고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: incursō, incursāre, incursāvī, incursātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incursō (나는) 공격한다 |
incursās (너는) 공격한다 |
incursat (그는) 공격한다 |
복수 | incursāmus (우리는) 공격한다 |
incursātis (너희는) 공격한다 |
incursant (그들은) 공격한다 |
|
과거 | 단수 | incursābam (나는) 공격하고 있었다 |
incursābās (너는) 공격하고 있었다 |
incursābat (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | incursābāmus (우리는) 공격하고 있었다 |
incursābātis (너희는) 공격하고 있었다 |
incursābant (그들은) 공격하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incursābō (나는) 공격하겠다 |
incursābis (너는) 공격하겠다 |
incursābit (그는) 공격하겠다 |
복수 | incursābimus (우리는) 공격하겠다 |
incursābitis (너희는) 공격하겠다 |
incursābunt (그들은) 공격하겠다 |
|
완료 | 단수 | incursāvī (나는) 공격했다 |
incursāvistī (너는) 공격했다 |
incursāvit (그는) 공격했다 |
복수 | incursāvimus (우리는) 공격했다 |
incursāvistis (너희는) 공격했다 |
incursāvērunt, incursāvēre (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | incursāveram (나는) 공격했었다 |
incursāverās (너는) 공격했었다 |
incursāverat (그는) 공격했었다 |
복수 | incursāverāmus (우리는) 공격했었다 |
incursāverātis (너희는) 공격했었다 |
incursāverant (그들은) 공격했었다 |
|
미래완료 | 단수 | incursāverō (나는) 공격했겠다 |
incursāveris (너는) 공격했겠다 |
incursāverit (그는) 공격했겠다 |
복수 | incursāverimus (우리는) 공격했겠다 |
incursāveritis (너희는) 공격했겠다 |
incursāverint (그들은) 공격했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incursor (나는) 공격된다 |
incursāris, incursāre (너는) 공격된다 |
incursātur (그는) 공격된다 |
복수 | incursāmur (우리는) 공격된다 |
incursāminī (너희는) 공격된다 |
incursantur (그들은) 공격된다 |
|
과거 | 단수 | incursābar (나는) 공격되고 있었다 |
incursābāris, incursābāre (너는) 공격되고 있었다 |
incursābātur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | incursābāmur (우리는) 공격되고 있었다 |
incursābāminī (너희는) 공격되고 있었다 |
incursābantur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | incursābor (나는) 공격되겠다 |
incursāberis, incursābere (너는) 공격되겠다 |
incursābitur (그는) 공격되겠다 |
복수 | incursābimur (우리는) 공격되겠다 |
incursābiminī (너희는) 공격되겠다 |
incursābuntur (그들은) 공격되겠다 |
|
완료 | 단수 | incursātus sum (나는) 공격되었다 |
incursātus es (너는) 공격되었다 |
incursātus est (그는) 공격되었다 |
복수 | incursātī sumus (우리는) 공격되었다 |
incursātī estis (너희는) 공격되었다 |
incursātī sunt (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | incursātus eram (나는) 공격되었었다 |
incursātus erās (너는) 공격되었었다 |
incursātus erat (그는) 공격되었었다 |
복수 | incursātī erāmus (우리는) 공격되었었다 |
incursātī erātis (너희는) 공격되었었다 |
incursātī erant (그들은) 공격되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | incursātus erō (나는) 공격되었겠다 |
incursātus eris (너는) 공격되었겠다 |
incursātus erit (그는) 공격되었겠다 |
복수 | incursātī erimus (우리는) 공격되었겠다 |
incursātī eritis (너희는) 공격되었겠다 |
incursātī erunt (그들은) 공격되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incursem (나는) 공격하자 |
incursēs (너는) 공격하자 |
incurset (그는) 공격하자 |
복수 | incursēmus (우리는) 공격하자 |
incursētis (너희는) 공격하자 |
incursent (그들은) 공격하자 |
|
과거 | 단수 | incursārem (나는) 공격하고 있었다 |
incursārēs (너는) 공격하고 있었다 |
incursāret (그는) 공격하고 있었다 |
복수 | incursārēmus (우리는) 공격하고 있었다 |
incursārētis (너희는) 공격하고 있었다 |
incursārent (그들은) 공격하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incursāverim (나는) 공격했다 |
incursāverīs (너는) 공격했다 |
incursāverit (그는) 공격했다 |
복수 | incursāverīmus (우리는) 공격했다 |
