고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: vergō, vergere
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vergō (나는) 구부린다 |
vergis (너는) 구부린다 |
vergit (그는) 구부린다 |
복수 | vergimus (우리는) 구부린다 |
vergitis (너희는) 구부린다 |
vergunt (그들은) 구부린다 |
|
과거 | 단수 | vergēbam (나는) 구부리고 있었다 |
vergēbās (너는) 구부리고 있었다 |
vergēbat (그는) 구부리고 있었다 |
복수 | vergēbāmus (우리는) 구부리고 있었다 |
vergēbātis (너희는) 구부리고 있었다 |
vergēbant (그들은) 구부리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vergam (나는) 구부리겠다 |
vergēs (너는) 구부리겠다 |
verget (그는) 구부리겠다 |
복수 | vergēmus (우리는) 구부리겠다 |
vergētis (너희는) 구부리겠다 |
vergent (그들은) 구부리겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vergor (나는) 구부려진다 |
vergeris, vergere (너는) 구부려진다 |
vergitur (그는) 구부려진다 |
복수 | vergimur (우리는) 구부려진다 |
vergiminī (너희는) 구부려진다 |
verguntur (그들은) 구부려진다 |
|
과거 | 단수 | vergēbar (나는) 구부려지고 있었다 |
vergēbāris, vergēbāre (너는) 구부려지고 있었다 |
vergēbātur (그는) 구부려지고 있었다 |
복수 | vergēbāmur (우리는) 구부려지고 있었다 |
vergēbāminī (너희는) 구부려지고 있었다 |
vergēbantur (그들은) 구부려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | vergar (나는) 구부려지겠다 |
vergēris, vergēre (너는) 구부려지겠다 |
vergētur (그는) 구부려지겠다 |
복수 | vergēmur (우리는) 구부려지겠다 |
vergēminī (너희는) 구부려지겠다 |
vergentur (그들은) 구부려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vergam (나는) 구부리자 |
vergās (너는) 구부리자 |
vergat (그는) 구부리자 |
복수 | vergāmus (우리는) 구부리자 |
vergātis (너희는) 구부리자 |
vergant (그들은) 구부리자 |
|
과거 | 단수 | vergerem (나는) 구부리고 있었다 |
vergerēs (너는) 구부리고 있었다 |
vergeret (그는) 구부리고 있었다 |
복수 | vergerēmus (우리는) 구부리고 있었다 |
vergerētis (너희는) 구부리고 있었다 |
vergerent (그들은) 구부리고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vergar (나는) 구부려지자 |
vergāris, vergāre (너는) 구부려지자 |
vergātur (그는) 구부려지자 |
복수 | vergāmur (우리는) 구부려지자 |
vergāminī (너희는) 구부려지자 |
vergantur (그들은) 구부려지자 |
|
과거 | 단수 | vergerer (나는) 구부려지고 있었다 |
vergerēris, vergerēre (너는) 구부려지고 있었다 |
vergerētur (그는) 구부려지고 있었다 |
복수 | vergerēmur (우리는) 구부려지고 있었다 |
vergerēminī (너희는) 구부려지고 있었다 |
vergerentur (그들은) 구부려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | verge (너는) 구부려라 |
||
복수 | vergite (너희는) 구부려라 |
|||
미래 | 단수 | vergitō (네가) 구부리게 해라 |
vergitō (그가) 구부리게 해라 |
|
복수 | vergitōte (너희가) 구부리게 해라 |
verguntō (그들이) 구부리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | vergere (너는) 구부려져라 |
||
복수 | vergiminī (너희는) 구부려져라 |
|||
미래 | 단수 | vergitor (네가) 구부려지게 해라 |
vergitor (그가) 구부려지게 해라 |
|
복수 | verguntor (그들이) 구부려지게 해라 |
In hanc partem inclinabit, huc verget, ut cupiat debere gratiam, cupiat referre. (Seneca, Ad Lucilium Epistulae Morales, book 10, letter 81 17:5)
(세네카, , , 17:5)
totus huc verget dolor; (Seneca, Hercules Oetaeus 26:24)
(세네카, 26:24)
Cedendo autem urgebit latus oppositum, & sic pressio undique ad aequalitatem verget. (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, DE MOTU CORPORUM LIBER SECUNDUS., SECT. V. De Densitate & compressione Fluidorum, deque Hydrostatica. 12:4)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 물체들의 움직임에 대하여 2권, 12:4)
quo verget furor? (Seneca, Phaedra 8:12)
(세네카, 파이드라 8:12)
Quarum viginti erunt in latere meridiano, quod vergit ad austrum; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Exodus, 26 26:18)
이렇게 성막의 널빤지를 만드는데, 우선 네겝 쪽 곧 남쪽에 세울 널빤지 스무 장을 만들어라. (불가타 성경, 탈출기, 26장 26:18)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0025%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용