고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: perfugiō, perfugere, perfūgī
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfugiō (나는) 도망간다 |
perfugis (너는) 도망간다 |
perfugit (그는) 도망간다 |
복수 | perfugimus (우리는) 도망간다 |
perfugitis (너희는) 도망간다 |
perfugiunt (그들은) 도망간다 |
|
과거 | 단수 | perfugiēbam (나는) 도망가고 있었다 |
perfugiēbās (너는) 도망가고 있었다 |
perfugiēbat (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | perfugiēbāmus (우리는) 도망가고 있었다 |
perfugiēbātis (너희는) 도망가고 있었다 |
perfugiēbant (그들은) 도망가고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perfugiam (나는) 도망가겠다 |
perfugiēs (너는) 도망가겠다 |
perfugiet (그는) 도망가겠다 |
복수 | perfugiēmus (우리는) 도망가겠다 |
perfugiētis (너희는) 도망가겠다 |
perfugient (그들은) 도망가겠다 |
|
완료 | 단수 | perfūgī (나는) 도망갔다 |
perfūgistī (너는) 도망갔다 |
perfūgit (그는) 도망갔다 |
복수 | perfūgimus (우리는) 도망갔다 |
perfūgistis (너희는) 도망갔다 |
perfūgērunt, perfūgēre (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | perfūgeram (나는) 도망갔었다 |
perfūgerās (너는) 도망갔었다 |
perfūgerat (그는) 도망갔었다 |
복수 | perfūgerāmus (우리는) 도망갔었다 |
perfūgerātis (너희는) 도망갔었다 |
perfūgerant (그들은) 도망갔었다 |
|
미래완료 | 단수 | perfūgerō (나는) 도망갔겠다 |
perfūgeris (너는) 도망갔겠다 |
perfūgerit (그는) 도망갔겠다 |
복수 | perfūgerimus (우리는) 도망갔겠다 |
perfūgeritis (너희는) 도망갔겠다 |
perfūgerint (그들은) 도망갔겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfugior (나는) 도망가여진다 |
perfugeris, perfugere (너는) 도망가여진다 |
perfugitur (그는) 도망가여진다 |
복수 | perfugimur (우리는) 도망가여진다 |
perfugiminī (너희는) 도망가여진다 |
perfugiuntur (그들은) 도망가여진다 |
|
과거 | 단수 | perfugiēbar (나는) 도망가여지고 있었다 |
perfugiēbāris, perfugiēbāre (너는) 도망가여지고 있었다 |
perfugiēbātur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | perfugiēbāmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
perfugiēbāminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
perfugiēbantur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | perfugiar (나는) 도망가여지겠다 |
perfugeēris, perfugeēre (너는) 도망가여지겠다 |
perfugiētur (그는) 도망가여지겠다 |
복수 | perfugiēmur (우리는) 도망가여지겠다 |
perfugiēminī (너희는) 도망가여지겠다 |
perfugientur (그들은) 도망가여지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfugiam (나는) 도망가자 |
perfugiās (너는) 도망가자 |
perfugiat (그는) 도망가자 |
복수 | perfugiāmus (우리는) 도망가자 |
perfugiātis (너희는) 도망가자 |
perfugiant (그들은) 도망가자 |
|
과거 | 단수 | perfugerem (나는) 도망가고 있었다 |
perfugerēs (너는) 도망가고 있었다 |
perfugeret (그는) 도망가고 있었다 |
복수 | perfugerēmus (우리는) 도망가고 있었다 |
perfugerētis (너희는) 도망가고 있었다 |
perfugerent (그들은) 도망가고 있었다 |
|
완료 | 단수 | perfūgerim (나는) 도망갔다 |
perfūgerīs (너는) 도망갔다 |
perfūgerit (그는) 도망갔다 |
복수 | perfūgerīmus (우리는) 도망갔다 |
perfūgerītis (너희는) 도망갔다 |
perfūgerint (그들은) 도망갔다 |
|
과거완료 | 단수 | perfūgissem (나는) 도망갔었다 |
perfūgissēs (너는) 도망갔었다 |
perfūgisset (그는) 도망갔었다 |
복수 | perfūgissēmus (우리는) 도망갔었다 |
perfūgissētis (너희는) 도망갔었다 |
perfūgissent (그들은) 도망갔었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfugiar (나는) 도망가여지자 |
perfugiāris, perfugiāre (너는) 도망가여지자 |
perfugiātur (그는) 도망가여지자 |
복수 | perfugiāmur (우리는) 도망가여지자 |
perfugiāminī (너희는) 도망가여지자 |
perfugiantur (그들은) 도망가여지자 |
|
과거 | 단수 | perfugerer (나는) 도망가여지고 있었다 |
perfugerēris, perfugerēre (너는) 도망가여지고 있었다 |
perfugerētur (그는) 도망가여지고 있었다 |
복수 | perfugerēmur (우리는) 도망가여지고 있었다 |
perfugerēminī (너희는) 도망가여지고 있었다 |
perfugerentur (그들은) 도망가여지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfuge (너는) 도망가라 |
||
복수 | perfugite (너희는) 도망가라 |
|||
미래 | 단수 | perfugitō (네가) 도망가게 해라 |
perfugitō (그가) 도망가게 해라 |
|
복수 | perfugitōte (너희가) 도망가게 해라 |
perfugiuntō (그들이) 도망가게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | perfugere (너는) 도망가여져라 |
||
복수 | perfugiminī (너희는) 도망가여져라 |
|||
미래 | 단수 | perfugetor (네가) 도망가여지게 해라 |
perfugitor (그가) 도망가여지게 해라 |
|
복수 | perfugiuntor (그들이) 도망가여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perfugere 도망감 |
perfūgisse 도망갔음 |
|
수동태 | perfugī 도망가여짐 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | perfugiēns 도망가는 |
||
수동태 | perfugiendus 도망가여질 |
reliquos Catilina per montis asperos magnis itineribus in agrum Pistoriensem abducti eo consilio, uti per tramites occulte perfugeret in Galliam Transalpinam. (Sallust, The Catilinarian Conspiracy, chapter 57 57:2)
(살루스티우스, , 57장 57:2)
Vitellius capta urbe per aversam Palatii partem Aventinum in domum uxoris sellula defertur, ut si diem latebra vitavisset, Tarracinam ad cohortis fratremque perfugeret. (Cornelius Tacitus, Historiae, LIBER III, chapter 84 84:11)
(코르넬리우스 타키투스, 역사, , 84장 84:11)
Eo postquam Caesar pervenit, obsides, arma, servos qui ad eos perfugissent, poposcit. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, PRIMVS, XXVII 27:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 1권, 27장 27:3)
Erat unus intus Nervius nomine Vertico, loco natus honesto, qui a prima obsidione ad Ciceronem perfugerat suamque ei fidem praestiterat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, QVINTVS, XLV 45:2)
(카이사르, 갈리아 전기, 5권, 45장 45:2)
Itaque magnus eorum cotidie numerus ad Caesarem perfugiebat. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 78:3)
(카이사르, 내란기, 1권 78:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0017%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용