라틴어-한국어 사전 검색

damnātus

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (damnātus의 남성 단수 주격형) 비난받은 (이)가

    형태분석: damnāt(어간) + us(어미)

damnātus

1/2변화 형용사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: damnātus, damnāta, damnātum

어원: damnō(신용하지 않다, 믿지 않다)의 분사형

  1. 비난받은, 사형 선고를 받은
  2. 타락한, 불량한, 고약한
  3. 범죄의, 범죄에 관한, 죄를 범하고 있는
  4. 미운, 불행한, 비참한, 불쌍한, 비열한
  5. 저주받은
  1. condemned
  2. reprobate
  3. criminal
  4. hateful, wretched
  5. damned

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 damnātus

비난받은 (이)가

damnātī

비난받은 (이)들이

damnāta

비난받은 (이)가

damnātae

비난받은 (이)들이

damnātum

비난받은 (것)가

damnāta

비난받은 (것)들이

속격 damnātī

비난받은 (이)의

damnātōrum

비난받은 (이)들의

damnātae

비난받은 (이)의

damnātārum

비난받은 (이)들의

damnātī

비난받은 (것)의

damnātōrum

비난받은 (것)들의

여격 damnātō

비난받은 (이)에게

damnātīs

비난받은 (이)들에게

damnātae

비난받은 (이)에게

damnātīs

비난받은 (이)들에게

damnātō

비난받은 (것)에게

damnātīs

비난받은 (것)들에게

대격 damnātum

비난받은 (이)를

damnātōs

비난받은 (이)들을

damnātam

비난받은 (이)를

damnātās

비난받은 (이)들을

damnātum

비난받은 (것)를

damnāta

비난받은 (것)들을

탈격 damnātō

비난받은 (이)로

damnātīs

비난받은 (이)들로

damnātā

비난받은 (이)로

damnātīs

비난받은 (이)들로

damnātō

비난받은 (것)로

damnātīs

비난받은 (것)들로

호격 damnāte

비난받은 (이)야

damnātī

비난받은 (이)들아

damnāta

비난받은 (이)야

damnātae

비난받은 (이)들아

damnātum

비난받은 (것)야

damnāta

비난받은 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 damnātus

비난받은 (이)가

damnātior

더 비난받은 (이)가

damnātissimus

가장 비난받은 (이)가

부사 damnātē

비난받게

damnātius

더 비난받게

damnātissimē

가장 비난받게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Tunc videns Iudas, qui eum tradidit, quod damnatus esset, paenitentia ductus, rettulit triginta argenteos principibus sacerdotum et senioribus (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 27 27:3)

    그때에 예수님을 팔아넘긴 유다는 그분께서 사형 선고를 받으신 것을 보고 뉘우치고서는, 그 은돈 서른 닢을 수석 사제들과 원로들에게 돌려주면서 (불가타 성경, 마태오 복음서, 27장 27:3)

  • clam nuntiis ad Milonem missis, qui Clodio interfecto eo nomine erat damnatus, atque eo in Italiam evocato, quod magnis muneribus datis gladiatoriae familiae reliquias habebat, sibi coniiunxit atque eum in Thurinum ad sollicitandos pastores praemisit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, TERTIVS 21:7)

    (카이사르, 내란기, 3권 21:7)

  • Barbatio, qui in eum iam diu falsa composuerat crimina, cum ex magisterio peditum altius niti quorundam susurris incusaretur, damnatus extincti per fallacias Caesaris obitu parentavit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 11 24:4)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 24:4)

  • Ductus est itaque inter primos Simplicius, Philippi filius, ex praefecto et consule, reus hac gratia postulatus, quod super adipiscendo interrogasse dicebatur imperio, perque elogium principis torqueri praeceptus, qui in his casibus nec peccatum aliquando pietati dederat nec erratum, fato quodam arcente, corpore immaculato lata fuga damnatus est. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, LIBER XIX, chapter 12 9:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 9:1)

  • Alter enim Florentius, ex praefecto praetorio consul etiamtum, rerum mutatione subita territus, cum coniuge periculis exemptus, diu delituit, nec redire ante mortem potuit Iuliani, capitis crimine tamen damnatus est absens. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXII: Julianus, chapter 3 6:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 3장 6:2)

유의어

  1. 비난받은

  2. 범죄의

    • crīminālis (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • maleficiātus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • maleficus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • sōns (불명예스러운, 죄를 범하고 있는)
    • crīminōsus (불명예스러운, 부끄러운, 망신스러운)
    • iniūriōsus (불공평한, 부당한, 불명예스러운)
    • facinorōsus (불명예스러운, 죄를 범하고 있는, 범죄에 관한)
  3. 미운

    • exōsus (미워하는, 증오하는)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0085%

SEARCH

MENU NAVIGATION