고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: līberō, līberāre, līberāvī, līberātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberō (나는) 자유롭게 한다 |
līberās (너는) 자유롭게 한다 |
līberat (그는) 자유롭게 한다 |
복수 | līberāmus (우리는) 자유롭게 한다 |
līberātis (너희는) 자유롭게 한다 |
līberant (그들은) 자유롭게 한다 |
|
과거 | 단수 | līberābam (나는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberābās (너는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberābat (그는) 자유롭게 하고 있었다 |
복수 | līberābāmus (우리는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberābātis (너희는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberābant (그들은) 자유롭게 하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | līberābō (나는) 자유롭게 하겠다 |
līberābis (너는) 자유롭게 하겠다 |
līberābit (그는) 자유롭게 하겠다 |
복수 | līberābimus (우리는) 자유롭게 하겠다 |
līberābitis (너희는) 자유롭게 하겠다 |
līberābunt (그들은) 자유롭게 하겠다 |
|
완료 | 단수 | līberāvī (나는) 자유롭게 했다 |
līberāvistī (너는) 자유롭게 했다 |
līberāvit (그는) 자유롭게 했다 |
복수 | līberāvimus (우리는) 자유롭게 했다 |
līberāvistis (너희는) 자유롭게 했다 |
līberāvērunt, līberāvēre (그들은) 자유롭게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | līberāveram (나는) 자유롭게 했었다 |
līberāverās (너는) 자유롭게 했었다 |
līberāverat (그는) 자유롭게 했었다 |
복수 | līberāverāmus (우리는) 자유롭게 했었다 |
līberāverātis (너희는) 자유롭게 했었다 |
līberāverant (그들은) 자유롭게 했었다 |
|
미래완료 | 단수 | līberāverō (나는) 자유롭게 했겠다 |
līberāveris (너는) 자유롭게 했겠다 |
līberāverit (그는) 자유롭게 했겠다 |
복수 | līberāverimus (우리는) 자유롭게 했겠다 |
līberāveritis (너희는) 자유롭게 했겠다 |
līberāverint (그들은) 자유롭게 했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberor (나는) 자유롭게 된다 |
līberāris, līberāre (너는) 자유롭게 된다 |
līberātur (그는) 자유롭게 된다 |
복수 | līberāmur (우리는) 자유롭게 된다 |
līberāminī (너희는) 자유롭게 된다 |
līberantur (그들은) 자유롭게 된다 |
|
과거 | 단수 | līberābar (나는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberābāris, līberābāre (너는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberābātur (그는) 자유롭게 되고 있었다 |
복수 | līberābāmur (우리는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberābāminī (너희는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberābantur (그들은) 자유롭게 되고 있었다 |
|
미래 | 단수 | līberābor (나는) 자유롭게 되겠다 |
līberāberis, līberābere (너는) 자유롭게 되겠다 |
līberābitur (그는) 자유롭게 되겠다 |
복수 | līberābimur (우리는) 자유롭게 되겠다 |
līberābiminī (너희는) 자유롭게 되겠다 |
līberābuntur (그들은) 자유롭게 되겠다 |
|
완료 | 단수 | līberātus sum (나는) 자유롭게 되었다 |
līberātus es (너는) 자유롭게 되었다 |
līberātus est (그는) 자유롭게 되었다 |
복수 | līberātī sumus (우리는) 자유롭게 되었다 |
līberātī estis (너희는) 자유롭게 되었다 |
līberātī sunt (그들은) 자유롭게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | līberātus eram (나는) 자유롭게 되었었다 |
līberātus erās (너는) 자유롭게 되었었다 |
līberātus erat (그는) 자유롭게 되었었다 |
복수 | līberātī erāmus (우리는) 자유롭게 되었었다 |
līberātī erātis (너희는) 자유롭게 되었었다 |
līberātī erant (그들은) 자유롭게 되었었다 |
|
미래완료 | 단수 | līberātus erō (나는) 자유롭게 되었겠다 |
līberātus eris (너는) 자유롭게 되었겠다 |
līberātus erit (그는) 자유롭게 되었겠다 |
복수 | līberātī erimus (우리는) 자유롭게 되었겠다 |
līberātī eritis (너희는) 자유롭게 되었겠다 |
līberātī erunt (그들은) 자유롭게 되었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberem (나는) 자유롭게 하자 |
līberēs (너는) 자유롭게 하자 |
līberet (그는) 자유롭게 하자 |
복수 | līberēmus (우리는) 자유롭게 하자 |
līberētis (너희는) 자유롭게 하자 |
līberent (그들은) 자유롭게 하자 |
|
과거 | 단수 | līberārem (나는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberārēs (너는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberāret (그는) 자유롭게 하고 있었다 |
복수 | līberārēmus (우리는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberārētis (너희는) 자유롭게 하고 있었다 |
līberārent (그들은) 자유롭게 하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | līberāverim (나는) 자유롭게 했다 |
līberāverīs (너는) 자유롭게 했다 |
līberāverit (그는) 자유롭게 했다 |
복수 | līberāverīmus (우리는) 자유롭게 했다 |
līberāverītis (너희는) 자유롭게 했다 |
līberāverint (그들은) 자유롭게 했다 |
|
과거완료 | 단수 | līberāvissem (나는) 자유롭게 했었다 |
līberāvissēs (너는) 자유롭게 했었다 |
līberāvisset (그는) 자유롭게 했었다 |
복수 | līberāvissēmus (우리는) 자유롭게 했었다 |
līberāvissētis (너희는) 자유롭게 했었다 |
līberāvissent (그들은) 자유롭게 했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberer (나는) 자유롭게 되자 |
līberēris, līberēre (너는) 자유롭게 되자 |
