고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태분석: dulcis(어간)
형태분석: dulcis(어간)
기본형: dulcis, dulce
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | dulcis 달콤한 (이)가 | dulcēs 달콤한 (이)들이 | dulce 달콤한 (것)가 | dulcia 달콤한 (것)들이 |
속격 | dulcis 달콤한 (이)의 | dulcium 달콤한 (이)들의 | dulcis 달콤한 (것)의 | dulcium 달콤한 (것)들의 |
여격 | dulcī 달콤한 (이)에게 | dulcibus 달콤한 (이)들에게 | dulcī 달콤한 (것)에게 | dulcibus 달콤한 (것)들에게 |
대격 | dulcem 달콤한 (이)를 | dulcēs 달콤한 (이)들을 | dulce 달콤한 (것)를 | dulcia 달콤한 (것)들을 |
탈격 | dulcī 달콤한 (이)로 | dulcibus 달콤한 (이)들로 | dulcī 달콤한 (것)로 | dulcibus 달콤한 (것)들로 |
호격 | dulcis 달콤한 (이)야 | dulcēs 달콤한 (이)들아 | dulce 달콤한 (것)야 | dulcia 달콤한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | dulcis 달콤한 (이)가 | dulcior 더 달콤한 (이)가 | dulcissimus 가장 달콤한 (이)가 |
부사 | dulciter 달콤하게 | dulcius 더 달콤하게 | dulcissimē 가장 달콤하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Dulcis est somnus operanti, sive parum sive multum comedat; saturitas autem divitis non sinit eum dormire. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 5 5:11)
적게 먹든 많이 먹든 노동자의 잠은 달콤하다. 그러나 부자의 배부름은 잠을 못 이루게 한다. (불가타 성경, 코헬렛, 5장 5:11)
columba mea, in foraminibus petrae, in caverna abrupta. Ostende mihi faciem tuam, sonet vox tua in auribus meis; vox enim tua dulcis, et facies tua decora ". (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:14)
바위틈에 있는 나의 비둘기 벼랑 속에 있는 나의 비둘기여! 그대의 모습을 보게 해 주오. 그대의 목소리를 듣게 해 주오. 그대의 목소리는 달콤하고 그대의 모습은 어여쁘다오.” (불가타 성경, 아가, 2장 2:14)
Homini fornicario omnis panis dulcis: non cessabit nisi in morte. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 23 23:24)
이런 여자는 회중 앞에 끌려 나오게 되고 그 벌이 그 여자의 자식들에게 미치리라. (불가타 성경, 집회서, 23장 23:24)
Doctrina enim mea super mel dulcis, et hereditas mea super mel et favum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 24 24:27)
율법은 교훈을 나일 강처럼 포도 수확기의 기혼 샘처럼 쏟아 낸다. (불가타 성경, 집회서, 24장 24:27)
Sicut malus inter ligna silvarum, sic dilectus meus inter filios. Sub umbra illius, quem desideraveram, sedi, et fructus eius dulcis gutturi meo. (Biblia Sacra Vulgata, Canticum Canticorum, 2 2:3)
(여자) 젊은이들 사이에 있는 나의 연인은 숲 속 나무들 사이의 사과나무 같답니다. 그이의 그늘에 앉는 것이 나의 간절한 소망 그이의 열매는 내 입에 달콤하답니다. (불가타 성경, 아가, 2장 2:3)
Suavis (ἠΰς) denotes, like ἡδύς, a pleasant odor, and, figuratively that which gives a calm pleasure; dulcis, like γλυκύς, a pleasant flavor, and, figuratively, that which gives a lively pleasure; hence dulcis is a stronger expression than suavis, in Plin. Ep. v. 8, 10. Hæc vel maxima vi, amaritudine, instantia; illa tractu et suavitate, atque etiam dulcedine placet. Plin. H. N. xv. 27. Dulce, et pingue, et suave. (iii. 256.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0181%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용