라틴어-한국어 사전 검색

tondeātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (tondeō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 면도되자

    형태분석: tond(어간) + ea(어간모음) + tur(인칭어미)

tondeō

2변화 동사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: tondeō, tondēre, totondī, tōnsum

어원: 1 TEM-

  1. 면도하다, 깎다, 밀다, 자르다
  2. 가지치다, 잘라내다, 다듬다
  3. 잔디를 깎다
  4. 풀을 뜯다, 뜯어먹다
  5. 약탈하다, 강탈하다, 뺏다
  1. I shave, shear, clip.
  2. I crop, prune, trim.
  3. I mow, reap.
  4. I graze upon, browse, feed.
  5. I plunder, deprive, fleece somebody.

활용 정보

2변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondeō

(나는) 면도한다

tondēs

(너는) 면도한다

tondet

(그는) 면도한다

복수 tondēmus

(우리는) 면도한다

tondētis

(너희는) 면도한다

tondent

(그들은) 면도한다

과거단수 tondēbam

(나는) 면도하고 있었다

tondēbās

(너는) 면도하고 있었다

tondēbat

(그는) 면도하고 있었다

복수 tondēbāmus

(우리는) 면도하고 있었다

tondēbātis

(너희는) 면도하고 있었다

tondēbant

(그들은) 면도하고 있었다

미래단수 tondēbō

(나는) 면도하겠다

tondēbis

(너는) 면도하겠다

tondēbit

(그는) 면도하겠다

복수 tondēbimus

(우리는) 면도하겠다

tondēbitis

(너희는) 면도하겠다

tondēbunt

(그들은) 면도하겠다

완료단수 totondī

(나는) 면도했다

totondistī

(너는) 면도했다

totondit

(그는) 면도했다

복수 totondimus

(우리는) 면도했다

totondistis

(너희는) 면도했다

totondērunt, totondēre

(그들은) 면도했다

과거완료단수 totonderam

(나는) 면도했었다

totonderās

(너는) 면도했었다

totonderat

(그는) 면도했었다

복수 totonderāmus

(우리는) 면도했었다

totonderātis

(너희는) 면도했었다

totonderant

(그들은) 면도했었다

미래완료단수 totonderō

(나는) 면도했겠다

totonderis

(너는) 면도했겠다

totonderit

(그는) 면도했겠다

복수 totonderimus

(우리는) 면도했겠다

totonderitis

(너희는) 면도했겠다

totonderint

(그들은) 면도했겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondeor

(나는) 면도된다

tondēris, tondēre

(너는) 면도된다

tondētur

(그는) 면도된다

복수 tondēmur

(우리는) 면도된다

tondēminī

(너희는) 면도된다

tondentur

(그들은) 면도된다

과거단수 tondēbar

(나는) 면도되고 있었다

tondēbāris, tondēbāre

(너는) 면도되고 있었다

tondēbātur

(그는) 면도되고 있었다

복수 tondēbāmur

(우리는) 면도되고 있었다

tondēbāminī

(너희는) 면도되고 있었다

tondēbantur

(그들은) 면도되고 있었다

미래단수 tondēbor

(나는) 면도되겠다

tondēberis, tondēbere

(너는) 면도되겠다

tondēbitur

(그는) 면도되겠다

복수 tondēbimur

(우리는) 면도되겠다

tondēbiminī

(너희는) 면도되겠다

tondēbuntur

(그들은) 면도되겠다

완료단수 tōnsus sum

(나는) 면도되었다

tōnsus es

(너는) 면도되었다

tōnsus est

(그는) 면도되었다

복수 tōnsī sumus

(우리는) 면도되었다

tōnsī estis

(너희는) 면도되었다

tōnsī sunt

(그들은) 면도되었다

과거완료단수 tōnsus eram

(나는) 면도되었었다

tōnsus erās

(너는) 면도되었었다

tōnsus erat

(그는) 면도되었었다

복수 tōnsī erāmus

(우리는) 면도되었었다

tōnsī erātis

(너희는) 면도되었었다

tōnsī erant

(그들은) 면도되었었다

미래완료단수 tōnsus erō

(나는) 면도되었겠다

tōnsus eris

(너는) 면도되었겠다

tōnsus erit

(그는) 면도되었겠다

복수 tōnsī erimus

(우리는) 면도되었겠다

tōnsī eritis

(너희는) 면도되었겠다

tōnsī erunt

(그들은) 면도되었겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondeam

(나는) 면도하자

tondeās

(너는) 면도하자

tondeat

(그는) 면도하자

복수 tondeāmus

(우리는) 면도하자

tondeātis

(너희는) 면도하자

tondeant

(그들은) 면도하자

과거단수 tondērem

(나는) 면도하고 있었다

tondērēs

(너는) 면도하고 있었다

tondēret

(그는) 면도하고 있었다

복수 tondērēmus

(우리는) 면도하고 있었다

tondērētis

(너희는) 면도하고 있었다

tondērent

(그들은) 면도하고 있었다

완료단수 totonderim

(나는) 면도했다

totonderīs

(너는) 면도했다

totonderit

(그는) 면도했다

복수 totonderīmus

(우리는) 면도했다

totonderītis

(너희는) 면도했다

totonderint

(그들은) 면도했다

과거완료단수 totondissem

(나는) 면도했었다

totondissēs

(너는) 면도했었다

totondisset

(그는) 면도했었다

복수 totondissēmus

(우리는) 면도했었다

totondissētis

(너희는) 면도했었다

totondissent

(그들은) 면도했었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondear

(나는) 면도되자

tondeāris, tondeāre

(너는) 면도되자

tondeātur

