라틴어-한국어 사전 검색

cōnsistēns

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (cōnsistō의 현재 능동태 분사형 ) 멈추는

    형태분석: cōnsist(어간) + e(어간모음) + ns(시제접사)

cōnsistō

3변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: cōnsistō, cōnsistere, cōnstitī, cōnstitum

  1. 멈추다, 정지하다, 그만두다
  2. 쉬다, 꾸물대다
  3. 굳히다, 강화하다
  4. 동의하다
  5. 계속하다, 이어가다
  6. 존재하다
  1. I stop, stand, halt
  2. I pause, linger
  3. I harden
  4. I agree with.
  5. I continue.
  6. I exist.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsistō

(나는) 멈춘다

cōnsistis

(너는) 멈춘다

cōnsistit

(그는) 멈춘다

복수 cōnsistimus

(우리는) 멈춘다

cōnsistitis

(너희는) 멈춘다

cōnsistunt

(그들은) 멈춘다

과거단수 cōnsistēbam

(나는) 멈추고 있었다

cōnsistēbās

(너는) 멈추고 있었다

cōnsistēbat

(그는) 멈추고 있었다

복수 cōnsistēbāmus

(우리는) 멈추고 있었다

cōnsistēbātis

(너희는) 멈추고 있었다

cōnsistēbant

(그들은) 멈추고 있었다

미래단수 cōnsistam

(나는) 멈추겠다

cōnsistēs

(너는) 멈추겠다

cōnsistet

(그는) 멈추겠다

복수 cōnsistēmus

(우리는) 멈추겠다

cōnsistētis

(너희는) 멈추겠다

cōnsistent

(그들은) 멈추겠다

완료단수 cōnstitī

(나는) 멈추었다

cōnstitistī

(너는) 멈추었다

cōnstitit

(그는) 멈추었다

복수 cōnstitimus

(우리는) 멈추었다

cōnstitistis

(너희는) 멈추었다

cōnstitērunt, cōnstitēre

(그들은) 멈추었다

과거완료단수 cōnstiteram

(나는) 멈추었었다

cōnstiterās

(너는) 멈추었었다

cōnstiterat

(그는) 멈추었었다

복수 cōnstiterāmus

(우리는) 멈추었었다

cōnstiterātis

(너희는) 멈추었었다

cōnstiterant

(그들은) 멈추었었다

미래완료단수 cōnstiterō

(나는) 멈추었겠다

cōnstiteris

(너는) 멈추었겠다

cōnstiterit

(그는) 멈추었겠다

복수 cōnstiterimus

(우리는) 멈추었겠다

cōnstiteritis

(너희는) 멈추었겠다

cōnstiterint

(그들은) 멈추었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsistor

(나는) 멈춰진다

cōnsisteris, cōnsistere

(너는) 멈춰진다

cōnsistitur

(그는) 멈춰진다

복수 cōnsistimur

(우리는) 멈춰진다

cōnsistiminī

(너희는) 멈춰진다

cōnsistuntur

(그들은) 멈춰진다

과거단수 cōnsistēbar

(나는) 멈춰지고 있었다

cōnsistēbāris, cōnsistēbāre

(너는) 멈춰지고 있었다

cōnsistēbātur

(그는) 멈춰지고 있었다

복수 cōnsistēbāmur

(우리는) 멈춰지고 있었다

cōnsistēbāminī

(너희는) 멈춰지고 있었다

cōnsistēbantur

(그들은) 멈춰지고 있었다

미래단수 cōnsistar

(나는) 멈춰지겠다

cōnsistēris, cōnsistēre

(너는) 멈춰지겠다

cōnsistētur

(그는) 멈춰지겠다

복수 cōnsistēmur

(우리는) 멈춰지겠다

cōnsistēminī

(너희는) 멈춰지겠다

cōnsistentur

(그들은) 멈춰지겠다

완료단수 cōnstitus sum

(나는) 멈춰졌다

cōnstitus es

(너는) 멈춰졌다

cōnstitus est

(그는) 멈춰졌다

복수 cōnstitī sumus

(우리는) 멈춰졌다

cōnstitī estis

(너희는) 멈춰졌다

cōnstitī sunt

(그들은) 멈춰졌다

과거완료단수 cōnstitus eram

(나는) 멈춰졌었다

cōnstitus erās

(너는) 멈춰졌었다

cōnstitus erat

(그는) 멈춰졌었다

복수 cōnstitī erāmus

(우리는) 멈춰졌었다

cōnstitī erātis

(너희는) 멈춰졌었다

cōnstitī erant

(그들은) 멈춰졌었다

미래완료단수 cōnstitus erō

(나는) 멈춰졌겠다

cōnstitus eris

(너는) 멈춰졌겠다

cōnstitus erit

(그는) 멈춰졌겠다

복수 cōnstitī erimus

(우리는) 멈춰졌겠다

cōnstitī eritis

(너희는) 멈춰졌겠다

cōnstitī erunt

(그들은) 멈춰졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsistam

(나는) 멈추자

cōnsistās

(너는) 멈추자

cōnsistat

(그는) 멈추자

복수 cōnsistāmus

(우리는) 멈추자

cōnsistātis

(너희는) 멈추자

cōnsistant

(그들은) 멈추자

과거단수 cōnsisterem

(나는) 멈추고 있었다

cōnsisterēs

(너는) 멈추고 있었다

cōnsisteret

(그는) 멈추고 있었다

복수 cōnsisterēmus

(우리는) 멈추고 있었다

cōnsisterētis

(너희는) 멈추고 있었다

cōnsisterent

(그들은) 멈추고 있었다

완료단수 cōnstiterim

(나는) 멈추었다

cōnstiterīs

(너는) 멈추었다

cōnstiterit

(그는) 멈추었다

복수 cōnstiterīmus

(우리는) 멈추었다

cōnstiterītis

(너희는) 멈추었다

cōnstiterint

(그들은) 멈추었다

과거완료단수 cōnstitissem

(나는) 멈추었었다

cōnstitissēs

(너는) 멈추었었다

cōnstitisset

(그는) 멈추었었다

복수 cōnstitissēmus

(우리는) 멈추었었다

cōnstitissētis

(너희는) 멈추었었다

cōnstitissent

(그들은) 멈추었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsistar

(나는) 멈춰지자

cōnsistāris, cōnsistāre

(너는) 멈춰지자

cōnsistātur

(그는) 멈춰지자

복수 cōnsistāmur

(우리는) 멈춰지자

cōnsistāminī

(너희는) 멈춰지자

cōnsistantur

(그들은) 멈춰지자

