라틴어-한국어 사전 검색

opulentās

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (opulentus의 여성 복수 대격형) 부자의 (이)들을

    형태분석: opulent(어간) + ās(어미)

opulentus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: opulentus, opulenta, opulentum

어원: opes

  1. 부자의, 부유한, 풍족한
  1. wealthy, rich
  2. opulent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 opulentus

부자의 (이)가

opulentī

부자의 (이)들이

opulenta

부자의 (이)가

opulentae

부자의 (이)들이

opulentum

부자의 (것)가

opulenta

부자의 (것)들이

속격 opulentī

부자의 (이)의

opulentōrum

부자의 (이)들의

opulentae

부자의 (이)의

opulentārum

부자의 (이)들의

opulentī

부자의 (것)의

opulentōrum

부자의 (것)들의

여격 opulentō

부자의 (이)에게

opulentīs

부자의 (이)들에게

opulentae

부자의 (이)에게

opulentīs

부자의 (이)들에게

opulentō

부자의 (것)에게

opulentīs

부자의 (것)들에게

대격 opulentum

부자의 (이)를

opulentōs

부자의 (이)들을

opulentam

부자의 (이)를

opulentās

부자의 (이)들을

opulentum

부자의 (것)를

opulenta

부자의 (것)들을

탈격 opulentō

부자의 (이)로

opulentīs

부자의 (이)들로

opulentā

부자의 (이)로

opulentīs

부자의 (이)들로

opulentō

부자의 (것)로

opulentīs

부자의 (것)들로

호격 opulente

부자의 (이)야

opulentī

부자의 (이)들아

opulenta

부자의 (이)야

opulentae

부자의 (이)들아

opulentum

부자의 (것)야

opulenta

부자의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 opulentus

부자의 (이)가

opulentior

더 부자의 (이)가

opulentissimus

가장 부자의 (이)가

부사 opulentē

opulentius

opulentissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Nam et Decentium Caesarem superavit, aequo Marte congressus, et civitates erutas multas vastavit et opulentas, licentiusque diu nullo refragante Gallias persultavit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 12 5:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 12장 5:1)

  • Ut enim in rebus amat fieri dubiis et turbatis, hinc equitum nostrorum accursu, inde navigiis vectorum militum impetu repentino perterrefacti, evadendi subsidium velox locorum invenere prudentes, quorum digressu miles libere gradiens, opulentas pecore villas et frugibus rapiebat, nulli parcendo, extractisque captivis, domicilia cuncta, curatius ritu Romano constructa, flammis subditis exurebat. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVII, chapter 1 7:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 1장 7:1)

  • Post hanc Haemimontus Hadrianopolim habet (quae dicebatur Uscudama), et Anchialon, civitates magnas et opulentas. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXVII, chapter 4 12:3)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 4장 12:3)

  • sed ira magna ego irascor super gentes opulentas, quia ego iratus sum parum, ipsi vero adiuverunt in malum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Zachariae, 1 1:15)

    (불가타 성경, 즈카르야서, 1장 1:15)

  • Unde graves oboedientium casus, et exitialia provisorum nomina titulorum, iuxta opulentas et tenues enervatas succidere fortunas, argumentis aliis post alia validioribus, usu laedendi reperiente longaevo. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 5 6:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 6:1)

유의어 사전

1. Divitiæ and gazæ denote riches quite generally, as possessions and the means of satisfying one’s wishes of any sort, whereas opes, as the means of attaining higher ends, of aggrandizing one’s self, and of acquiring and maintaining influence. Divitiæ (from δεύειν) denotes the riches of a private person, like πλοῦτος; opes (opulentus, πολύς), the instrument of the statesman, or of the ambitious in political life; gazæ, the treasure of a king or prince, like θησαυροί. 2. Dives means rich in opp. to poor, Quintil. v. 10, 26, like πλούσιος; locuples (loculos πλήθων), well-off, in opp. to egens, egenus, Cic. Planc. 35. Ros. Com. 8, like ἀφνειός; opulentus and copiosus, opulent, in opp. to inops, Cic. Parad. 6. Tac. H. iii. 6, like εὔπορος. (v. 81.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부자의

  2. opulent

    • opulēns (부자의, 부유한, 풍족한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION