고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: concurrō, concurrere, concurrī, concursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concurrō (나는) 함께 달린다 |
concurris (너는) 함께 달린다 |
concurrit (그는) 함께 달린다 |
복수 | concurrimus (우리는) 함께 달린다 |
concurritis (너희는) 함께 달린다 |
concurrunt (그들은) 함께 달린다 |
|
과거 | 단수 | concurrēbam (나는) 함께 달리고 있었다 |
concurrēbās (너는) 함께 달리고 있었다 |
concurrēbat (그는) 함께 달리고 있었다 |
복수 | concurrēbāmus (우리는) 함께 달리고 있었다 |
concurrēbātis (너희는) 함께 달리고 있었다 |
concurrēbant (그들은) 함께 달리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | concurram (나는) 함께 달리겠다 |
concurrēs (너는) 함께 달리겠다 |
concurret (그는) 함께 달리겠다 |
복수 | concurrēmus (우리는) 함께 달리겠다 |
concurrētis (너희는) 함께 달리겠다 |
concurrent (그들은) 함께 달리겠다 |
|
완료 | 단수 | concurrī (나는) 함께 달렸다 |
concurristī (너는) 함께 달렸다 |
concurrit (그는) 함께 달렸다 |
복수 | concurrimus (우리는) 함께 달렸다 |
concurristis (너희는) 함께 달렸다 |
concurrērunt, concurrēre (그들은) 함께 달렸다 |
|
과거완료 | 단수 | concurreram (나는) 함께 달렸었다 |
concurrerās (너는) 함께 달렸었다 |
concurrerat (그는) 함께 달렸었다 |
복수 | concurrerāmus (우리는) 함께 달렸었다 |
concurrerātis (너희는) 함께 달렸었다 |
concurrerant (그들은) 함께 달렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | concurrerō (나는) 함께 달렸겠다 |
concurreris (너는) 함께 달렸겠다 |
concurrerit (그는) 함께 달렸겠다 |
복수 | concurrerimus (우리는) 함께 달렸겠다 |
concurreritis (너희는) 함께 달렸겠다 |
concurrerint (그들은) 함께 달렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concurram (나는) 함께 달리자 |
concurrās (너는) 함께 달리자 |
concurrat (그는) 함께 달리자 |
복수 | concurrāmus (우리는) 함께 달리자 |
concurrātis (너희는) 함께 달리자 |
concurrant (그들은) 함께 달리자 |
|
과거 | 단수 | concurrerem (나는) 함께 달리고 있었다 |
concurrerēs (너는) 함께 달리고 있었다 |
concurreret (그는) 함께 달리고 있었다 |
복수 | concurrerēmus (우리는) 함께 달리고 있었다 |
concurrerētis (너희는) 함께 달리고 있었다 |
concurrerent (그들은) 함께 달리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | concurrerim (나는) 함께 달렸다 |
concurrerīs (너는) 함께 달렸다 |
concurrerit (그는) 함께 달렸다 |
복수 | concurrerīmus (우리는) 함께 달렸다 |
concurrerītis (너희는) 함께 달렸다 |
concurrerint (그들은) 함께 달렸다 |
|
과거완료 | 단수 | concurrissem (나는) 함께 달렸었다 |
concurrissēs (너는) 함께 달렸었다 |
concurrisset (그는) 함께 달렸었다 |
복수 | concurrissēmus (우리는) 함께 달렸었다 |
concurrissētis (너희는) 함께 달렸었다 |
concurrissent (그들은) 함께 달렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concurre (너는) 함께 달려라 |
||
복수 | concurrite (너희는) 함께 달려라 |
|||
미래 | 단수 | concurritō (네가) 함께 달리게 해라 |
concurritō (그가) 함께 달리게 해라 |
|
복수 | concurritōte (너희가) 함께 달리게 해라 |
concurruntō (그들이) 함께 달리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | concurrere | ||
복수 | concurriminī | |||
미래 | 단수 | concurritor | concurritor | |
복수 | concurruntor |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concurrere 함께 달림 |
concurrisse 함께 달렸음 |
concursūrus esse 함께 달리겠음 |
수동태 | concurrī | concursus esse | concursum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | concurrēns 함께 달리는 |
concursūrus 함께 달릴 |
|
수동태 | concursus | concurrendus |
cum his Adiatunnus eruptionem facere conatus clamore ab ea parte munitionis sublato cum ad arma milites concurrissent vehementerque ibi pugnatum esset, repulsus in oppidum tamen uti eadem deditionis condicione uteretur a Crasso impetravit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, TERTIVS, XXII 22:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 3권, 22장 22:3)
Marcellum consul esset, tamen se concedere id factum superioribus suis beneficiis, veteri hospitio atque amicitiae, dignitati aetatique hominis, precibus eorum qui frequentes concurrissent hospites atque amici Deiotari ad deprecandum, de controversiis tetrarcharum postea se cogniturum esse dixit, regium vestitum ei restituit. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 68:3)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 68:3)
Praeterea Numidas levisque armaturae infinitam multitudinem ad dextram partem suae aciei opposuerat fere interiecto non minus mille passum spatio et ad collis radices magis adpulerat longiusque ab adversariorum suisque copiis promovebat, id hoc consilio ut cum acies duae inter se concurrissent, initio certaminis paulo longius eius equitatus circumvectus ex improviso clauderet multitudine sua exercitum Caesaris atque perturbatum iaculis configeret. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO AFRICO 59:7)
(카이사르, 아프리카 전기 59:7)
huic quidam Laphystius, homo petulans et ingratus, vadimonium cum vellet imponere, quod cum illo se lege agere diceret, et complures concurrissent, qui procacitatem hominis manibus coercere conarentur, Timoleon oravit homines, ne id facerent. (Cornelius Tacitus, Vitae, Liber de Excellentibus Ducibus Exterarum Gentium, chapter 5 2:1)
(코르넬리우스 타키투스, , , 5장 2:1)
ad quem audiendum cum praeter pastores plurimi etiam ex stationibus milites concurrissent interque eos et aeneatores, rapta ab uno tuba prosiliuit ad flumen et ingenti spiritu classicum exorsus pertendit ad alteram ripam. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Iulius, chapter 32 1:3)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 32장 1:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용