(그는) 면도되자

복수 tondeāmur

(우리는) 면도되자

tondeāminī

(너희는) 면도되자

tondeantur

(그들은) 면도되자

과거단수 tondērer

(나는) 면도되고 있었다

tondērēris, tondērēre

(너는) 면도되고 있었다

tondērētur

(그는) 면도되고 있었다

복수 tondērēmur

(우리는) 면도되고 있었다

tondērēminī

(너희는) 면도되고 있었다

tondērentur

(그들은) 면도되고 있었다

완료단수 tōnsus sim

(나는) 면도되었다

tōnsus sīs

(너는) 면도되었다

tōnsus sit

(그는) 면도되었다

복수 tōnsī sīmus

(우리는) 면도되었다

tōnsī sītis

(너희는) 면도되었다

tōnsī sint

(그들은) 면도되었다

과거완료단수 tōnsus essem

(나는) 면도되었었다

tōnsus essēs

(너는) 면도되었었다

tōnsus esset

(그는) 면도되었었다

복수 tōnsī essēmus

(우리는) 면도되었었다

tōnsī essētis

(너희는) 면도되었었다

tōnsī essent

(그들은) 면도되었었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondē

(너는) 면도해라

복수 tondēte

(너희는) 면도해라

미래단수 tondētō

(네가) 면도하게 해라

tondētō

(그가) 면도하게 해라

복수 tondētōte

(너희가) 면도하게 해라

tondentō

(그들이) 면도하게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 tondēre

(너는) 면도되어라

복수 tondēminī

(너희는) 면도되어라

미래단수 tondētor

(네가) 면도되게 해라

tondētor

(그가) 면도되게 해라

복수 tondentor

(그들이) 면도되게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 tondēre

면도함

totondisse

면도했음

tōnsūrus esse

면도하겠음

수동태 tondērī

면도됨

tōnsus esse

면도되었음

tōnsum īrī

면도되겠음

분사

현재완료미래
능동태 tondēns

면도하는

tōnsūrus

면도할

수동태 tōnsus

면도된

tondendus

면도될

목적분사

대격탈격
형태 tōnsum

면도하기 위해

tōnsū

면도하기에

예문

  • Nihilo minus tamen haec temptari possunt, ut caput ad cutem tondeatur adsidueque vehementer perfricetur, multa calida aqua perfundatur, multa dein ambulatio sit, cibus modicus, neque acer neque valentissimus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber VI, chapter 8 8:6)

    (켈수스, 의학에 관하여, , 8장 8:6)

  • Nihilo minus tamen haec temptari possunt, ut caput ad cutem tondeatur adsidueque uehementer perfricetur, multa calida aqua perfundatur, multa dein ambulatio sit, cibus modicus, neque acer neque ualentissimus. (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, chapter 8 2:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 6권, 8장 2:1)

  • sin aliqua earum vel perfracta vel parum procera fuerit, locumque idoneum obtinebit unde vitis anno sequenti revocaridebeat, in pollicem tondeatur, quem quidam custodem, alii resecem, nonnulli praesidiarium appellant, id est, sarmentum gemmarum duarum vel trium, ex quo cum processere frugiferae materiae, quicquid est supra vetusti bracchii amputatur, et ita ex novello palmite vitis pullulascit. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 4, chapter 21 3:5)

    (콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 4권, 21장 3:5)

  • nihilo minus tamen haec tentari possunt, ut caput ad cutem tondeatur, assidueque vehementer perfricetur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 6, VIII De narium morbis. 3:1)

    (켈수스, 의학에 관하여, 6권, 3:1)

  • Nam si non velatur mulier, et tondeatur! Si vero turpe est mulieri tonderi aut decalvari, veletur. (Biblia Sacra Vulgata, Epistula I ad Corinthios, 11 11:6)

    여자가 머리를 가리지 않으려면 아예 머리를 밀어 버리십시오. 머리를 밀거나 깎는 것이 여자에게 부끄러운 일이라면 머리를 가리십시오. (불가타 성경, 코린토 신자들에게 보낸 첫째 서간, 11장 11:6)

유의어

  1. 면도하다

  2. 가지치다

    • obtruncō (잘라내다, 다듬다, 가지치다)
    • sauciō (잘라내다, 치다, 다듬다)
    • pampinō (I trim or prune trees)
    • supputō (잘라내다, 다듬다, 가지치다)
  3. 잔디를 깎다

    • dēmetō (잔디를 깎다, 베다, 거두다)
    • dēsecō (자르다, 베다, 가르다)
  4. 풀을 뜯다

    • pāscō (풀을 뜯다, 스치다, 뜯다)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0027%

SEARCH

MENU NAVIGATION