고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exhauriō, exhaurīre, exhausī, exhaustum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhauriō (나는) 배수한다 |
exhaurīs (너는) 배수한다 |
exhaurit (그는) 배수한다 |
복수 | exhaurīmus (우리는) 배수한다 |
exhaurītis (너희는) 배수한다 |
exhauriunt (그들은) 배수한다 |
|
과거 | 단수 | exhauriēbam (나는) 배수하고 있었다 |
exhauriēbās (너는) 배수하고 있었다 |
exhauriēbat (그는) 배수하고 있었다 |
복수 | exhauriēbāmus (우리는) 배수하고 있었다 |
exhauriēbātis (너희는) 배수하고 있었다 |
exhauriēbant (그들은) 배수하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exhauriam (나는) 배수하겠다 |
exhauriēs (너는) 배수하겠다 |
exhauriet (그는) 배수하겠다 |
복수 | exhauriēmus (우리는) 배수하겠다 |
exhauriētis (너희는) 배수하겠다 |
exhaurient (그들은) 배수하겠다 |
|
완료 | 단수 | exhausī (나는) 배수했다 |
exhausistī (너는) 배수했다 |
exhausit (그는) 배수했다 |
복수 | exhausimus (우리는) 배수했다 |
exhausistis (너희는) 배수했다 |
exhausērunt, exhausēre (그들은) 배수했다 |
|
과거완료 | 단수 | exhauseram (나는) 배수했었다 |
exhauserās (너는) 배수했었다 |
exhauserat (그는) 배수했었다 |
복수 | exhauserāmus (우리는) 배수했었다 |
exhauserātis (너희는) 배수했었다 |
exhauserant (그들은) 배수했었다 |
|
미래완료 | 단수 | exhauserō (나는) 배수했겠다 |
exhauseris (너는) 배수했겠다 |
exhauserit (그는) 배수했겠다 |
복수 | exhauserimus (우리는) 배수했겠다 |
exhauseritis (너희는) 배수했겠다 |
exhauserint (그들은) 배수했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhaurior (나는) 배수된다 |
exhaurīris, exhaurīre (너는) 배수된다 |
exhaurītur (그는) 배수된다 |
복수 | exhaurīmur (우리는) 배수된다 |
exhaurīminī (너희는) 배수된다 |
exhauriuntur (그들은) 배수된다 |
|
과거 | 단수 | exhauriēbar (나는) 배수되고 있었다 |
exhauriēbāris, exhauriēbāre (너는) 배수되고 있었다 |
exhauriēbātur (그는) 배수되고 있었다 |
복수 | exhauriēbāmur (우리는) 배수되고 있었다 |
exhauriēbāminī (너희는) 배수되고 있었다 |
exhauriēbantur (그들은) 배수되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exhauriar (나는) 배수되겠다 |
exhauriēris, exhauriēre (너는) 배수되겠다 |
exhauriētur (그는) 배수되겠다 |
복수 | exhauriēmur (우리는) 배수되겠다 |
exhauriēminī (너희는) 배수되겠다 |
exhaurientur (그들은) 배수되겠다 |
|
완료 | 단수 | exhaustus sum (나는) 배수되었다 |
exhaustus es (너는) 배수되었다 |
exhaustus est (그는) 배수되었다 |
복수 | exhaustī sumus (우리는) 배수되었다 |
exhaustī estis (너희는) 배수되었다 |
exhaustī sunt (그들은) 배수되었다 |
|
과거완료 | 단수 | exhaustus eram (나는) 배수되었었다 |
exhaustus erās (너는) 배수되었었다 |
exhaustus erat (그는) 배수되었었다 |
복수 | exhaustī erāmus (우리는) 배수되었었다 |
exhaustī erātis (너희는) 배수되었었다 |
exhaustī erant (그들은) 배수되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | exhaustus erō (나는) 배수되었겠다 |
exhaustus eris (너는) 배수되었겠다 |
exhaustus erit (그는) 배수되었겠다 |
복수 | exhaustī erimus (우리는) 배수되었겠다 |
exhaustī eritis (너희는) 배수되었겠다 |
exhaustī erunt (그들은) 배수되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhauriam (나는) 배수하자 |
exhauriās (너는) 배수하자 |
exhauriat (그는) 배수하자 |
복수 | exhauriāmus (우리는) 배수하자 |
exhauriātis (너희는) 배수하자 |
exhauriant (그들은) 배수하자 |
|
과거 | 단수 | exhaurīrem (나는) 배수하고 있었다 |
exhaurīrēs (너는) 배수하고 있었다 |
exhaurīret (그는) 배수하고 있었다 |
복수 | exhaurīrēmus (우리는) 배수하고 있었다 |
exhaurīrētis (너희는) 배수하고 있었다 |
exhaurīrent (그들은) 배수하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exhauserim (나는) 배수했다 |
exhauserīs (너는) 배수했다 |
exhauserit (그는) 배수했다 |
복수 | exhauserīmus (우리는) 배수했다 |
exhauserītis (너희는) 배수했다 |
exhauserint (그들은) 배수했다 |
|
과거완료 | 단수 | exhausissem (나는) 배수했었다 |
exhausissēs (너는) 배수했었다 |
exhausisset (그는) 배수했었다 |
복수 | exhausissēmus (우리는) 배수했었다 |
exhausissētis (너희는) 배수했었다 |
exhausissent (그들은) 배수했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhauriar (나는) 배수되자 |
exhauriāris, exhauriāre (너는) 배수되자 |
exhauriātur (그는) 배수되자 |
복수 | exhauriāmur (우리는) 배수되자 |