incursāverītis (너희는) 공격했다 |
incursāverint (그들은) 공격했다 |
|
과거완료 | 단수 | incursāvissem (나는) 공격했었다 |
incursāvissēs (너는) 공격했었다 |
incursāvisset (그는) 공격했었다 |
복수 | incursāvissēmus (우리는) 공격했었다 |
incursāvissētis (너희는) 공격했었다 |
incursāvissent (그들은) 공격했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incurser (나는) 공격되자 |
incursēris, incursēre (너는) 공격되자 |
incursētur (그는) 공격되자 |
복수 | incursēmur (우리는) 공격되자 |
incursēminī (너희는) 공격되자 |
incursentur (그들은) 공격되자 |
|
과거 | 단수 | incursārer (나는) 공격되고 있었다 |
incursārēris, incursārēre (너는) 공격되고 있었다 |
incursārētur (그는) 공격되고 있었다 |
복수 | incursārēmur (우리는) 공격되고 있었다 |
incursārēminī (너희는) 공격되고 있었다 |
incursārentur (그들은) 공격되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | incursātus sim (나는) 공격되었다 |
incursātus sīs (너는) 공격되었다 |
incursātus sit (그는) 공격되었다 |
복수 | incursātī sīmus (우리는) 공격되었다 |
incursātī sītis (너희는) 공격되었다 |
incursātī sint (그들은) 공격되었다 |
|
과거완료 | 단수 | incursātus essem (나는) 공격되었었다 |
incursātus essēs (너는) 공격되었었다 |
incursātus esset (그는) 공격되었었다 |
복수 | incursātī essēmus (우리는) 공격되었었다 |
incursātī essētis (너희는) 공격되었었다 |
incursātī essent (그들은) 공격되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incursā (너는) 공격해라 |
||
복수 | incursāte (너희는) 공격해라 |
|||
미래 | 단수 | incursātō (네가) 공격하게 해라 |
incursātō (그가) 공격하게 해라 |
|
복수 | incursātōte (너희가) 공격하게 해라 |
incursantō (그들이) 공격하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | incursāre (너는) 공격되어라 |
||
복수 | incursāminī (너희는) 공격되어라 |
|||
미래 | 단수 | incursātor (네가) 공격되게 해라 |
incursātor (그가) 공격되게 해라 |
|
복수 | incursantor (그들이) 공격되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incursāre 공격함 |
incursāvisse 공격했음 |
incursātūrus esse 공격하겠음 |
수동태 | incursārī 공격됨 |
incursātus esse 공격되었음 |
incursātum īrī 공격되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | incursāns 공격하는 |
incursātūrus 공격할 |
|
수동태 | incursātus 공격된 |
incursandus 공격될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | incursātum 공격하기 위해 |
incursātū 공격하기에 |
et quamdiu quidem febricula incursat, huic interdum abstinentia, interdiu etiam tempestivis cibis medendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 22 22:53)
(켈수스, 의학에 관하여, , 22장 22:53)
Quod si febris aut nondum incursat, aut iam remisit, decurrendum est ad modicas exercitationes, maximeque ambulationes, item lenes frictiones. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 22 22:56)
(켈수스, 의학에 관하여, , 22장 22:56)
et quamdiu quidem febricula incursat, huic interdum abstinentia, interdum etiam tempestiuis cibis medendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 22 9:9)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 22장 9:9)
Quod si febris aut nondum incursat, aut iam remisit, decurrendum est ad modicas exercitationes, maximeque ambulationes, item lenes frictiones. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, chapter 22 10:2)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 22장 10:2)
et, quamdiu quidem febricula incursat, huic interdum abstinentia, interdum etiam tempestivis cibis medendum; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 3, XXII De tabe, ejusque speciebus. 9:7)
(켈수스, 의학에 관하여, 3권, 9:7)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용