līberētur (그는) 자유롭게 되자 |
복수 | līberēmur (우리는) 자유롭게 되자 |
līberēminī (너희는) 자유롭게 되자 |
līberentur (그들은) 자유롭게 되자 |
|
과거 | 단수 | līberārer (나는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberārēris, līberārēre (너는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberārētur (그는) 자유롭게 되고 있었다 |
복수 | līberārēmur (우리는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberārēminī (너희는) 자유롭게 되고 있었다 |
līberārentur (그들은) 자유롭게 되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | līberātus sim (나는) 자유롭게 되었다 |
līberātus sīs (너는) 자유롭게 되었다 |
līberātus sit (그는) 자유롭게 되었다 |
복수 | līberātī sīmus (우리는) 자유롭게 되었다 |
līberātī sītis (너희는) 자유롭게 되었다 |
līberātī sint (그들은) 자유롭게 되었다 |
|
과거완료 | 단수 | līberātus essem (나는) 자유롭게 되었었다 |
līberātus essēs (너는) 자유롭게 되었었다 |
līberātus esset (그는) 자유롭게 되었었다 |
복수 | līberātī essēmus (우리는) 자유롭게 되었었다 |
līberātī essētis (너희는) 자유롭게 되었었다 |
līberātī essent (그들은) 자유롭게 되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberā (너는) 자유롭게 해라 |
||
복수 | līberāte (너희는) 자유롭게 해라 |
|||
미래 | 단수 | līberātō (네가) 자유롭게 하게 해라 |
līberātō (그가) 자유롭게 하게 해라 |
|
복수 | līberātōte (너희가) 자유롭게 하게 해라 |
līberantō (그들이) 자유롭게 하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | līberāre (너는) 자유롭게 되어라 |
||
복수 | līberāminī (너희는) 자유롭게 되어라 |
|||
미래 | 단수 | līberātor (네가) 자유롭게 되게 해라 |
līberātor (그가) 자유롭게 되게 해라 |
|
복수 | līberantor (그들이) 자유롭게 되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | līberāre 자유롭게 함 |
līberāvisse 자유롭게 했음 |
līberātūrus esse 자유롭게 하겠음 |
수동태 | līberārī 자유롭게 됨 |
līberātus esse 자유롭게 되었음 |
līberātum īrī 자유롭게 되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | līberāns 자유롭게 하는 |
līberātūrus 자유롭게 할 |
|
수동태 | līberātus 자유롭게 된 |
līberandus 자유롭게 될 |
qui cum imperator bello Persico servitute Graeciam liberavisset propterque invidiam in exsilium expulsus esset, ingratae patriae iniuriam non tulit, quam ferre debuit: (M. Tullius Cicero, Laelius de Amicitia 54:7)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 54:7)
Non igitur utilis illa L. Philippi Q. f. sententia, quas civitates L. Sulla pecunia accepta ex senatus consulto liberavisset, ut eae rursus vectigales essent neque iis pecuniam, quam pro libertate dederant, redderemus. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 111:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 111:4)
Hinc enim illa et apud Graecos exempla, Miltiadem, victorem domitoremque Persarum, nondum sanatis volneribus iis, quae corpore adverso in clarissima victoria accepisset, vitam ex hostium telis servatam in civium vinclis profudisse, et Themistoclem patria, quam liberavisset, pulsum atque proterritum non in Graeciae portus per se servatos, sed in barbariae sinus confugisse, quam adflixerat; (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Primus 8:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 8:1)
Sed cum Tarquinius insidiis Anci filiorum interisset Serviusque, ut ante dixi, regnare coepisset non iussu, sed voluntate atque concessu civium, quod, cum Tarquinius ex vulnere aeger fuisse et vivere falso diceretur, ille regio ornatu ius dixisset obaeratosque pecunia sua liberavisset multaque comitate usus iussu Tarquinii se ius dicere probavisset, non commisit se patribus, sed Tarquinio sepulto populum de se ipse consuluit iussusque regnare legem de imperio suo curiatam tulit. (M. Tullius Cicero, De Republica, Liber Secundus 59:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 국가론, 59:1)
Buthrotios cum Caesar decreto suo quod ego obsignavi cum multis amplissimis viris liberavisset ostendissetque nobis se, cum agrarii mare transissent, litteras missurum quem in agrum deducerentur, accidit ut subito ille interiret. (M. Tullius Cicero, Letters to Atticus, LIBER SEXTVS DECIMVS AD ATTICVM, letter 16C 3:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 아티쿠스에게 보낸 편지들, , 3:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0177%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용