라틴어-한국어 사전 검색

gravī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (gravis의 남성 단수 여격형) 무거운 (이)에게

    형태분석: grav(어간) + ī(어미)

  • (gravis의 남성 단수 탈격형) 무거운 (이)로

    형태분석: grav(어간) + ī(어미)

  • (gravis의 중성 단수 여격형) 무거운 (것)에게

    형태분석: grav(어간) + ī(어미)

  • (gravis의 중성 단수 탈격형) 무거운 (것)로

    형태분석: grav(어간) + ī(어미)

gravis

3변화 i어간 변화 형용사; 상위500위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: gravis, grave

어원: 2 GAR-

  1. 무거운
  2. 힘든, 귀찮은, 말썽부리는
  3. 엄숙한, 장중한, 진지한, 장엄한
  1. heavy
  2. troublesome, hard
  3. grave, serious

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 gravis

무거운 (이)가

gravēs

무거운 (이)들이

grave

무거운 (것)가

gravia

무거운 (것)들이

속격 gravis

무거운 (이)의

gravium

무거운 (이)들의

gravis

무거운 (것)의

gravium

무거운 (것)들의

여격 gravī

무거운 (이)에게

gravibus

무거운 (이)들에게

gravī

무거운 (것)에게

gravibus

무거운 (것)들에게

대격 gravem

무거운 (이)를

gravēs

무거운 (이)들을

grave

무거운 (것)를

gravia

무거운 (것)들을

탈격 gravī

무거운 (이)로

gravibus

무거운 (이)들로

gravī

무거운 (것)로

gravibus

무거운 (것)들로

호격 gravis

무거운 (이)야

gravēs

무거운 (이)들아

grave

무거운 (것)야

gravia

무거운 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 gravis

무거운 (이)가

gravior

더 무거운 (이)가

gravissimus

가장 무거운 (이)가

부사 graviter

gravius

gravissimē

예문

  • qui narrat verbum non audienti, quasi qui excitat dormientem de gravi somno. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 22 22:8)

    오만하고 몰상식한 자녀들은 고상한 제 가문을 더럽힌다. (불가타 성경, 집회서, 22장 22:8)

  • Vae genti peccatrici, populo gravi iniquitate, semini nequam, filiis sceleratis! Dereliquerunt Dominum, blasphemaverunt Sanctum Israel, abalienati sunt retrorsum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 1 1:4)

    아아, 탈선한 민족 죄로 가득 찬 백성 사악한 종자 타락한 자식들! 그들은 주님을 버리고 이스라엘의 거룩하신 분을 업신여겨 등을 돌리고 말았다. (불가타 성경, 이사야서, 1장 1:4)

  • Et misit rex Assyriorum Rabsacen de Lachis in Ierusalem ad regem Ezechiam in manu gravi, et stetit in aquaeductu piscinae superioris in via agri fullonis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 36 36:2)

    아시리아 임금은 라키스에서 랍 사케에게 많은 병력을 주어, 예루살렘으로 히즈키야 임금에게 보냈다. 그는 ‘마전장이 밭’에 이르는 길가 윗저수지의 수로 곁에 주둔하였다. (불가타 성경, 이사야서, 36장 36:2)

  • Et timuerunt nautae et clamaverunt unusquisque ad deum suum et miserunt vasa, quae erant in navi, in mare, ut alleviaretur ab eis. Ionas autem descenderat ad interiora navis et, cum recubuisset, dormiebat sopore gravi. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ionae, 1 1:5)

    (불가타 성경, 요나서, 1장 1:5)

  • Et intravit in Aegyptum in multitudine gravi, in curribus et elephantis et equitibus et navium multitudine; (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Maccabaeorum, 1 1:17)

    (불가타 성경, 마카베오기 상권, 1장 1:17)

유의어

  1. 무거운

  2. 힘든

  3. 엄숙한

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0554%

SEARCH

MENU NAVIGATION