고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: intendō, intendere, intendī, intentum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intendō (나는) 뻗는다 |
intendis (너는) 뻗는다 |
intendit (그는) 뻗는다 |
복수 | intendimus (우리는) 뻗는다 |
intenditis (너희는) 뻗는다 |
intendunt (그들은) 뻗는다 |
|
과거 | 단수 | intendēbam (나는) 뻗고 있었다 |
intendēbās (너는) 뻗고 있었다 |
intendēbat (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | intendēbāmus (우리는) 뻗고 있었다 |
intendēbātis (너희는) 뻗고 있었다 |
intendēbant (그들은) 뻗고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intendam (나는) 뻗겠다 |
intendēs (너는) 뻗겠다 |
intendet (그는) 뻗겠다 |
복수 | intendēmus (우리는) 뻗겠다 |
intendētis (너희는) 뻗겠다 |
intendent (그들은) 뻗겠다 |
|
완료 | 단수 | intendī (나는) 뻗었다 |
intendistī (너는) 뻗었다 |
intendit (그는) 뻗었다 |
복수 | intendimus (우리는) 뻗었다 |
intendistis (너희는) 뻗었다 |
intendērunt, intendēre (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | intenderam (나는) 뻗었었다 |
intenderās (너는) 뻗었었다 |
intenderat (그는) 뻗었었다 |
복수 | intenderāmus (우리는) 뻗었었다 |
intenderātis (너희는) 뻗었었다 |
intenderant (그들은) 뻗었었다 |
|
미래완료 | 단수 | intenderō (나는) 뻗었겠다 |
intenderis (너는) 뻗었겠다 |
intenderit (그는) 뻗었겠다 |
복수 | intenderimus (우리는) 뻗었겠다 |
intenderitis (너희는) 뻗었겠다 |
intenderint (그들은) 뻗었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intendor (나는) 뻗힌다 |
intenderis, intendere (너는) 뻗힌다 |
intenditur (그는) 뻗힌다 |
복수 | intendimur (우리는) 뻗힌다 |
intendiminī (너희는) 뻗힌다 |
intenduntur (그들은) 뻗힌다 |
|
과거 | 단수 | intendēbar (나는) 뻗히고 있었다 |
intendēbāris, intendēbāre (너는) 뻗히고 있었다 |
intendēbātur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | intendēbāmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
intendēbāminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
intendēbantur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
미래 | 단수 | intendar (나는) 뻗히겠다 |
intendēris, intendēre (너는) 뻗히겠다 |
intendētur (그는) 뻗히겠다 |
복수 | intendēmur (우리는) 뻗히겠다 |
intendēminī (너희는) 뻗히겠다 |
intendentur (그들은) 뻗히겠다 |
|
완료 | 단수 | intentus sum (나는) 뻗혔다 |
intentus es (너는) 뻗혔다 |
intentus est (그는) 뻗혔다 |
복수 | intentī sumus (우리는) 뻗혔다 |
intentī estis (너희는) 뻗혔다 |
intentī sunt (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | intentus eram (나는) 뻗혔었다 |
intentus erās (너는) 뻗혔었다 |
intentus erat (그는) 뻗혔었다 |
복수 | intentī erāmus (우리는) 뻗혔었다 |
intentī erātis (너희는) 뻗혔었다 |
intentī erant (그들은) 뻗혔었다 |
|
미래완료 | 단수 | intentus erō (나는) 뻗혔겠다 |
intentus eris (너는) 뻗혔겠다 |
intentus erit (그는) 뻗혔겠다 |
복수 | intentī erimus (우리는) 뻗혔겠다 |
intentī eritis (너희는) 뻗혔겠다 |
intentī erunt (그들은) 뻗혔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intendam (나는) 뻗자 |
intendās (너는) 뻗자 |
intendat (그는) 뻗자 |
복수 | intendāmus (우리는) 뻗자 |
intendātis (너희는) 뻗자 |
intendant (그들은) 뻗자 |
|
과거 | 단수 | intenderem (나는) 뻗고 있었다 |
intenderēs (너는) 뻗고 있었다 |
intenderet (그는) 뻗고 있었다 |
복수 | intenderēmus (우리는) 뻗고 있었다 |
intenderētis (너희는) 뻗고 있었다 |
intenderent (그들은) 뻗고 있었다 |
|
완료 | 단수 | intenderim (나는) 뻗었다 |
intenderīs (너는) 뻗었다 |
intenderit (그는) 뻗었다 |
복수 | intenderīmus (우리는) 뻗었다 |
intenderītis (너희는) 뻗었다 |
intenderint (그들은) 뻗었다 |