과거단수 cōnsisterer

(나는) 멈춰지고 있었다

cōnsisterēris, cōnsisterēre

(너는) 멈춰지고 있었다

cōnsisterētur

(그는) 멈춰지고 있었다

복수 cōnsisterēmur

(우리는) 멈춰지고 있었다

cōnsisterēminī

(너희는) 멈춰지고 있었다

cōnsisterentur

(그들은) 멈춰지고 있었다

완료단수 cōnstitus sim

(나는) 멈춰졌다

cōnstitus sīs

(너는) 멈춰졌다

cōnstitus sit

(그는) 멈춰졌다

복수 cōnstitī sīmus

(우리는) 멈춰졌다

cōnstitī sītis

(너희는) 멈춰졌다

cōnstitī sint

(그들은) 멈춰졌다

과거완료단수 cōnstitus essem

(나는) 멈춰졌었다

cōnstitus essēs

(너는) 멈춰졌었다

cōnstitus esset

(그는) 멈춰졌었다

복수 cōnstitī essēmus

(우리는) 멈춰졌었다

cōnstitī essētis

(너희는) 멈춰졌었다

cōnstitī essent

(그들은) 멈춰졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsiste

(너는) 멈추어라

복수 cōnsistite

(너희는) 멈추어라

미래단수 cōnsistitō

(네가) 멈추게 해라

cōnsistitō

(그가) 멈추게 해라

복수 cōnsistitōte

(너희가) 멈추게 해라

cōnsistuntō

(그들이) 멈추게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 cōnsistere

(너는) 멈춰져라

복수 cōnsistiminī

(너희는) 멈춰져라

미래단수 cōnsistitor

(네가) 멈춰지게 해라

cōnsistitor

(그가) 멈춰지게 해라

복수 cōnsistuntor

(그들이) 멈춰지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 cōnsistere

멈춤

cōnstitisse

멈추었음

cōnstitūrus esse

멈추겠음

수동태 cōnsistī

멈춰짐

cōnstitus esse

멈춰졌음

cōnstitum īrī

멈춰지겠음

분사

현재완료미래
능동태 cōnsistēns

멈추는

cōnstitūrus

멈출

수동태 cōnstitus

멈춰진

cōnsistendus

멈춰질

목적분사

대격탈격
형태 cōnstitum

멈추기 위해

cōnstitū

멈추기에

예문

  • qui excogitat vias illius in corde suo et in absconditis suis intellegens, vadens post illam quasi investigator et in viis illius consistens; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 14 14:23)

    사냥꾼처럼 지혜를 쫓아다니고 지혜가 다니는 길목에서 기다려라. (불가타 성경, 집회서, 14장 14:23)

  • Denique digressus ad otium, asscitusque postea in palatium, semper sobrius et in primis consistens, ita fidem continentiamque virtutes coluit amplas, ut nec prodidisse aliquando arcanum, nisi tuendae causa alienae salutis, nec exarsisse cupidine plus habendi arcesseretur, ut ceteri. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 7 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 6:2)

  • Exsiluit itaque subito ardens optimatium globus, inter quos decernebant et reges, et sequente vulgo ante alios agmina nostrorum irrupit, et iter sibi aperiendo, ad usque Primanorum legionem pervenit locatam in medio - quae confirmatio castra praetoria dictitatur,-ubi densior et ordinibus frequens, miles instar turrium fixa firmitate consistens, proelium maiore spiritu repetivit, et vulneribus declinandis intentus, seque in modum mirmillonis operiens, hostium latera, quae nudabat ira flagrantior, districtis gladiis perforabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 49:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 49:1)

  • Et quamquam haec laetifica sciret, velut fixa tamen firmitate consistens, intra terminos Daciae se continebat, sic quoque plurima pertimescens. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 1 3:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 3:1)

  • His et eius modi gloriosis actibus exsultans amplissimus ductor, ipsum otii turbatorem petebat valido virium nisu, ideoque prope munimentum nomine Medianum diu consistens, per multas prudentesque sententiarum vias eundem sibi prodi posse sperabat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXIX, chapter 5 45:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 45:1)

유의어

  1. 멈추다

    • subsistō (멎다, 정지하다, 휴지하다)
    • sistō (법정에 서게 하다)
  2. 쉬다

    • habitō (꾸물거리다, 서성이다, 빈둥대다)
    • quiēscō (잠시 쉬다)
  3. 굳히다

  4. 동의하다

  5. 계속하다

  6. 존재하다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0161%

SEARCH

MENU NAVIGATION