고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incurrō, incurrere, incurrī, incursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurrō (나는) 공격한다 |
incurris (너는) 공격한다 |
incurrit (그는) 공격한다 |
복수 | incurrimus (우리는) 공격한다 |
incurritis (너희는) 공격한다 |
incurrunt (그들은) 공격한다 |
|
과거 | 단수 | incurrēbam (나는) 공격하고 있었다 |
incurrēbās (너는) 공격하고 있었다 |
incurrēbat (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | incurrēbāmus (우리는) 공격하고 있었다 |
incurrēbātis (너희는) 공격하고 있었다 |
incurrēbant (그들은) 공격하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incurram (나는) 공격하겠다 |
incurrēs (너는) 공격하겠다 |
incurret (그는) 공격하겠다 |
복수 | incurrēmus (우리는) 공격하겠다 |
incurrētis (너희는) 공격하겠다 |
incurrent (그들은) 공격하겠다 |
|
완료 | 단수 | incurrī (나는) 공격했다 |
incurristī (너는) 공격했다 |
incurrit (그는) 공격했다 |
복수 | incurrimus (우리는) 공격했다 |
incurristis (너희는) 공격했다 |
incurrērunt, incurrēre (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | incurreram (나는) 공격했었다 |
incurrerās (너는) 공격했었다 |
incurrerat (그는) 공격했었다 |
복수 | incurrerāmus (우리는) 공격했었다 |
incurrerātis (너희는) 공격했었다 |
incurrerant (그들은) 공격했었다 |
|
미래완료 | 단수 | incurrerō (나는) 공격했겠다 |
incurreris (너는) 공격했겠다 |
incurrerit (그는) 공격했겠다 |
복수 | incurrerimus (우리는) 공격했겠다 |
incurreritis (너희는) 공격했겠다 |
incurrerint (그들은) 공격했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurror (나는) 공격된다 |
incurreris, incurrere (너는) 공격된다 |
incurritur (그는) 공격된다 |
복수 | incurrimur (우리는) 공격된다 |
incurriminī (너희는) 공격된다 |
incurruntur (그들은) 공격된다 |
|
과거 | 단수 | incurrēbar (나는) 공격되고 있었다 |
incurrēbāris, incurrēbāre (너는) 공격되고 있었다 |
incurrēbātur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | incurrēbāmur (우리는) 공격되고 있었다 |
incurrēbāminī (너희는) 공격되고 있었다 |
incurrēbantur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incurrar (나는) 공격되겠다 |
incurrēris, incurrēre (너는) 공격되겠다 |
incurrētur (그는) 공격되겠다 |
복수 | incurrēmur (우리는) 공격되겠다 |
incurrēminī (너희는) 공격되겠다 |
incurrentur (그들은) 공격되겠다 |
|
완료 | 단수 | incursus sum (나는) 공격되었다 |
incursus es (너는) 공격되었다 |
incursus est (그는) 공격되었다 |
복수 | incursī sumus (우리는) 공격되었다 |
incursī estis (너희는) 공격되었다 |
incursī sunt (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | incursus eram (나는) 공격되었었다 |
incursus erās (너는) 공격되었었다 |
incursus erat (그는) 공격되었었다 |
복수 | incursī erāmus (우리는) 공격되었었다 |
incursī erātis (너희는) 공격되었었다 |
incursī erant (그들은) 공격되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | incursus erō (나는) 공격되었겠다 |
incursus eris (너는) 공격되었겠다 |
incursus erit (그는) 공격되었겠다 |
복수 | incursī erimus (우리는) 공격되었겠다 |
incursī eritis (너희는) 공격되었겠다 |
incursī erunt (그들은) 공격되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurram (나는) 공격하자 |
incurrās (너는) 공격하자 |
incurrat (그는) 공격하자 |
복수 | incurrāmus (우리는) 공격하자 |
incurrātis (너희는) 공격하자 |
incurrant (그들은) 공격하자 |
|
과거 | 단수 | incurrerem (나는) 공격하고 있었다 |
incurrerēs (너는) 공격하고 있었다 |
incurreret (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | incurrerēmus (우리는) 공격하고 있었다 |
incurrerētis (너희는) 공격하고 있었다 |
incurrerent (그들은) 공격하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incurrerim (나는) 공격했다 |
incurrerīs (너는) 공격했다 |
incurrerit (그는) 공격했다 |
복수 | incurrerīmus (우리는) 공격했다 |
incurrerītis (너희는) 공격했다 |
incurrerint (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | incurrissem (나는) 공격했었다 |
incurrissēs (너는) 공격했었다 |
incurrisset (그는) 공격했었다 |
복수 | incurrissēmus (우리는) 공격했었다 |
incurrissētis (너희는) 공격했었다 |
incurrissent (그들은) 공격했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurrar (나는) 공격되자 |
