고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incubō, incubāre, incubuī, incubitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incubō (나는) 안에 눕는다 |
incubās (너는) 안에 눕는다 |
incubat (그는) 안에 눕는다 |
복수 | incubāmus (우리는) 안에 눕는다 |
incubātis (너희는) 안에 눕는다 |
incubant (그들은) 안에 눕는다 |
|
과거 | 단수 | incubābam (나는) 안에 눕고 있었다 |
incubābās (너는) 안에 눕고 있었다 |
incubābat (그는) 안에 눕고 있었다 |
복수 | incubābāmus (우리는) 안에 눕고 있었다 |
incubābātis (너희는) 안에 눕고 있었다 |
incubābant (그들은) 안에 눕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incubābō (나는) 안에 눕겠다 |
incubābis (너는) 안에 눕겠다 |
incubābit (그는) 안에 눕겠다 |
복수 | incubābimus (우리는) 안에 눕겠다 |
incubābitis (너희는) 안에 눕겠다 |
incubābunt (그들은) 안에 눕겠다 |
|
완료 | 단수 | incubuī (나는) 안에 누웠다 |
incubuistī (너는) 안에 누웠다 |
incubuit (그는) 안에 누웠다 |
복수 | incubuimus (우리는) 안에 누웠다 |
incubuistis (너희는) 안에 누웠다 |
incubuērunt, incubuēre (그들은) 안에 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | incubueram (나는) 안에 누웠었다 |
incubuerās (너는) 안에 누웠었다 |
incubuerat (그는) 안에 누웠었다 |
복수 | incubuerāmus (우리는) 안에 누웠었다 |
incubuerātis (너희는) 안에 누웠었다 |
incubuerant (그들은) 안에 누웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | incubuerō (나는) 안에 누웠겠다 |
incubueris (너는) 안에 누웠겠다 |
incubuerit (그는) 안에 누웠겠다 |
복수 | incubuerimus (우리는) 안에 누웠겠다 |
incubueritis (너희는) 안에 누웠겠다 |
incubuerint (그들은) 안에 누웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incubor (나는) 안에 누워진다 |
incubāris, incubāre (너는) 안에 누워진다 |
incubātur (그는) 안에 누워진다 |
복수 | incubāmur (우리는) 안에 누워진다 |
incubāminī (너희는) 안에 누워진다 |
incubantur (그들은) 안에 누워진다 |
|
과거 | 단수 | incubābar (나는) 안에 누워지고 있었다 |
incubābāris, incubābāre (너는) 안에 누워지고 있었다 |
incubābātur (그는) 안에 누워지고 있었다 |
복수 | incubābāmur (우리는) 안에 누워지고 있었다 |
incubābāminī (너희는) 안에 누워지고 있었다 |
incubābantur (그들은) 안에 누워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incubābor (나는) 안에 누워지겠다 |
incubāberis, incubābere (너는) 안에 누워지겠다 |
incubābitur (그는) 안에 누워지겠다 |
복수 | incubābimur (우리는) 안에 누워지겠다 |
incubābiminī (너희는) 안에 누워지겠다 |
incubābuntur (그들은) 안에 누워지겠다 |
|
완료 | 단수 | incubitus sum (나는) 안에 누워졌다 |
incubitus es (너는) 안에 누워졌다 |
incubitus est (그는) 안에 누워졌다 |
복수 | incubitī sumus (우리는) 안에 누워졌다 |
incubitī estis (너희는) 안에 누워졌다 |
incubitī sunt (그들은) 안에 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incubitus eram (나는) 안에 누워졌었다 |
incubitus erās (너는) 안에 누워졌었다 |
incubitus erat (그는) 안에 누워졌었다 |
복수 | incubitī erāmus (우리는) 안에 누워졌었다 |
incubitī erātis (너희는) 안에 누워졌었다 |
incubitī erant (그들은) 안에 누워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | incubitus erō (나는) 안에 누워졌겠다 |
incubitus eris (너는) 안에 누워졌겠다 |
incubitus erit (그는) 안에 누워졌겠다 |
복수 | incubitī erimus (우리는) 안에 누워졌겠다 |
incubitī eritis (너희는) 안에 누워졌겠다 |
incubitī erunt (그들은) 안에 누워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incubem (나는) 안에 눕자 |
incubēs (너는) 안에 눕자 |
incubet (그는) 안에 눕자 |
복수 | incubēmus (우리는) 안에 눕자 |
incubētis (너희는) 안에 눕자 |
incubent (그들은) 안에 눕자 |
|
과거 | 단수 | incubārem (나는) 안에 눕고 있었다 |
incubārēs (너는) 안에 눕고 있었다 |
incubāret (그는) 안에 눕고 있었다 |
복수 | incubārēmus (우리는) 안에 눕고 있었다 |
incubārētis (너희는) 안에 눕고 있었다 |
incubārent (그들은) 안에 눕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incubuerim (나는) 안에 누웠다 |
incubuerīs (너는) 안에 누웠다 |
incubuerit (그는) 안에 누웠다 |
복수 | incubuerīmus (우리는) 안에 누웠다 |
incubuerītis (너희는) 안에 누웠다 |
incubuerint (그들은) 안에 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | incubuissem (나는) 안에 누웠었다 |
