고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: extendō, extendere, extendī, extentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendō (나는) 뻗는다 |
extendis (너는) 뻗는다 |
extendit (그는) 뻗는다 |
복수 | extendimus (우리는) 뻗는다 |
extenditis (너희는) 뻗는다 |
extendunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | extendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
extendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
extendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | extendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
extendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extendam (나는) 뻗겠다 |
extendēs (너는) 뻗겠다 |
extendet (그는) 뻗겠다 |
복수 | extendēmus (우리는) 뻗겠다 |
extendētis (너희는) 뻗겠다 |
extendent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | extendī (나는) 뻗었다 |
extendistī (너는) 뻗었다 |
extendit (그는) 뻗었다 |
복수 | extendimus (우리는) 뻗었다 |
extendistis (너희는) 뻗었다 |
extendērunt, extendēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | extenderam (나는) 뻗었었다 |
extenderās (너는) 뻗었었다 |
extenderat (그는) 뻗었었다 |
복수 | extenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
extenderātis (너희는) 뻗었었다 |
extenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | extenderō (나는) 뻗었겠다 |
extenderis (너는) 뻗었겠다 |
extenderit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | extenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
extenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
extenderint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendor (나는) 뻗힌다 |
extenderis, extendere (너는) 뻗힌다 |
extenditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | extendimur (우리는) 뻗힌다 |
extendiminī (너희는) 뻗힌다 |
extenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | extendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāris, extendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
extendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | extendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | extendar (나는) 뻗히겠다 |
extendēris, extendēre (너는) 뻗히겠다 |
extendētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | extendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
extendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
extendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | extentus sum (나는) 뻗혔다 |
extentus es (너는) 뻗혔다 |
extentus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | extentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
extentī estis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | extentus eram (나는) 뻗혔었다 |
extentus erās (너는) 뻗혔었다 |
extentus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | extentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | extentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
extentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
extentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | extentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
extentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
extentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendam (나는) 뻗자 |
extendās (너는) 뻗자 |
extendat (그는) 뻗자 |
복수 | extendāmus (우리는) 뻗자 |
extendātis (너희는) 뻗자 |
extendant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | extenderem (나는) 뻗고 있었다 |
extenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
extenderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | extenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
extenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
extenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extenderim (나는) 뻗었다 |
extenderīs (너는) 뻗었다 |
extenderit (그는) 뻗었다 |
복수 | extenderīmus (우리는) 뻗었다 |
extenderītis (너희는) 뻗었다 |
extenderint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | extendissem (나는) 뻗었었다 |
extendissēs (너는) 뻗었었다 |
extendisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | extendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
extendissētis (너희는) 뻗었었다 |
extendissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendar (나는) 뻗히자 |
extendāris, extendāre (너는) 뻗히자 |
extendātur (그는) 뻗히자 |
복수 | extendāmur (우리는) 뻗히자 |
extendāminī (너희는) 뻗히자 |
extendantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | extenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
extenderēris, extenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
extenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | extenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
extenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
extenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | extentus sim (나는) 뻗혔다 |
extentus sīs (너는) 뻗혔다 |
extentus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | extentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
extentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
extentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | extentus essem (나는) 뻗혔었다 |
extentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
extentus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | extentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
extentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
extentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extende (너는) 뻗어라 |
||
복수 | extendite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | extenditō (네가) 뻗게 해라 |
extenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | extenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
extenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | extendere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | extendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | extenditor (네가) 뻗히게 해라 |
extenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | extenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extendere 뻗음 |
extendisse 뻗었음 |
extentūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | extendī 뻗힘 |
extentus esse 뻗혔음 |
extentum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | extendēns 뻗는 |
extentūrus 뻗을 |
|
수동태 | extentus 뻗힌 |
extendendus 뻗힐 |
Et ait rex emissariis, qui circumstabant eum: " Convertimini et interficite sacerdotes Domini, nam manus eorum cum David est; scientes quod fugisset, non indicaverunt mihi ". Noluerunt autem servi regis extendere manum suam in sacerdotes Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 22 22:17)
임금은 자기 주변에 둘러선 호위병들에게 명령을 내렸다. “돌아서서 주님의 이 사제들을 죽여라. 그들은 다윗과 손을 잡고, 그가 달아난 것을 알면서도 나에게 알려 주지 않았다.” 그러나 임금의 신하들은 감히 손을 들어 주님의 사제들을 치려고 하지 않았다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 22장 22:17)
Dominus autem retribuet unicuique secundum iustitiam suam et fidem; tradidit enim te Dominus hodie in manu mea, et nolui extendere manum meam in christum Domini. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:23)
주님은 누구에게나 그 의로움과 진실을 되갚아 주시는 분이십니다. 오늘 주님께서 임금님을 제 손에 넘겨주셨지만, 저는 주님의 기름부음받은이에게 손을 대려 하지 않았습니다. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:23)
Tunc invocabis, et Dominus exaudiet; clamabis, et dicet: " Ecce adsum ". Si abstuleris de medio tui iugum et desieris extendere digitum et loqui iniquitatem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 58 58:9)
그때 네가 부르면 주님께서 대답해 주시고 네가 부르짖으면 “나 여기 있다.” 하고 말씀해 주시리라. 네가 네 가운데에서 멍에와 삿대질과 나쁜 말을 치워 버린다면 (불가타 성경, 이사야서, 58장 58:9)
Et quaesivit Tryphon regnare Asiae et imponere sibi diadema et extendere manum in Antiochum regem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:39)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:39)
Et vidit Tryphon quia venit cum exercitu multo et extendere in eum manus timuit (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 12 12:42)
(불가타 성경, 마카베오기 상권, 12장 12:42)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0103%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용