고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: exposcō, exposcere, expoposcī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposcō (나는) 간청한다 |
exposcis (너는) 간청한다 |
exposcit (그는) 간청한다 |
복수 | exposcimus (우리는) 간청한다 |
exposcitis (너희는) 간청한다 |
exposcunt (그들은) 간청한다 |
|
과거 | 단수 | exposcēbam (나는) 간청하고 있었다 |
exposcēbās (너는) 간청하고 있었다 |
exposcēbat (그는) 간청하고 있었다 |
복수 | exposcēbāmus (우리는) 간청하고 있었다 |
exposcēbātis (너희는) 간청하고 있었다 |
exposcēbant (그들은) 간청하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exposcam (나는) 간청하겠다 |
exposcēs (너는) 간청하겠다 |
exposcet (그는) 간청하겠다 |
복수 | exposcēmus (우리는) 간청하겠다 |
exposcētis (너희는) 간청하겠다 |
exposcent (그들은) 간청하겠다 |
|
완료 | 단수 | expoposcī (나는) 간청했다 |
expoposcistī (너는) 간청했다 |
expoposcit (그는) 간청했다 |
복수 | expoposcimus (우리는) 간청했다 |
expoposcistis (너희는) 간청했다 |
expoposcērunt, expoposcēre (그들은) 간청했다 |
|
과거완료 | 단수 | expoposceram (나는) 간청했었다 |
expoposcerās (너는) 간청했었다 |
expoposcerat (그는) 간청했었다 |
복수 | expoposcerāmus (우리는) 간청했었다 |
expoposcerātis (너희는) 간청했었다 |
expoposcerant (그들은) 간청했었다 |
|
미래완료 | 단수 | expoposcerō (나는) 간청했겠다 |
expoposceris (너는) 간청했겠다 |
expoposcerit (그는) 간청했겠다 |
복수 | expoposcerimus (우리는) 간청했겠다 |
expoposceritis (너희는) 간청했겠다 |
expoposcerint (그들은) 간청했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposcor (나는) 간청된다 |
exposceris, exposcere (너는) 간청된다 |
exposcitur (그는) 간청된다 |
복수 | exposcimur (우리는) 간청된다 |
exposciminī (너희는) 간청된다 |
exposcuntur (그들은) 간청된다 |
|
과거 | 단수 | exposcēbar (나는) 간청되고 있었다 |
exposcēbāris, exposcēbāre (너는) 간청되고 있었다 |
exposcēbātur (그는) 간청되고 있었다 |
복수 | exposcēbāmur (우리는) 간청되고 있었다 |
exposcēbāminī (너희는) 간청되고 있었다 |
exposcēbantur (그들은) 간청되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | exposcar (나는) 간청되겠다 |
exposcēris, exposcēre (너는) 간청되겠다 |
exposcētur (그는) 간청되겠다 |
복수 | exposcēmur (우리는) 간청되겠다 |
exposcēminī (너희는) 간청되겠다 |
exposcentur (그들은) 간청되겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposcam (나는) 간청하자 |
exposcās (너는) 간청하자 |
exposcat (그는) 간청하자 |
복수 | exposcāmus (우리는) 간청하자 |
exposcātis (너희는) 간청하자 |
exposcant (그들은) 간청하자 |
|
과거 | 단수 | exposcerem (나는) 간청하고 있었다 |
exposcerēs (너는) 간청하고 있었다 |
exposceret (그는) 간청하고 있었다 |
복수 | exposcerēmus (우리는) 간청하고 있었다 |
exposcerētis (너희는) 간청하고 있었다 |
exposcerent (그들은) 간청하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | expoposcerim (나는) 간청했다 |
expoposcerīs (너는) 간청했다 |
expoposcerit (그는) 간청했다 |
복수 | expoposcerīmus (우리는) 간청했다 |
expoposcerītis (너희는) 간청했다 |
expoposcerint (그들은) 간청했다 |
|
과거완료 | 단수 | expoposcissem (나는) 간청했었다 |
expoposcissēs (너는) 간청했었다 |
expoposcisset (그는) 간청했었다 |
복수 | expoposcissēmus (우리는) 간청했었다 |
expoposcissētis (너희는) 간청했었다 |
expoposcissent (그들은) 간청했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposcar (나는) 간청되자 |
exposcāris, exposcāre (너는) 간청되자 |
exposcātur (그는) 간청되자 |
복수 | exposcāmur (우리는) 간청되자 |
exposcāminī (너희는) 간청되자 |
exposcantur (그들은) 간청되자 |
|
과거 | 단수 | exposcerer (나는) 간청되고 있었다 |
exposcerēris, exposcerēre (너는) 간청되고 있었다 |
exposcerētur (그는) 간청되고 있었다 |
복수 | exposcerēmur (우리는) 간청되고 있었다 |
exposcerēminī (너희는) 간청되고 있었다 |
exposcerentur (그들은) 간청되고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposce (너는) 간청해라 |
||
복수 | exposcite (너희는) 간청해라 |
|||
미래 | 단수 | exposcitō (네가) 간청하게 해라 |
exposcitō (그가) 간청하게 해라 |
|
복수 | exposcitōte (너희가) 간청하게 해라 |
exposcuntō (그들이) 간청하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | exposcere (너는) 간청되어라 |
||
복수 | exposciminī (너희는) 간청되어라 |
|||
미래 | 단수 | exposcitor (네가) 간청되게 해라 |
exposcitor (그가) 간청되게 해라 |
|
복수 | exposcuntor (그들이) 간청되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exposcere 간청함 |
expoposcisse 간청했음 |
|
수동태 | exposcī 간청됨 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | exposcēns 간청하는 |
||
수동태 | exposcendus 간청될 |
Trebonii atque omnibus superioribus locis prospicere in urbem, ut omnis iuventus, quae in oppido remanserat, omnesque superioris aetatis cum liberis atque uxoribus ex publicis locis custodiisque aut e muro ad caelum manus tenderent, aut templa deorum immortalium adirent et ante simulacra proiecti victoriam ab diis exposcerent. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 5:6)
(카이사르, 내란기, 2권 5:6)
venisse tempus quo veterani maturam missionem, iuvenes largiora stipendia, cuncti modum miseriarum exposcerent saevitiamque centurionum ulciscerentur. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER I, chapter 31 31:9)
(코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 31장 31:9)
et Flaccus multa concedendo nihil aliud effecerat quam ut acrius exposcerent quae sciebant negaturum. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER IV, chapter 19 19:3)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 19장 19:3)
Ac postero die rex, cum etiam acrius certamen exposcerent, quia deterrere non poterat, destinata exequi passus est. (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 9, chapter 7 21:2)
(쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 9권, 7장 21:2)
Indignantes milites Caesar, quod conspectum suum hostes perferre possent tantulo spatio interiecto, et signum proeli exposcentes edocet, quanto detrimento et quot virorum fortium morte necesse sit constare victoriam; quos cum sic animo paratos videat, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEPTIMVS, XIX 19:4)
(카이사르, 갈리아 전기, 7권, 19장 19:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0014%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용