라틴어-한국어 사전 검색

citet

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (citō의 현재 능동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 움직이게 하자

    형태분석: cit(어간) + e(어간모음) + t(인칭어미)

citō

1변화 동사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: citō, citāre, citāvī, citātum

어원: citus(빠른, 재빠른)

  1. 움직이게 하다, 흥분시키다
  2. 불러내다, 소환하다
  1. I cause to move, excite.
  2. I summon.

활용 정보

1변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citō

(나는) 움직이게 한다

citās

(너는) 움직이게 한다

citat

(그는) 움직이게 한다

복수 citāmus

(우리는) 움직이게 한다

citātis

(너희는) 움직이게 한다

citant

(그들은) 움직이게 한다

과거단수 citābam

(나는) 움직이게 하고 있었다

citābās

(너는) 움직이게 하고 있었다

citābat

(그는) 움직이게 하고 있었다

복수 citābāmus

(우리는) 움직이게 하고 있었다

citābātis

(너희는) 움직이게 하고 있었다

citābant

(그들은) 움직이게 하고 있었다

미래단수 citābō

(나는) 움직이게 하겠다

citābis

(너는) 움직이게 하겠다

citābit

(그는) 움직이게 하겠다

복수 citābimus

(우리는) 움직이게 하겠다

citābitis

(너희는) 움직이게 하겠다

citābunt

(그들은) 움직이게 하겠다

완료단수 citāvī

(나는) 움직이게 했다

citāvistī

(너는) 움직이게 했다

citāvit

(그는) 움직이게 했다

복수 citāvimus

(우리는) 움직이게 했다

citāvistis

(너희는) 움직이게 했다

citāvērunt, citāvēre

(그들은) 움직이게 했다

과거완료단수 citāveram

(나는) 움직이게 했었다

citāverās

(너는) 움직이게 했었다

citāverat

(그는) 움직이게 했었다

복수 citāverāmus

(우리는) 움직이게 했었다

citāverātis

(너희는) 움직이게 했었다

citāverant

(그들은) 움직이게 했었다

미래완료단수 citāverō

(나는) 움직이게 했겠다

citāveris

(너는) 움직이게 했겠다

citāverit

(그는) 움직이게 했겠다

복수 citāverimus

(우리는) 움직이게 했겠다

citāveritis

(너희는) 움직이게 했겠다

citāverint

(그들은) 움직이게 했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citor

(나는) 움직이게 된다

citāris, citāre

(너는) 움직이게 된다

citātur

(그는) 움직이게 된다

복수 citāmur

(우리는) 움직이게 된다

citāminī

(너희는) 움직이게 된다

citantur

(그들은) 움직이게 된다

과거단수 citābar

(나는) 움직이게 되고 있었다

citābāris, citābāre

(너는) 움직이게 되고 있었다

citābātur

(그는) 움직이게 되고 있었다

복수 citābāmur

(우리는) 움직이게 되고 있었다

citābāminī

(너희는) 움직이게 되고 있었다

citābantur

(그들은) 움직이게 되고 있었다

미래단수 citābor

(나는) 움직이게 되겠다

citāberis, citābere

(너는) 움직이게 되겠다

citābitur

(그는) 움직이게 되겠다

복수 citābimur

(우리는) 움직이게 되겠다

citābiminī

(너희는) 움직이게 되겠다

citābuntur

(그들은) 움직이게 되겠다

완료단수 citātus sum

(나는) 움직이게 되었다

citātus es

(너는) 움직이게 되었다

citātus est

(그는) 움직이게 되었다

복수 citātī sumus

(우리는) 움직이게 되었다

citātī estis

(너희는) 움직이게 되었다

citātī sunt

(그들은) 움직이게 되었다

과거완료단수 citātus eram

(나는) 움직이게 되었었다

citātus erās

(너는) 움직이게 되었었다

citātus erat

(그는) 움직이게 되었었다

복수 citātī erāmus

(우리는) 움직이게 되었었다

citātī erātis

(너희는) 움직이게 되었었다

citātī erant

(그들은) 움직이게 되었었다

미래완료단수 citātus erō

(나는) 움직이게 되었겠다

citātus eris

(너는) 움직이게 되었겠다

citātus erit

(그는) 움직이게 되었겠다

복수 citātī erimus

(우리는) 움직이게 되었겠다

citātī eritis

(너희는) 움직이게 되었겠다

citātī erunt

(그들은) 움직이게 되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citem

(나는) 움직이게 하자

citēs

(너는) 움직이게 하자

citet

(그는) 움직이게 하자

복수 citēmus

(우리는) 움직이게 하자

citētis

(너희는) 움직이게 하자

citent

(그들은) 움직이게 하자

과거단수 citārem

(나는) 움직이게 하고 있었다

citārēs

(너는) 움직이게 하고 있었다

citāret

(그는) 움직이게 하고 있었다

복수 citārēmus

(우리는) 움직이게 하고 있었다

citārētis

(너희는) 움직이게 하고 있었다

citārent

(그들은) 움직이게 하고 있었다

완료단수 citāverim

(나는) 움직이게 했다

citāverīs

(너는) 움직이게 했다

citāverit

(그는) 움직이게 했다

복수 citāverīmus

(우리는) 움직이게 했다

