고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: pinguis, pingue
남/여성 | 중성 | |||
---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | pinguior 더 뚱뚱한 (이)가 | pinguiōrēs 더 뚱뚱한 (이)들이 | pinguius 더 뚱뚱한 (것)가 | pinguiōra 더 뚱뚱한 (것)들이 |
속격 | pinguiōris 더 뚱뚱한 (이)의 | pinguiōrium 더 뚱뚱한 (이)들의 | pinguiōris 더 뚱뚱한 (것)의 | pinguiōrium 더 뚱뚱한 (것)들의 |
여격 | pinguiōrī 더 뚱뚱한 (이)에게 | pinguiōribus 더 뚱뚱한 (이)들에게 | pinguiōrī 더 뚱뚱한 (것)에게 | pinguiōribus 더 뚱뚱한 (것)들에게 |
대격 | pinguiōrem 더 뚱뚱한 (이)를 | pinguiōrēs 더 뚱뚱한 (이)들을 | pinguius 더 뚱뚱한 (것)를 | pinguiōra 더 뚱뚱한 (것)들을 |
탈격 | pinguiōre 더 뚱뚱한 (이)로 | pinguiōribus 더 뚱뚱한 (이)들로 | pinguiōre 더 뚱뚱한 (것)로 | pinguiōribus 더 뚱뚱한 (것)들로 |
호격 | pinguior 더 뚱뚱한 (이)야 | pinguiōrēs 더 뚱뚱한 (이)들아 | pinguius 더 뚱뚱한 (것)야 | pinguiōra 더 뚱뚱한 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | pinguis 뚱뚱한 (이)가 | pinguior 더 뚱뚱한 (이)가 | pinguissimus 가장 뚱뚱한 (이)가 |
부사 | pinguiter 뚱뚱하게 | pinguius 더 뚱뚱하게 | pinguissimē 가장 뚱뚱하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
deinde terram aratro subactam, si tamen pinguior erit summa humus, immittere,et ita seminibus substernere, et si consistet in scrobibus aqua, ea omnis haurienda est, antequam demittantur arbores. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 5, chapter 9 9:3)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 5권, 9장 9:3)
Sicera Hebraeo sermone omnis potio nuncupatur, quae inebriare potest, sive illa fermento conficitur sive pomorum suco aut favi decoquuntur in dulcem et barbaram potionem aut palmarum fructus exprimantur in liquorem coctisque frugibus aqua pinguior colatur. (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., Ad Nepotianum Phesbyterum 11:9)
(히에로니무스, 편지들, 11:9)
Tota mihi dormitur hiems et pinguior illo Tempore sum, quo me nil nisi somnus alit. (Martial, Epigrammata, book 13, LIX Glires 59:1)
(마르티알리스, 에피그램집, 13권, 59:1)
Plau- tus in Aulularia "tibi dabitur pinguior tibicina", quae propter assidua sacrificia pinguescit. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Georgics of Vergil, book 2, commline 193 147:2)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , 2권, 147:2)
Hic ego securus volgi et quid praeparet auster infelix pecori securus et angulus ille vieini nostro quia pinguior; (Persius, Satires, satire 6 6:8)
(페르시우스, 풍자, 6:8)
exilis와 macer는 내부적인 상태로 물질이나 수액 등이 부족하여 말라버린 느낌의 날씬함을 나타냄.; exilis (egere, exiguus에서 유래)는 uber의 반의어로, 일반적으로 모든 물질적인 개체에 적용 가능하며 빈곤과 나약하다는 뜻을 내포함, Cic. Or. i. 12;
macer (μακρός, meagre,)는 pinguis의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰이며 야윈 상태를 나타냄, Virg. Ecl. iii. 100;
반면 gracilis와 tenuis는 외부적인 상태를 지칭하며, 중립적이나 칭찬의 의미로 자주 쓰임;
tenuis (τανύς)는 정교하고 세밀한 뉘앙스를 포함하며, crassus의 반의어로, 일반적으로 모든 신체에 쓰일 수 있음, Cic. Fat. 4. Vitruv. iv. 4;
gracilis는 길쭉한(procerus) 뉘앙스를 포함하며, opimus의 반의어로, 특히 동물의 신체에 쓰임, Cic. Brut. 91; obesus, Cels. i. 3, 30. ii. 1. Suet. Dom. 18. (v. 25.)
1. Pinguis (παχύσ, πάγχυ,) denotes fat, indifferently, or, on its dark side, as that component part of the body that is most without sensation and strength; thence, figuratively, sluggish: whereas opimus (from πιμελής) on its bright side, as a sign of plenty and good living; thence, figuratively, opulent. 2. Obesus denotes fatness, on its dark side, with reference to the unwieldiness connected with it, in opp. to gracilis, Cels. i. 3. ii. 1. Suet. Dom. 18; whereas corpulentus, on its bright side, with reference to the portliness connected with it. (v. 222.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0107%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용