고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: extendō, extendere, extendī, extentum
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extendō (나는) 뻗는다 |
extendis (너는) 뻗는다 |
extendit (그는) 뻗는다 |
| 복수 | extendimus (우리는) 뻗는다 |
extenditis (너희는) 뻗는다 |
extendunt (그들은) 뻗는다 |
|
| 과거 | 단수 | extendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
extendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
extendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
| 복수 | extendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
extendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | extendam (나는) 뻗겠다 |
extendēs (너는) 뻗겠다 |
extendet (그는) 뻗겠다 |
| 복수 | extendēmus (우리는) 뻗겠다 |
extendētis (너희는) 뻗겠다 |
extendent (그들은) 뻗겠다 |
|
| 완료 | 단수 | extendī (나는) 뻗었다 |
extendistī (너는) 뻗었다 |
extendit (그는) 뻗었다 |
| 복수 | extendimus (우리는) 뻗었다 |
extendistis (너희는) 뻗었다 |
extendērunt, extendēre (그들은) 뻗었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | extenderam (나는) 뻗었었다 |
extenderās (너는) 뻗었었다 |
extenderat (그는) 뻗었었다 |
| 복수 | extenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
extenderātis (너희는) 뻗었었다 |
extenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | extenderō (나는) 뻗었겠다 |
extenderis (너는) 뻗었겠다 |
extenderit (그는) 뻗었겠다 |
| 복수 | extenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
extenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
extenderint (그들은) 뻗었겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extendor (나는) 뻗힌다 |
extenderis, extendere (너는) 뻗힌다 |
extenditur (그는) 뻗힌다 |
| 복수 | extendimur (우리는) 뻗힌다 |
extendiminī (너희는) 뻗힌다 |
extenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
| 과거 | 단수 | extendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāris, extendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
extendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
| 복수 | extendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
| 미래 | 단수 | extendar (나는) 뻗히겠다 |
extendēris, extendēre (너는) 뻗히겠다 |
extendētur (그는) 뻗히겠다 |
| 복수 | extendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
extendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
extendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
| 완료 | 단수 | extentus sum (나는) 뻗혔다 |
extentus es (너는) 뻗혔다 |
extentus est (그는) 뻗혔다 |
| 복수 | extentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
extentī estis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | extentus eram (나는) 뻗혔었다 |
extentus erās (너는) 뻗혔었다 |
extentus erat (그는) 뻗혔었다 |
| 복수 | extentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
| 미래완료 | 단수 | extentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
extentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
extentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
| 복수 | extentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
extentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
extentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extendam (나는) 뻗자 |
extendās (너는) 뻗자 |
extendat (그는) 뻗자 |
| 복수 | extendāmus (우리는) 뻗자 |
extendātis (너희는) 뻗자 |
extendant (그들은) 뻗자 |
|
| 과거 | 단수 | extenderem (나는) 뻗고 있었다 |
extenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
extenderet (그는) 뻗고 있었다 |
| 복수 | extenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
extenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | extenderim (나는) 뻗었다 |
extenderīs (너는) 뻗었다 |
extenderit (그는) 뻗었다 |
| 복수 | extenderīmus (우리는) 뻗었다 |
extenderītis (너희는) 뻗었다 |
extenderint (그들은) 뻗었다 |
|
| 과거완료 | 단수 | extendissem (나는) 뻗었었다 |
extendissēs (너는) 뻗었었다 |
extendisset (그는) 뻗었었다 |
| 복수 | extendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
extendissētis (너희는) 뻗었었다 |
extendissent (그들은) 뻗었었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extendar (나는) 뻗히자 |
extendāris, extendāre (너는) 뻗히자 |
extendātur (그는) 뻗히자 |
| 복수 | extendāmur (우리는) 뻗히자 |
extendāminī (너희는) 뻗히자 |
extendantur (그들은) 뻗히자 |
|
| 과거 | 단수 | extenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
extenderēris, extenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
extenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
| 복수 | extenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
| 완료 | 단수 | extentus sim (나는) 뻗혔다 |
extentus sīs (너는) 뻗혔다 |
extentus sit (그는) 뻗혔다 |
| 복수 | extentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
extentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
| 과거완료 | 단수 | extentus essem (나는) 뻗혔었다 |
extentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
extentus esset (그는) 뻗혔었다 |
| 복수 | extentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extende (너는) 뻗어라 |
||
| 복수 | extendite (너희는) 뻗어라 |
|||
| 미래 | 단수 | extenditō (네가) 뻗게 해라 |
extenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
| 복수 | extenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
extenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
|---|---|---|---|---|
| 현재 | 단수 | extendere (너는) 뻗혀라 |
||
| 복수 | extendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
| 미래 | 단수 | extenditor (네가) 뻗히게 해라 |
extenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
| 복수 | extenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
|||
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | extendere 뻗음 |
extendisse 뻗었음 |
extentūrus esse 뻗겠음 |
| 수동태 | extendī 뻗힘 |
extentus esse 뻗혔음 |
extentum īrī 뻗히겠음 |
| 현재 | 완료 | 미래 | |
|---|---|---|---|
| 능동태 | extendēns 뻗는 |
extentūrus 뻗을 |
|
| 수동태 | extentus 뻗힌 |
extendendus 뻗힐 |
Sed et cum accederet ad eum homo, ut se prostraret coram illo, extendebat manum suam et apprehendens osculabatur eum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 15 15:5)
또 누가 그에게 가까이 와서 절할 때마다, 그는 손을 내밀어 그를 붙잡고 그에게 입을 맞추곤 하였다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 15장 15:5)
itaque non lixa sequebatur, non iumentorum longus ordo agmen extendebat. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXIX 8:1)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 8:1)
Verum ad pannos integros sericos non extendebat (quoniam eo tempore ars huiusmodi manufacturas conficiendi in usu apud Anglos non erat), verum ad byssum textilem tantum veluti teniolarum, astrigmentorum, reticulorum, ligularum, et cingulorum, etc. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM NONUM 29:2)
(, , 29:2)
Hoc vero sanctionem illam legis etiam ad terras extendebat. (FRANCIS BACON, HISTORIA REGNI HENRICI SEPTIMI REGIS ANGLIAE, CAPITULUM NONUM 28:3)
(, , 28:3)
Quae, cum non invenisset, ubi requiesceret pes eius, reversa est ad eum in arcam; aquae enim erant super universam terram. Extenditque manum et apprehensam intulit in arcam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:9)
그러나 비둘기는 발붙일 곳을 찾지 못하고 방주로 노아에게 돌아왔다. 온 땅에 아직도 물이 있었던 것이다. 노아는 손을 내밀어 그것을 잡아 방주 안으로 들여놓았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0103%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용