- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

implōrem

고전 발음: [로:] 교회 발음: [로:]

형태정보

  • (implōrō의 현재 능동태 접속법 1인칭 단수형 ) (나는) 간청하자

    형태분석: implōr(어간) + e(어간모음) + m(인칭어미)

implōrō

1변화 동사; 자동번역 상위5000위 고전 발음: [로:로:] 교회 발음: [로:로:]

기본형: implōrō, implōrāre, implōrāvī, implōrātum

어원: in(~에, ~안에) + plōrō(외치다, 소리치다)

  1. 간청하다, 탄원하다, 애원하다, 청하다
  2. 호소하다, 항소하다, 도움을 요청하다
  1. I implore, entreat, beseech.
  2. I appeal to; I pray to.

활용 정보

1변화

예문

  • deorumne immortalium, populine Romani, vestramne qui summam potestatem habetis hoc tempore fidem implorem? (M. Tullius Cicero, pro Sex. Roscio Amerino Oratio, chapter 11 11:2)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 로스키우스 변호문, 11장 11:2)

  • quid ego nunc tuas litteras, quid tuam prudentiam aut benevolentiam implorem? (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER NONVS AD ATTICVM, letter 12 8:6)

    (마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 8:6)

  • cum terra Nabis et Lacedaemonii, mari classis Romana urgebunt, unde regiam societatem et Macedonum praesidia implorem? (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXII 274:1)

    (티투스 리비우스, 로마 건국사, 274:1)

  • Dum ergo oraret Esdras et imploraret flens et prostratus ante templum Dei, collectus est ad eum de Israel coetus grandis nimis virorum et mulierum et puerorum; et flevit populus fletu multo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Esdrae, 10 10:1)

    에즈라가 하느님의 집 앞에 쓰러져 울면서 기도하고 죄를 고백하는 동안, 이스라엘 사람들 가운데에서 남자 여자 어린아이 할 것 없이 매우 큰 무리가 에즈라에게 몰려들었다. 이 백성도 큰 소리로 슬피 울었다. (불가타 성경, 에즈라기, 10장 10:1)

  • hoc esse miseriorem et graviorem fortunam Sequanorum quam reliquorum, quod soli ne in occulto quidem queri neque auxilium implorare auderent absentisque Ariovisti crudelitatem, (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXXII 32:4)

    (카이사르, 갈리아 전기, 1권, 32장 32:4)

유의어

  1. 간청하다

    • obsecrō (간청하다, 청하다, 탄원하다)
    • obtestor (탄원하다, 간청하다)
    • exposcō (간청하다, 애원하다, 탄원하다)
    • precor (애원하다, 간청하다, 탄원하다)
  2. 호소하다

관련어

명사

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0031%

SEARCH

MENU NAVIGATION