exhauriāminī (너희는) 배수되자 |
exhauriantur (그들은) 배수되자 |
|
과거 | 단수 | exhaurīrer (나는) 배수되고 있었다 |
exhaurīrēris, exhaurīrēre (너는) 배수되고 있었다 |
exhaurīrētur (그는) 배수되고 있었다 |
복수 | exhaurīrēmur (우리는) 배수되고 있었다 |
exhaurīrēminī (너희는) 배수되고 있었다 |
exhaurīrentur (그들은) 배수되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | exhaustus sim (나는) 배수되었다 |
exhaustus sīs (너는) 배수되었다 |
exhaustus sit (그는) 배수되었다 |
복수 | exhaustī sīmus (우리는) 배수되었다 |
exhaustī sītis (너희는) 배수되었다 |
exhaustī sint (그들은) 배수되었다 |
|
과거완료 | 단수 | exhaustus essem (나는) 배수되었었다 |
exhaustus essēs (너는) 배수되었었다 |
exhaustus esset (그는) 배수되었었다 |
복수 | exhaustī essēmus (우리는) 배수되었었다 |
exhaustī essētis (너희는) 배수되었었다 |
exhaustī essent (그들은) 배수되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhaurī (너는) 배수해라 |
||
복수 | exhaurīte (너희는) 배수해라 |
|||
미래 | 단수 | exhaurītō (네가) 배수하게 해라 |
exhaurītō (그가) 배수하게 해라 |
|
복수 | exhaurītōte (너희가) 배수하게 해라 |
exhauriuntō (그들이) 배수하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exhaurīre (너는) 배수되어라 |
||
복수 | exhaurīminī (너희는) 배수되어라 |
|||
미래 | 단수 | exhaurītor (네가) 배수되게 해라 |
exhaurītor (그가) 배수되게 해라 |
|
복수 | exhauriuntor (그들이) 배수되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exhaurīre 배수함 |
exhausisse 배수했음 |
exhaustūrus esse 배수하겠음 |
수동태 | exhaurīrī 배수됨 |
exhaustus esse 배수되었음 |
exhaustum īrī 배수되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exhauriēns 배수하는 |
exhaustūrus 배수할 |
|
수동태 | exhaustus 배수된 |
exhauriendus 배수될 |
Inter tot enim rerum probabilium cursus, articulosque necessitatum ancipites, sudoribus Gallicanis miles exhaustus, nec donativum meruit nec stipendium, iam inde ut Iulianus illo est missus, ea re quod nec ipsi quod daret suppetere poterat usquam, nec Constantius erogari more solito permittebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 9 6:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 9장 6:2)
Esse autem periculum ne inter causas morborum, omni corporum via patefacta, ea quoque ipsa, in quibus causa vivendi est, effluant amissoque omni naturalis alimoniae fundamento homo exhaustus intereat. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Septimus Decimus, XV 6:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 6:1)
quoniam immodicus libidinis, dum adhuc uberibus alitur, matrem stupro supervenit, et ideo ante sex annos celeriter consenescit, quod immatura veneris cupidine primis pueritiae temporibus exhaustus est. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 7, chapter 6 3:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 7권, 6장 3:2)
ubi sumptibus exhaustus socordia insuper elanguerat, inops pro locuplete et iners pro strenuo in manipulum redibat, ac rursus alius atque alius, eadem egestate ac licentia corrupti, ad seditiones et discordias et ad extremum bella civilia ruebant. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER I, chapter 46 46:10)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 46장 46:10)
uerum ut spes fefellit, destitutus atque ita iam exhaustus et egens ut stipendia quoque militum et commoda ueteranorum protrahi ac differri necesse esset, calumniis rapinisque intendit animum. (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Nero, chapter 32 1:1)
(가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 32장 1:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0055%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용