라틴어-한국어 사전 검색

pōmiferam

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (pōmifer의 여성 단수 대격형) 과실을 맺는 (이)를

    형태분석: pōmifer(어간) + am(어미)

pōmifer

1/2변화 형용사; 상위10000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: pōmifer, pōmifera, pōmiferum

어원: pōmum(과일, 열매) +1 FER-

  1. 과실을 맺는, 열매를 맺는
  1. fruit-bearing

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 pōmifer

과실을 맺는 (이)가

pōmiferī

과실을 맺는 (이)들이

pōmifera

과실을 맺는 (이)가

pōmiferae

과실을 맺는 (이)들이

pōmiferum

과실을 맺는 (것)가

pōmifera

과실을 맺는 (것)들이

속격 pōmiferī

과실을 맺는 (이)의

pōmiferōrum

과실을 맺는 (이)들의

pōmiferae

과실을 맺는 (이)의

pōmiferārum

과실을 맺는 (이)들의

pōmiferī

과실을 맺는 (것)의

pōmiferōrum

과실을 맺는 (것)들의

여격 pōmiferō

과실을 맺는 (이)에게

pōmiferīs

과실을 맺는 (이)들에게

pōmiferae

과실을 맺는 (이)에게

pōmiferīs

과실을 맺는 (이)들에게

pōmiferō

과실을 맺는 (것)에게

pōmiferīs

과실을 맺는 (것)들에게

대격 pōmiferum

과실을 맺는 (이)를

pōmiferōs

과실을 맺는 (이)들을

pōmiferam

과실을 맺는 (이)를

pōmiferās

과실을 맺는 (이)들을

pōmiferum

과실을 맺는 (것)를

pōmifera

과실을 맺는 (것)들을

탈격 pōmiferō

과실을 맺는 (이)로

pōmiferīs

과실을 맺는 (이)들로

pōmiferā

과실을 맺는 (이)로

pōmiferīs

과실을 맺는 (이)들로

pōmiferō

과실을 맺는 (것)로

pōmiferīs

과실을 맺는 (것)들로

호격 pōmifer

과실을 맺는 (이)야

pōmiferī

과실을 맺는 (이)들아

pōmifera

과실을 맺는 (이)야

pōmiferae

과실을 맺는 (이)들아

pōmiferum

과실을 맺는 (것)야

pōmifera

과실을 맺는 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 pōmifer

과실을 맺는 (이)가

pōmiferior

더 과실을 맺는 (이)가

pōmiferrimus

가장 과실을 맺는 (이)가

부사 pōmiferē

과실을 맺게

pōmiferius

더 과실을 맺게

pōmiferrimē

가장 과실을 맺게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Et ait Deus: "Germinet terra herbam virentem et herbam facientem semen et lignum pomiferum faciens fructum iuxta genus suum, cuius semen in semetipso sit super terram". Et factum est ita. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 1 1:11)

    하느님께서 말씀하시기를 “땅은 푸른 싹을 돋게 하여라. 씨를 맺는 풀과 씨 있는 과일나무를 제 종류대로 땅 위에 돋게 하여라.” 하시자, 그대로 되었다. (불가타 성경, 창세기, 1장 1:11)

  • Quando ingressi fueritis terram et plantaveritis omnimoda ligna pomifera, non auferetis praeputia eorum, id est poma, quae germinant; tribus annis erunt vobis immunda ut praeputia, nec edetis ex eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Leviticus, 19 19:23)

    너희가 그 땅에 들어가 온갖 과일나무를 심을 경우, 그 과일들을 할례 받지 않은 포피로 여겨야 한다. 세 해 동안 그것들은 할례 받지 않은 것이나 마찬가지다. 그 과일들을 먹어서는 안 된다. (불가타 성경, 레위기, 19장 19:23)

  • Si qua autem ligna non sunt pomifera, succide illa et exstrue machinas, donec capias civitatem, quae contra te dimicat. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 20 20:20)

    그렇지만 너희가 알기로 열매를 먹을 수 없는 나무는 쓰러뜨리고 베어서, 너희와 싸우는 성읍이 함락될 때까지 그 성읍을 포위하는 공격 보루를 만들어도 된다.” (불가타 성경, 신명기, 20장 20:20)

  • Et super torrentem orietur in ripis eius ex utraque parte omne lignum pomiferum; non defluet folium ex eo, et non deficiet fructus eius: per singulos menses afferet primitiva, quia aquae eius de sanctuario egredientur, et erunt fructus eius in cibum, et folia eius ad medicinam. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 47 47:12)

    이 강가 이쪽저쪽에는 온갖 과일나무가 자라는데, 잎도 시들지 않으며 과일도 끊이지 않고 다달이 새 과일을 내놓는다. 이 물이 성전에서 나오기 때문이다. 그 과일은 양식이 되고 잎은 약이 된다.” (불가타 성경, 에제키엘서, 47장 47:12)

  • Quid quod arbores etiam, quae pomifera subole fecundae quaeque earum tantum umbra contentae steriles, austrinis laxatae flatibus, germine foliorum renidentes, clementi motu brachiorum dulces strepitus obsibilabant, magno- que procellarum sedato fragore ac turbido fluctuum tumore posito mare quietas alluvies temperabat, caelum autem nubilosa caligine disiecta nudo sudoque luminis proprii splendore candebat. (Apuleius, Metamorphoses, book 11 7:5)

    (아풀레이우스, 변신, 11권 7:5)

유의어

  1. 과실을 맺는

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0005%

SEARCH

MENU NAVIGATION