고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: palleō, pallēre, palluī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | palleō (나는) 창백해진다 |
pallēs (너는) 창백해진다 |
pallet (그는) 창백해진다 |
복수 | pallēmus (우리는) 창백해진다 |
pallētis (너희는) 창백해진다 |
pallent (그들은) 창백해진다 |
|
과거 | 단수 | pallēbam (나는) 창백해지고 있었다 |
pallēbās (너는) 창백해지고 있었다 |
pallēbat (그는) 창백해지고 있었다 |
복수 | pallēbāmus (우리는) 창백해지고 있었다 |
pallēbātis (너희는) 창백해지고 있었다 |
pallēbant (그들은) 창백해지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pallēbō (나는) 창백해지겠다 |
pallēbis (너는) 창백해지겠다 |
pallēbit (그는) 창백해지겠다 |
복수 | pallēbimus (우리는) 창백해지겠다 |
pallēbitis (너희는) 창백해지겠다 |
pallēbunt (그들은) 창백해지겠다 |
|
완료 | 단수 | palluī (나는) 창백해졌다 |
palluistī (너는) 창백해졌다 |
palluit (그는) 창백해졌다 |
복수 | palluimus (우리는) 창백해졌다 |
palluistis (너희는) 창백해졌다 |
palluērunt, palluēre (그들은) 창백해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | pallueram (나는) 창백해졌었다 |
palluerās (너는) 창백해졌었다 |
palluerat (그는) 창백해졌었다 |
복수 | palluerāmus (우리는) 창백해졌었다 |
palluerātis (너희는) 창백해졌었다 |
palluerant (그들은) 창백해졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | palluerō (나는) 창백해졌겠다 |
pallueris (너는) 창백해졌겠다 |
palluerit (그는) 창백해졌겠다 |
복수 | palluerimus (우리는) 창백해졌겠다 |
pallueritis (너희는) 창백해졌겠다 |
palluerint (그들은) 창백해졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | palleor (나는) 창백해져진다 |
pallēris, pallēre (너는) 창백해져진다 |
pallētur (그는) 창백해져진다 |
복수 | pallēmur (우리는) 창백해져진다 |
pallēminī (너희는) 창백해져진다 |
pallentur (그들은) 창백해져진다 |
|
과거 | 단수 | pallēbar (나는) 창백해져지고 있었다 |
pallēbāris, pallēbāre (너는) 창백해져지고 있었다 |
pallēbātur (그는) 창백해져지고 있었다 |
복수 | pallēbāmur (우리는) 창백해져지고 있었다 |
pallēbāminī (너희는) 창백해져지고 있었다 |
pallēbantur (그들은) 창백해져지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | pallēbor (나는) 창백해져지겠다 |
pallēberis, pallēbere (너는) 창백해져지겠다 |
pallēbitur (그는) 창백해져지겠다 |
복수 | pallēbimur (우리는) 창백해져지겠다 |
pallēbiminī (너희는) 창백해져지겠다 |
pallēbuntur (그들은) 창백해져지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | palleam (나는) 창백해지자 |
palleās (너는) 창백해지자 |
palleat (그는) 창백해지자 |
복수 | palleāmus (우리는) 창백해지자 |
palleātis (너희는) 창백해지자 |
palleant (그들은) 창백해지자 |
|
과거 | 단수 | pallērem (나는) 창백해지고 있었다 |
pallērēs (너는) 창백해지고 있었다 |
pallēret (그는) 창백해지고 있었다 |
복수 | pallērēmus (우리는) 창백해지고 있었다 |
pallērētis (너희는) 창백해지고 있었다 |
pallērent (그들은) 창백해지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | palluerim (나는) 창백해졌다 |
palluerīs (너는) 창백해졌다 |
palluerit (그는) 창백해졌다 |
복수 | palluerīmus (우리는) 창백해졌다 |
palluerītis (너희는) 창백해졌다 |
palluerint (그들은) 창백해졌다 |
|
과거완료 | 단수 | palluissem (나는) 창백해졌었다 |
palluissēs (너는) 창백해졌었다 |
palluisset (그는) 창백해졌었다 |
복수 | palluissēmus (우리는) 창백해졌었다 |
palluissētis (너희는) 창백해졌었다 |
palluissent (그들은) 창백해졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallear (나는) 창백해져지자 |
palleāris, palleāre (너는) 창백해져지자 |
palleātur (그는) 창백해져지자 |
복수 | palleāmur (우리는) 창백해져지자 |
palleāminī (너희는) 창백해져지자 |
palleantur (그들은) 창백해져지자 |
|
과거 | 단수 | pallērer (나는) 창백해져지고 있었다 |
pallērēris, pallērēre (너는) 창백해져지고 있었다 |
pallērētur (그는) 창백해져지고 있었다 |
복수 | pallērēmur (우리는) 창백해져지고 있었다 |
pallērēminī (너희는) 창백해져지고 있었다 |
pallērentur (그들은) 창백해져지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallē (너는) 창백해져라 |
||
복수 | pallēte (너희는) 창백해져라 |
|||
미래 | 단수 | pallētō (네가) 창백해지게 해라 |
pallētō (그가) 창백해지게 해라 |
|
복수 | pallētōte (너희가) 창백해지게 해라 |
pallentō (그들이) 창백해지게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | pallēre (너는) 창백해져져라 |
||
복수 | pallēminī (너희는) 창백해져져라 |
|||
미래 | 단수 | pallētor (네가) 창백해져지게 해라 |
pallētor (그가) 창백해져지게 해라 |
|
복수 | pallentor (그들이) 창백해져지게 해라 |
audire atque togam iubeo conponere, quisquisambitione mala aut argenti pallet amore,quisquis luxuria tristive superstitioneaut alio mentis morbo calet: (SERMONVM Q. HORATI FLACCI, SECVNDVS, 03 3:52)
(호라티우스의 풍자, 2권, 03장 3:52)
Atque in longis quoque morbis etiam tales notas non habentibus scire licet increscere, si somnus incertus est, si deterior concoctio, si foediores deiectiones, si tardior sensus, si pigrior mens, si percurrit corpus frigus aut calor, si id magis pallet. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber III, chapter 2 2:8)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 2:8)
Interdum lingua faucesque cum rubore intumescunt, vox nihil significat, oculi vertuntur, facies pallet, singultus est: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 7 7:6)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 7:6)
ulcus in locum pustulosum, pustulae in eum, qui pallet aut livet, pallor aut livor in id, quod inflammatum est, inflammatio in id, quod integrum est, transit. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber V, chapter 26 27:308)
(켈수스, 의학에 관하여, , 26장 27:308)
Nam ubi post longis morbis totus corporis habitus vitiatus est lateque se sinus suffudit et in eo iam cutis pallet, scire licet eam iam emortuam esse et inutilem futuram; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VII, chapter 2 3:34)
(켈수스, 의학에 관하여, , 2장 3:34)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0043%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용