citāverītis

(너희는) 움직이게 했다

citāverint

(그들은) 움직이게 했다

과거완료단수 citāvissem

(나는) 움직이게 했었다

citāvissēs

(너는) 움직이게 했었다

citāvisset

(그는) 움직이게 했었다

복수 citāvissēmus

(우리는) 움직이게 했었다

citāvissētis

(너희는) 움직이게 했었다

citāvissent

(그들은) 움직이게 했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citer

(나는) 움직이게 되자

citēris, citēre

(너는) 움직이게 되자

citētur

(그는) 움직이게 되자

복수 citēmur

(우리는) 움직이게 되자

citēminī

(너희는) 움직이게 되자

citentur

(그들은) 움직이게 되자

과거단수 citārer

(나는) 움직이게 되고 있었다

citārēris, citārēre

(너는) 움직이게 되고 있었다

citārētur

(그는) 움직이게 되고 있었다

복수 citārēmur

(우리는) 움직이게 되고 있었다

citārēminī

(너희는) 움직이게 되고 있었다

citārentur

(그들은) 움직이게 되고 있었다

완료단수 citātus sim

(나는) 움직이게 되었다

citātus sīs

(너는) 움직이게 되었다

citātus sit

(그는) 움직이게 되었다

복수 citātī sīmus

(우리는) 움직이게 되었다

citātī sītis

(너희는) 움직이게 되었다

citātī sint

(그들은) 움직이게 되었다

과거완료단수 citātus essem

(나는) 움직이게 되었었다

citātus essēs

(너는) 움직이게 되었었다

citātus esset

(그는) 움직이게 되었었다

복수 citātī essēmus

(우리는) 움직이게 되었었다

citātī essētis

(너희는) 움직이게 되었었다

citātī essent

(그들은) 움직이게 되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citā

(너는) 움직이게 해라

복수 citāte

(너희는) 움직이게 해라

미래단수 citātō

(네가) 움직이게 하게 해라

citātō

(그가) 움직이게 하게 해라

복수 citātōte

(너희가) 움직이게 하게 해라

citantō

(그들이) 움직이게 하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 citāre

(너는) 움직이게 되어라

복수 citāminī

(너희는) 움직이게 되어라

미래단수 citātor

(네가) 움직이게 되게 해라

citātor

(그가) 움직이게 되게 해라

복수 citantor

(그들이) 움직이게 되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 citāre

움직이게 함

citāvisse

움직이게 했음

citātūrus esse

움직이게 하겠음

수동태 citārī

움직이게 됨

citātus esse

움직이게 되었음

citātum īrī

움직이게 되겠음

분사

현재완료미래
능동태 citāns

움직이게 하는

citātūrus

움직이게 할

수동태 citātus

움직이게 된

citandus

움직이게 될

목적분사

대격탈격
형태 citātum

움직이게 하기 위해

citātū

움직이게 하기에

예문

  • Recte etiam sinapi ex aceto super pectus inponitur, donec ulcera pusulasque excitet, et tum medicamentum, quod umorem illuc citet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 13 13:12)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 13장 13:12)

  • Iamque aquae quoque calidae necessarius usus est, ut et materiam digerat et duritiam emolliat et pus citet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 26 27:239)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:239)

  • in quam linamentum coiciendum est, quod et coniungi diductam cutem prohibeat et in medio carunculam citet; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 7 8:151)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 7장 8:151)

  • Recte etiam sinapi ex aceto super pectus inponitur, donec ulcera pusulasque excitet, et tum medicamentum, quod umorem illuc citet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 13 2:5)

    (켈수스, 의학에 관하여, 4권, 13장 2:5)

  • Iamque aquae quoque calidae necessarius usus est, ut et materiam digerat et duritiam emolliat et pus citet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 5, chapter 26 50:4)

    (켈수스, 의학에 관하여, 5권, 26장 50:4)

유의어

  1. 움직이게 하다

    • quatiō (흥분시키다, 움직이다, 자극하다)
  2. 불러내다

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0053%

SEARCH

MENU NAVIGATION