incurrāris, incurrāre (너는) 공격되자 |
incurrātur (그는) 공격되자 |
복수 | incurrāmur (우리는) 공격되자 |
incurrāminī (너희는) 공격되자 |
incurrantur (그들은) 공격되자 |
|
과거 | 단수 | incurrerer (나는) 공격되고 있었다 |
incurrerēris, incurrerēre (너는) 공격되고 있었다 |
incurrerētur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | incurrerēmur (우리는) 공격되고 있었다 |
incurrerēminī (너희는) 공격되고 있었다 |
incurrerentur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incursus sim (나는) 공격되었다 |
incursus sīs (너는) 공격되었다 |
incursus sit (그는) 공격되었다 |
복수 | incursī sīmus (우리는) 공격되었다 |
incursī sītis (너희는) 공격되었다 |
incursī sint (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | incursus essem (나는) 공격되었었다 |
incursus essēs (너는) 공격되었었다 |
incursus esset (그는) 공격되었었다 |
복수 | incursī essēmus (우리는) 공격되었었다 |
incursī essētis (너희는) 공격되었었다 |
incursī essent (그들은) 공격되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurre (너는) 공격해라 |
||
복수 | incurrite (너희는) 공격해라 |
|||
미래 | 단수 | incurritō (네가) 공격하게 해라 |
incurritō (그가) 공격하게 해라 |
|
복수 | incurritōte (너희가) 공격하게 해라 |
incurruntō (그들이) 공격하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurrere (너는) 공격되어라 |
||
복수 | incurriminī (너희는) 공격되어라 |
|||
미래 | 단수 | incurritor (네가) 공격되게 해라 |
incurritor (그가) 공격되게 해라 |
|
복수 | incurruntor (그들이) 공격되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incurrere 공격함 |
incurrisse 공격했음 |
incursūrus esse 공격하겠음 |
수동태 | incurrī 공격됨 |
incursus esse 공격되었음 |
incursum īrī 공격되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incurrēns 공격하는 |
incursūrus 공격할 |
|
수동태 | incursus 공격된 |
incurrendus 공격될 |
Quo die vero febrem expectabit, ante surgere, exerceri dareque operam, ut in ipsa exercitatione febris tempus incurrat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 15 15:24)
(켈수스, 의학에 관하여, , 15장 15:24)
Quo die uero febrem expectabit, ante surgere, exerceri dareque operam, ut in ipsa exercitatione febris tempus incurrat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 15 5:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 15장 5:1)
Quo die vero febrem exspectabit, ante surgere, et exerceri, dareque operam, ut in ipsam exercitationem febris tempus incurrat: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, XV Curatio quartanae febris. 5:1)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 5:1)
vident ex constantissimo motu lunae, quando illa e regione solis facta incurrat in umbram terrae, quae est meta noctis, ut obscurari necesse sit, quandoque eadem luna subiecta atque opposita soli nostris oculis eius lumen obscuret, quo in signo quaeque errantium stellarum quoque tempore futura sit, qui exortus quoque die signi alicuius aut qui occasus futurus sit. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), De Divinatione (ed. William Armistead Falconer), Liber Secundus 23:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , , 23:4)
Vident ex constantissimo motu lunae, quando illa e regione solis facta incurrat in umbram terrae, quae est meta noctis, ut eam obscurari necesse sit, quandoque eadem luna subiecta atque opposita soli nostris oculis eius lumen obscuret, quo in signo quaeque errantium stellarum quoque tempore futura sit, qui exortus quoque die signi alicuius aut qui occasus futurus sit. (M. Tullius Cicero, De Divinatione (ed. C. F. W. Müller), M. TULLII CICERONIS DE DIVINATIONE LIBER SECUNDUS. 23:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, , 23:4)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용