라틴어-한국어 사전 검색

dēdecoris

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (dēdecus의 단수 속격형) 불명예의

    형태분석: dēdecor(어간) + is(어미)

dēdecus

3변화 자음어간 변화 명사; 중성 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: dēdecus, dēdecoris

  1. 불명예, 치욕, 망신, 오명
  2. 얼룩, 오점, 흠, 결점
  3. 악덕, 부도덕, 사악, 나쁜 품행, 비행, 비열, 야비함
  4. 꼴사나움, 속악, 예절 없음, 점잖지 못함
  1. Disgrace, dishonor, infamy, shame, discredit.
  2. That which causes shame; a disgrace, blot, blemish.
  3. A shameful act; vice, turpitude.
  4. indecency

격변화 정보

3변화 자음어간 변화
단수 복수
주격 dēdecus

불명예가

dēdecora

불명예들이

속격 dēdecoris

불명예의

dēdecorum

불명예들의

여격 dēdecorī

불명예에게

dēdecoribus

불명예들에게

대격 dēdecus

불명예를

dēdecora

불명예들을

탈격 dēdecore

불명예로

dēdecoribus

불명예들로

호격 dēdecus

불명예야

dēdecora

불명예들아

예문

  • Haec mala dedecoris impietatisque plenissima si nemine prohibente in populis ferveant, adorentur in templis, rideantur in theatris, cum his victimas immolant, vastetur pecus etiam pauperum, cum haec histriones agunt et saltant, effundantur patrimonia divitum, civitates florere dicuntur? (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 24. (A. D. 408 Epist. XCI) Domino Eximio Meritoque Honorabili Fratri Nectar Io Augustinus 5:6)

    (아우구스티누스, 편지들, 5:6)

  • ius legationis atque ipsius Planci gravem et immeritum casum, simul quantum dedecoris adierit legio, facunde miseratur, attonitaque magis quam quieta contione legatos praesidio auxiliarium equitum dimittit. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 39 39:12)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 39장 39:12)

  • unde regressus et formidine G. Caesaris, familiaritate Claudii turpe in servitium mutatus exemplar apud posteros adulatorii dedecoris habetur, cesseruntque prima postremis, et bona iuventae senectus flagitiosa oblitteravit. (Cornelius Tacitus, Annales, book 6, chapter 32 32:12)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, 6권, 32장 32:12)

  • pudor tamen et praesentis ducis reverentia morabatur, haud diuturna vincla apud pavidos periculorum et dedecoris securos. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 41 41:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 41장 41:6)

  • alii nulla dedecoris cura pecuniam aut carissima sibimet ipsi circumdare, quidam expedire arma telisque tamquam in aciem accingi. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 62 62:6)

    (코르넬리우스 타키투스, 역사, , 62장 62:6)

유의어 사전

1. Ignominia deprives one of political honor, which is independent of the reports circulated concerning a man, and is the consequence of an official denunciation, the justice of which is supposed; that of the censor, for example, like ἀτιμία; whereas infamia deprives one of moral honor, of one’s good name, has a reference to public scorn, and is the consequence of shameless and dishonorable conduct, like δυσφημία. 2. Ignominia and infamia are abstract, and denote subjective states; dedecus and probrum are concrete, and denote, objectively, disgrace itself; dedecus is a deviation from the conduct that becomes a man of honor, from whom noble actions are expected; probrum is a stain on the morality of a man, from whom, at least, irreproachable conduct is expected. Dedecus is incurred generally in our public relations, by abjectness of spirit, etc.; probrum, in our private relations, by licentiousness, etc. 3. Probrum (from προφέρω is reproach, as far as it can justly be made; opprobrium, reproach, as far as it actually is made. In probrum the disgrace itself is more considered; in opprobrium, the open proclamation of it.

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 불명예

    • turpitūdō (비도덕적임, 야비함, 꼴사나움)
    • stuprum (불명예, 치욕, 망신)
  2. 얼룩

  3. 악덕

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%

SEARCH

MENU NAVIGATION