- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

vēxēris

고전 발음: [웩:세:] 교회 발음: [벡:세:]

형태정보

  • (vēxō의 현재 수동태 접속법 2인칭 단수형 ) (너는) 흔들려지자

    형태분석: vēx(어간) + e(어간모음) + ris(인칭어미)

vēxō

1변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [웩:소:] 교회 발음: [벡:소:]

기본형: vēxō, vēxāre, vēxāvī, vēxātum

어원: vehō(나르다, 운반하다)

  1. 흔들다, 요동시키다, 마구 뒤흔들다
  2. 괴롭히다, 성가시게 하다
  3. 성가시게 하다, 고생시키다, 괴롭히다
  1. I shake or jolt violently.
  2. I harass, annoy.
  3. I vex, trouble.

활용 정보

1변화

예문

  • Nam etsi tanto carnis ardore vexeris, ut corporis continentia nimis res videatur difficilis, si [merito] mihi volueris consulenti parere, et continentiae carnis sine mora et pudicitiae tibi facilis erit amplexus, et carnis voluptatem sine magna poteris difficultate repellere. (Andreas Capellanus, DE AMORE, LIBER TERTIUS, De reprobatione amoris 21:3)

    (안드레아스 카펠라누스, 궁정식 사랑기법, 3권, 사랑의 거절에 대하여 21:3)

  • et reversi dixerunt ei: " Non ascendat omnis populus, sed duo vel tria milia virorum pergant et deleant civitatem. Noli vexare omnem populum contra hostes paucissimos ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iosue, 7 7:3)

    여호수아에게 돌아와서 말하였다. “백성이 다 올라가지 않아도 되겠습니다. 이천 명이나 삼천 명쯤만 올라가도 아이를 칠 수 있습니다. 저들의 수가 얼마 되지 않으니, 온 백성을 그리로 가게 하여 고생시킬 필요가 없습니다.” (불가타 성경, 여호수아기, 7장 7:3)

  • Et ecce homines civitatis illius circumdederunt nocte domum, in qua manebam, volentes me occidere et uxorem meam incredibili libidinis furore vexantes; denique mortua est. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudicum, 20 20:5)

    그런데 그날 밤에 기브아의 지주들이 저를 해치려고 나서서, 제가 들어간 집을 둘러쌌습니다. 저를 죽이려고 생각하였던 것입니다. 그러다가 제 소실을 욕보여 죽게 만들었습니다. (불가타 성경, 판관기, 20장 20:5)

  • Iratusque Asa adversus videntem iussit eum mitti in nervum, valde quippe super hoc fuerat indignatus; et vexavit Asa quosdam de populo in tempore illo. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 16 16:10)

    그러자 아사는 선견자에게 화가 나서 그를 감옥에 가두었다. 그 일로 그렇게 성이 났던 것이다. 그때에 아사는 백성 가운데에서 다른 이들도 괴롭혔다. (불가타 성경, 역대기 하권, 16장 16:10)

  • Vexaverunt autem te et rebellaverunt contra te et proiecerunt legem tuam post terga sua; et prophetas tuos occiderunt, qui contestabantur eos, ut reverterentur ad te; feceruntque blasphemias grandes. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 9 9:26)

    그러나 그들은 당신을 거역하고 반역하였으며 당신의 율법을 등 뒤로 내던져 버렸습니다. 당신께 돌아가라고 경고하는 당신의 예언자들을 죽여 큰 불경을 저질렀습니다. (불가타 성경, 느헤미야기, 9장 9:26)

유의어

  1. 흔들다

  2. 괴롭히다

    • peragō (괴롭히다, 성가시게 하다)
  3. 성가시게 하다

    • angō (괴롭히다, 성가시게 하다, 고문하다)
    • sollicitō (짜증나게 하다)
    • stimulō (괴롭히다, 성가시게 하다, 고생시키다)

관련어

명사

형용사

동사

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0071%

SEARCH

MENU NAVIGATION