고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: extendō, extendere, extendī, extentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendō (나는) 뻗는다 |
extendis (너는) 뻗는다 |
extendit (그는) 뻗는다 |
복수 | extendimus (우리는) 뻗는다 |
extenditis (너희는) 뻗는다 |
extendunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | extendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
extendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
extendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | extendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
extendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extendam (나는) 뻗겠다 |
extendēs (너는) 뻗겠다 |
extendet (그는) 뻗겠다 |
복수 | extendēmus (우리는) 뻗겠다 |
extendētis (너희는) 뻗겠다 |
extendent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | extendī (나는) 뻗었다 |
extendistī (너는) 뻗었다 |
extendit (그는) 뻗었다 |
복수 | extendimus (우리는) 뻗었다 |
extendistis (너희는) 뻗었다 |
extendērunt, extendēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | extenderam (나는) 뻗었었다 |
extenderās (너는) 뻗었었다 |
extenderat (그는) 뻗었었다 |
복수 | extenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
extenderātis (너희는) 뻗었었다 |
extenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | extenderō (나는) 뻗었겠다 |
extenderis (너는) 뻗었겠다 |
extenderit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | extenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
extenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
extenderint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendor (나는) 뻗힌다 |
extenderis, extendere (너는) 뻗힌다 |
extenditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | extendimur (우리는) 뻗힌다 |
extendiminī (너희는) 뻗힌다 |
extenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | extendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāris, extendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
extendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | extendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extendar (나는) 뻗히겠다 |
extendēris, extendēre (너는) 뻗히겠다 |
extendētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | extendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
extendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
extendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | extentus sum (나는) 뻗혔다 |
extentus es (너는) 뻗혔다 |
extentus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | extentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
extentī estis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | extentus eram (나는) 뻗혔었다 |
extentus erās (너는) 뻗혔었다 |
extentus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | extentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | extentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
extentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
extentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | extentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
extentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
extentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendam (나는) 뻗자 |
extendās (너는) 뻗자 |
extendat (그는) 뻗자 |
복수 | extendāmus (우리는) 뻗자 |
extendātis (너희는) 뻗자 |
extendant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | extenderem (나는) 뻗고 있었다 |
extenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
extenderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | extenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
extenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extenderim (나는) 뻗었다 |
extenderīs (너는) 뻗었다 |
extenderit (그는) 뻗었다 |
복수 | extenderīmus (우리는) 뻗었다 |
extenderītis (너희는) 뻗었다 |
extenderint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | extendissem (나는) 뻗었었다 |
extendissēs (너는) 뻗었었다 |
extendisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | extendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
extendissētis (너희는) 뻗었었다 |
extendissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendar (나는) 뻗히자 |
extendāris, extendāre (너는) 뻗히자 |
extendātur (그는) 뻗히자 |
복수 | extendāmur (우리는) 뻗히자 |
extendāminī (너희는) 뻗히자 |
extendantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | extenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
extenderēris, extenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
extenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | extenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extentus sim (나는) 뻗혔다 |
extentus sīs (너는) 뻗혔다 |
extentus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | extentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
extentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | extentus essem (나는) 뻗혔었다 |
extentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
extentus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | extentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extende (너는) 뻗어라 |
||
복수 | extendite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | extenditō (네가) 뻗게 해라 |
extenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | extenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
extenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | extendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | extenditor (네가) 뻗히게 해라 |
extenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | extenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extendere 뻗음 |
extendisse 뻗었음 |
extentūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | extendī 뻗힘 |
extentus esse 뻗혔음 |
extentum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extendēns 뻗는 |
extentūrus 뻗을 |
|
수동태 | extentus 뻗힌 |
extendendus 뻗힐 |
In hoc punctum coniectus es, quod ut extendas, quo usque extendes ? (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 9, letter 77 12:1)
(세네카, , , 12:1)
Numquid in aeternum irasceris nobi aut extendes iram tuam a generatione in generationem? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 85 85:6)
끝끝내 저희에게 진노하시렵니까? 당신 분노를 대대로 뻗치시렵니까? (불가타 성경, 시편, 85장 85:6)
Si ambulavero in medio tribulationis, vivificabis me et contra iram inimicorum meorum extendes manum tuam et salvum me faciet dextera tua. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Psalmorum, 138 138:7)
제가 비록 곤경 속을 걷는다 해도 당신께서는 제 원수들의 분노를 거슬러 저를 살리십니다. 당신 손을 뻗치시어 당신 오른손으로 저를 구하십니다. (불가타 성경, 시편, 138장 138:7)
Amen, amen dico tibi: Cum esses iunior, cingebas teipsum et ambulabas, ubi volebas; cum autem senueris, extendes manus tuas, et alius te cinget et ducet, quo non vis ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 21 21:18)
내가 진실로 진실로 너에게 말한다. 네가 젊었을 때에는 스스로 허리띠를 매고 원하는 곳으로 다녔다. 그러나 늙어서는 네가 두 팔을 벌리면 다른 이들이 너에게 허리띠를 매어 주고서, 네가 원하지 않는 곳으로 데려갈 것이다.” (불가타 성경, 요한 복음서, 21장 21:18)
Quae, cum non invenisset, ubi requiesceret pes eius, reversa est ad eum in arcam; aquae enim erant super universam terram. Extenditque manum et apprehensam intulit in arcam. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 8 8:9)
그러나 비둘기는 발붙일 곳을 찾지 못하고 방주로 노아에게 돌아왔다. 온 땅에 아직도 물이 있었던 것이다. 노아는 손을 내밀어 그것을 잡아 방주 안으로 들여놓았다. (불가타 성경, 창세기, 8장 8:9)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0103%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용