|
과거완료 | 단수 | intendissem (나는) 뻗었었다 |
intendissēs (너는) 뻗었었다 |
intendisset (그는) 뻗었었다 |
복수 | intendissēmus (우리는) 뻗었었다 |
intendissētis (너희는) 뻗었었다 |
intendissent (그들은) 뻗었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intendar (나는) 뻗히자 |
intendāris, intendāre (너는) 뻗히자 |
intendātur (그는) 뻗히자 |
복수 | intendāmur (우리는) 뻗히자 |
intendāminī (너희는) 뻗히자 |
intendantur (그들은) 뻗히자 |
|
과거 | 단수 | intenderer (나는) 뻗히고 있었다 |
intenderēris, intenderēre (너는) 뻗히고 있었다 |
intenderētur (그는) 뻗히고 있었다 |
복수 | intenderēmur (우리는) 뻗히고 있었다 |
intenderēminī (너희는) 뻗히고 있었다 |
intenderentur (그들은) 뻗히고 있었다 |
|
완료 | 단수 | intentus sim (나는) 뻗혔다 |
intentus sīs (너는) 뻗혔다 |
intentus sit (그는) 뻗혔다 |
복수 | intentī sīmus (우리는) 뻗혔다 |
intentī sītis (너희는) 뻗혔다 |
intentī sint (그들은) 뻗혔다 |
|
과거완료 | 단수 | intentus essem (나는) 뻗혔었다 |
intentus essēs (너는) 뻗혔었다 |
intentus esset (그는) 뻗혔었다 |
복수 | intentī essēmus (우리는) 뻗혔었다 |
intentī essētis (너희는) 뻗혔었다 |
intentī essent (그들은) 뻗혔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intende (너는) 뻗어라 |
||
복수 | intendite (너희는) 뻗어라 |
|||
미래 | 단수 | intenditō (네가) 뻗게 해라 |
intenditō (그가) 뻗게 해라 |
|
복수 | intenditōte (너희가) 뻗게 해라 |
intenduntō (그들이) 뻗게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | intendere (너는) 뻗혀라 |
||
복수 | intendiminī (너희는) 뻗혀라 |
|||
미래 | 단수 | intenditor (네가) 뻗히게 해라 |
intenditor (그가) 뻗히게 해라 |
|
복수 | intenduntor (그들이) 뻗히게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intendere 뻗음 |
intendisse 뻗었음 |
intentūrus esse 뻗겠음 |
수동태 | intendī 뻗힘 |
intentus esse 뻗혔음 |
intentum īrī 뻗히겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | intendēns 뻗는 |
intentūrus 뻗을 |
|
수동태 | intentus 뻗힌 |
intendendus 뻗힐 |
quam differentiam subiicere sibi quisque, qui animum intenderit, potest; (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 297:4)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 297:4)
vincetur, si cesserit, vincet, si se contra dolorem suum intenderit. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 9, letter 78 15:4)
(세네카, , , 15:4)
Nam si solis radios oculi nostri ferre non possunt, et si quis diutius e regione solis intenderit, caecari solere perhibetur: (Sanctus Ambrosius, De Bono Mortis, Caput XI 3:14)
(성 암브로시우스, 죽음의 복됨, 11장 3:14)
Quod autem romanus populus bonum prefatum intenderit subiciendo sibi orbem terrarum, gesta sua declarant, in quibus, omni cupiditate summota que rei publice semper adversa est, et universali pace cum libertate dilecta, populus ille sanctus pius et gloriosus propria commoda neglexisse videtur, ut publica pro salute humani generis procuraret. (Dantes Aligherius, De monarchia, Liber Secundus 14:14)
(단테 알리기에리, , 14:14)
Hac cessante visus inefficax est, adeo ut quod remus in aqua fractus videtur vel quod turris eminus visa, cum sit angulosa, rotunda existimatur faciat rationis neglegentia, quae si se intenderit, agnoscit in turre angulos et in remo integritatem. (Macrobii Saturnalia, Liber VII, XIV. 20:1)
(, , 20:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용