라틴어-한국어 사전 검색

opulentōs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (opulentus의 남성 복수 대격형) 부자의 (이)들을

    형태분석: opulent(어간) + ōs(어미)

opulentus

1/2변화 형용사; 자동번역 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: opulentus, opulenta, opulentum

어원: opes

  1. 부자의, 부유한, 풍족한
  1. wealthy, rich
  2. opulent

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 opulentus

부자의 (이)가

opulentī

부자의 (이)들이

opulenta

부자의 (이)가

opulentae

부자의 (이)들이

opulentum

부자의 (것)가

opulenta

부자의 (것)들이

속격 opulentī

부자의 (이)의

opulentōrum

부자의 (이)들의

opulentae

부자의 (이)의

opulentārum

부자의 (이)들의

opulentī

부자의 (것)의

opulentōrum

부자의 (것)들의

여격 opulentō

부자의 (이)에게

opulentīs

부자의 (이)들에게

opulentae

부자의 (이)에게

opulentīs

부자의 (이)들에게

opulentō

부자의 (것)에게

opulentīs

부자의 (것)들에게

대격 opulentum

부자의 (이)를

opulentōs

부자의 (이)들을

opulentam

부자의 (이)를

opulentās

부자의 (이)들을

opulentum

부자의 (것)를

opulenta

부자의 (것)들을

탈격 opulentō

부자의 (이)로

opulentīs

부자의 (이)들로

opulentā

부자의 (이)로

opulentīs

부자의 (이)들로

opulentō

부자의 (것)로

opulentīs

부자의 (것)들로

호격 opulente

부자의 (이)야

opulentī

부자의 (이)들아

opulenta

부자의 (이)야

opulentae

부자의 (이)들아

opulentum

부자의 (것)야

opulenta

부자의 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 opulentus

부자의 (이)가

opulentior

더 부자의 (이)가

opulentissimus

가장 부자의 (이)가

부사 opulentē

opulentius

opulentissimē

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Ibi victu recreati et quiete, postquam abierat timor, vicos opulentos adorti, equestrium adiumento cohortium, quae casu propinquabant, nec resistere planitie porrecta conati, digressi sunt, retroque cedentes, omne iuventutis robur relictum in sedibus acciverunt. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 2 12:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 2장 12:1)

  • Utque sunt dignitatum apices maximi, licere sibi cuncta existimantes, et ad suspicandum contrarios, exturbandosque meliores pronius inclinati, bene vestitos oderat et eruditos et opulentos et nobiles, et fortibus detrahebat, ut solus videretur bonis artibus eminere, quo vitio exarsisse principem legimus Hadrianum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXX, chapter 8 10:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 8장 10:2)

  • quanto pecunia dites et voluptatibus opulentos tanto magis imbellis Aeduos evincite et fugientibus consulite. (Cornelius Tacitus, Annales, LIBER III, chapter 46 46:5)

    (코르넬리우스 타키투스, 연대기, , 46장 46:5)

  • plures notare conatus, magna inquisitorum neglegentia sed suo maiore dedecore, innoxios fere repperit, quibuscumque caelibatum aut orbitatem aut egestatem obiceret, maritos, patres, opulentos se probantibus; (C. Suetonius Tranquillus, De Vita Caesarum, Divus Claudius, chapter 16 3:1)

    (가이우스 수에토니우스 트란퀼루스, 황제전, , 16장 3:1)

  • "at nos deserta et humano cultu vacua magis quam urbes et opulentos agros sequimur." (Curtius Rufus, Quintus, Historiae Alexandri Magni, book 7, chapter 8 14:36)

    (쿠르티우스 루푸스, 퀸투스, 알렉산드로스 대왕 전기, 7권, 8장 14:36)

유의어 사전

1. Divitiæ and gazæ denote riches quite generally, as possessions and the means of satisfying one’s wishes of any sort, whereas opes, as the means of attaining higher ends, of aggrandizing one’s self, and of acquiring and maintaining influence. Divitiæ (from δεύειν) denotes the riches of a private person, like πλοῦτος; opes (opulentus, πολύς), the instrument of the statesman, or of the ambitious in political life; gazæ, the treasure of a king or prince, like θησαυροί. 2. Dives means rich in opp. to poor, Quintil. v. 10, 26, like πλούσιος; locuples (loculos πλήθων), well-off, in opp. to egens, egenus, Cic. Planc. 35. Ros. Com. 8, like ἀφνειός; opulentus and copiosus, opulent, in opp. to inops, Cic. Parad. 6. Tac. H. iii. 6, like εὔπορος. (v. 81.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 부자의

  2. opulent

    • opulēns (부자의, 부유한, 풍족한)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0040%

SEARCH

MENU NAVIGATION