라틴어-한국어 사전 검색

damnātōrum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (damnātus의 남성 복수 속격형) 비난받은 (이)들의

    형태분석: damnāt(어간) + ōrum(어미)

  • (damnātus의 중성 복수 속격형) 비난받은 (것)들의

    형태분석: damnāt(어간) + ōrum(어미)

damnātus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: damnātus, damnāta, damnātum

어원: damnō(신용하지 않다, 믿지 않다)의 분사형

  1. 비난받은, 사형 선고를 받은
  2. 타락한, 불량한, 고약한
  3. 범죄의, 범죄에 관한, 죄를 범하고 있는
  4. 미운, 불행한, 비참한, 불쌍한, 비열한
  5. 저주받은
  1. condemned
  2. reprobate
  3. criminal
  4. hateful, wretched
  5. damned

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 damnātus

비난받은 (이)가

damnātī

비난받은 (이)들이

damnāta

비난받은 (이)가

damnātae

비난받은 (이)들이

damnātum

비난받은 (것)가

damnāta

비난받은 (것)들이

속격 damnātī

비난받은 (이)의

damnātōrum

비난받은 (이)들의

damnātae

비난받은 (이)의

damnātārum

비난받은 (이)들의

damnātī

비난받은 (것)의

damnātōrum

비난받은 (것)들의

여격 damnātō

비난받은 (이)에게

damnātīs

비난받은 (이)들에게

damnātae

비난받은 (이)에게

damnātīs

비난받은 (이)들에게

damnātō

비난받은 (것)에게

damnātīs

비난받은 (것)들에게

대격 damnātum

비난받은 (이)를

damnātōs

비난받은 (이)들을

damnātam

비난받은 (이)를

damnātās

비난받은 (이)들을

damnātum

비난받은 (것)를

damnāta

비난받은 (것)들을

탈격 damnātō

비난받은 (이)로

damnātīs

비난받은 (이)들로

damnātā

비난받은 (이)로

damnātīs

비난받은 (이)들로

damnātō

비난받은 (것)로

damnātīs

비난받은 (것)들로

호격 damnāte

비난받은 (이)야

damnātī

비난받은 (이)들아

damnāta

비난받은 (이)야

damnātae

비난받은 (이)들아

damnātum

비난받은 (것)야

damnāta

비난받은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 damnātus

비난받은 (이)가

damnātior

더 비난받은 (이)가

damnātissimus

가장 비난받은 (이)가

부사 damnātē

비난받게

damnātius

더 비난받게

damnātissimē

가장 비난받게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • et super vestimentis pignoratis accubuerint iuxta omne altare et vinum damnatorum biberint in domo Dei sui. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 2 2:8)

    (불가타 성경, 아모스서, 2장 2:8)

  • "Nam praecipuo studio forinsecus etiam advexerat generosa illa damnatorum capitum funera." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:37)

    (아풀레이우스, 변신, 4권 9:37)

  • Post hunc damnatorum sorte Poemenius raptus ad supplicium interiit, qui (ut supra rettulimus) cum Treveri civitatem Caesari clausissent Decentio, ad defendendam plebem electus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XV, chapter 6 4:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 6장 4:1)

  • Inflabant itidem has malorum civilium bucinas potentes in regia, ea re ut damnatorum petita bona suis accorporarent, essetque materia per vicinitates eorum late grassandi. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 8 11:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 11:1)

  • credique obtrectatoribus potuit, ideo fortiter eum ubique fecisse fingentibus, quod oppetere dimicando gloriose magis optabat, quam damnatorum sorte (sicut sperabat,) ut frater Gallus occidi, ni pari proposito post excessum quoque Constanti actibus mirandis inclaruisset. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 1 14:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 14:2)

유의어

  1. 비난받은

  2. 범죄의

    • crīminālis (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • maleficiātus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • maleficus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • sōns (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • crīminōsus (불명예스러운, 부끄러운, 망신스러운)
    • iniūriōsus (불공평한, 부당한, 불명예스러운)
    • facinorōsus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는, 범죄에 관한)
  3. 미운

    • exōsus (미워하는, 증오하는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0085%

SEARCH

MENU NAVIGATION