incubuissēs (너는) 안에 누웠었다 |
incubuisset (그는) 안에 누웠었다 |
복수 | incubuissēmus (우리는) 안에 누웠었다 |
incubuissētis (너희는) 안에 누웠었다 |
incubuissent (그들은) 안에 누웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incuber (나는) 안에 누워지자 |
incubēris, incubēre (너는) 안에 누워지자 |
incubētur (그는) 안에 누워지자 |
복수 | incubēmur (우리는) 안에 누워지자 |
incubēminī (너희는) 안에 누워지자 |
incubentur (그들은) 안에 누워지자 |
|
과거 | 단수 | incubārer (나는) 안에 누워지고 있었다 |
incubārēris, incubārēre (너는) 안에 누워지고 있었다 |
incubārētur (그는) 안에 누워지고 있었다 |
복수 | incubārēmur (우리는) 안에 누워지고 있었다 |
incubārēminī (너희는) 안에 누워지고 있었다 |
incubārentur (그들은) 안에 누워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incubitus sim (나는) 안에 누워졌다 |
incubitus sīs (너는) 안에 누워졌다 |
incubitus sit (그는) 안에 누워졌다 |
복수 | incubitī sīmus (우리는) 안에 누워졌다 |
incubitī sītis (너희는) 안에 누워졌다 |
incubitī sint (그들은) 안에 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | incubitus essem (나는) 안에 누워졌었다 |
incubitus essēs (너는) 안에 누워졌었다 |
incubitus esset (그는) 안에 누워졌었다 |
복수 | incubitī essēmus (우리는) 안에 누워졌었다 |
incubitī essētis (너희는) 안에 누워졌었다 |
incubitī essent (그들은) 안에 누워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incubā (너는) 안에 누워라 |
||
복수 | incubāte (너희는) 안에 누워라 |
|||
미래 | 단수 | incubātō (네가) 안에 눕게 해라 |
incubātō (그가) 안에 눕게 해라 |
|
복수 | incubātōte (너희가) 안에 눕게 해라 |
incubantō (그들이) 안에 눕게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incubāre (너는) 안에 누워져라 |
||
복수 | incubāminī (너희는) 안에 누워져라 |
|||
미래 | 단수 | incubātor (네가) 안에 누워지게 해라 |
incubātor (그가) 안에 누워지게 해라 |
|
복수 | incubantor (그들이) 안에 누워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incubāre 안에 누움 |
incubuisse 안에 누웠음 |
incubitūrus esse 안에 눕겠음 |
수동태 | incubārī 안에 누워짐 |
incubitus esse 안에 누워졌음 |
incubitum īrī 안에 누워지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incubāns 안에 눕는 |
incubitūrus 안에 누울 |
|
수동태 | incubitus 안에 누워진 |
incubandus 안에 누워질 |
itaque omni studio ad parandam classem incubuerunt. (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 12:6)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 12:6)
unde illi vineae fodiendae diligenter incubuerunt, et aurum quidem nullum repertum, sed vindemia ex ea cultura facta est uberior. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Primus 198:10)
(, , 198:10)
Nubes quippe Domini incubabat per diem habitaculo, et ignis in nocte, ante oculos universae domus Israel per cunctas mansiones suas. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 40 40:38)
그 모든 여정 중에 이스라엘의 온 집안이 보는 앞에서, 낮에는 주님의 구름이 성막 위에 있고, 밤에는 불이 그 구름 가운데에 자리를 잡았다. (불가타 성경, 탈출기, 40장 40:38)
Si ambulans per viam, in arbore vel in terra nidum avis inveneris et matrem pullis vel ovis desuper incubantem, non sumes eam de filiis, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 22 22:6)
너희가 길을 가다가 나무에서건 땅에서건 어린 새나 알이 있는 둥지를 보았을 때, 어미 새가 어린 새나 알을 품고 있거든, 새끼들과 함께 어미 새까지 잡아서는 안 된다. (불가타 성경, 신명기, 22장 22:6)
Nonne Achan filius Zarae praeteriit mandatum Domini de anathemate, et super omnem coetum Israel ira Domini incubuit? Et ille erat unus homo; atque utinam solus perisset in scelere suo! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 22 22:20)
제라의 자손 아칸이 완전 봉헌물과 관련하여 죄를 지어서, 온 이스라엘 공동체 위에 진노가 내리지 않았소? 그의 죄 때문에 목숨을 잃은 것이 어디 그 한 사람뿐이었소?’” (불가타 성경, 여호수아기, 22장 22:20)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용