고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: prōpensus, prōpensa, prōpensum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | prōpensus 열망하는 (이)가 | prōpensī 열망하는 (이)들이 | prōpensa 열망하는 (이)가 | prōpensae 열망하는 (이)들이 | prōpensum 열망하는 (것)가 | prōpensa 열망하는 (것)들이 |
속격 | prōpensī 열망하는 (이)의 | prōpensōrum 열망하는 (이)들의 | prōpensae 열망하는 (이)의 | prōpensārum 열망하는 (이)들의 | prōpensī 열망하는 (것)의 | prōpensōrum 열망하는 (것)들의 |
여격 | prōpensō 열망하는 (이)에게 | prōpensīs 열망하는 (이)들에게 | prōpensae 열망하는 (이)에게 | prōpensīs 열망하는 (이)들에게 | prōpensō 열망하는 (것)에게 | prōpensīs 열망하는 (것)들에게 |
대격 | prōpensum 열망하는 (이)를 | prōpensōs 열망하는 (이)들을 | prōpensam 열망하는 (이)를 | prōpensās 열망하는 (이)들을 | prōpensum 열망하는 (것)를 | prōpensa 열망하는 (것)들을 |
탈격 | prōpensō 열망하는 (이)로 | prōpensīs 열망하는 (이)들로 | prōpensā 열망하는 (이)로 | prōpensīs 열망하는 (이)들로 | prōpensō 열망하는 (것)로 | prōpensīs 열망하는 (것)들로 |
호격 | prōpense 열망하는 (이)야 | prōpensī 열망하는 (이)들아 | prōpensa 열망하는 (이)야 | prōpensae 열망하는 (이)들아 | prōpensum 열망하는 (것)야 | prōpensa 열망하는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | prōpensus 열망하는 (이)가 | prōpensior 더 열망하는 (이)가 | prōpensissimus 가장 열망하는 (이)가 |
부사 | prōpensē 열망하게 | prōpensius 더 열망하게 | prōpensissimē 가장 열망하게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
itaque, ut tibi placet, damus operam ne cuius animum offendamus atque ut etiam ab iis ipsis qui nos cum Caesare tam coniunctos dolent diligamur, ab aequis vero aut etiam a propensis in hanc partem vehementer et colamur et amemur. (M. Tullius Cicero, Letters to and from Quintus, LIBER SECVNDVS, letter 15 1:4)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 퀸투스와 주고 받은 편지들, , 1:4)
Sub idem tempus Mithridates Pergamenus, magnae nobilitatis domi scientiaeque in bello et virtutis, fidei dignitatisque in amicitia Caesaris, missus in Syriam Ciliciamque initio belli Alexandrini ad auxilia arcessenda, cum magnis copiis, quas celeriter et propensissima civitatium voluntate et sua diligentia confecerat, itinere pedestri, quo coniungitur Aegyptus Syriae, Pelusium adducit: (CAESAR, INCERTI AVCTORIS DE BELLO ALEXANDRINO 26:1)
(카이사르, 알렉산드리아 전기 26:1)
In illis autem multiplicibus gestis, quibus de illo nostrum iudicium continetur, magis deberem vereri ne tibi minus severe, quam oporteret, iudicasse videamur, nisi scirem vos tam propensos ad misericordiam, ut non solum nobis, quia illi pepercimus, verum etiam ipsi existimetis esse parcendum. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 47. (A. D. 423 Epist. CCIX) Domino Beatissimo et Debita Caritate Venerando Sancto Papae Caelestino Augustinus In Domino salutem 7:1)
(아우구스티누스, 편지들, 7:1)
Si ergo legisti quae dedit, ego quoque innotui interioribus tuis sensibus, non multum displicere, quantum existimo, si propensiore caritate quam severitate legisti. (Augustine, Saint, Epistulae. Selections., 53. (A. D. 429 Epist. CCXXIX) Domino Merito Inlustri et Magnificentissimo Atque In Christo Carissimo Filio Dario Augustinus 2:10)
(아우구스티누스, 편지들, 2:10)
Quo conperto Montius tune quaestor, acer quidem sed ad lenitatem propensior, consulens in commune, advocatos palatinarum primos scholarum allocutus est mollius, docens nec decere haec fieri nec prodesse, addensque vocis obiurgatorio sonu, quod si id placuerit, post statuas Constantii deiectas, super adimenda vita praefecto conveniet securius cogitari. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XIV, chapter 7 11:2)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 11:2)
Pronus (from πρών, πρηνής,) in its moral meaning denotes inclination in general; proclivis, oftener the inclination to something good; propensus, to something bad. (vi. 287.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0012%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용