라틴어-한국어 사전 검색

violentī

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (violentus의 남성 단수 속격형) 폭력적인 (이)의

    형태분석: violent(어간) + ī(어미)

  • (violentus의 남성 복수 주격형) 폭력적인 (이)들이

    형태분석: violent(어간) + ī(어미)

  • (violentus의 남성 복수 호격형) 폭력적인 (이)들아

    형태분석: violent(어간) + ī(어미)

  • (violentus의 중성 단수 속격형) 폭력적인 (것)의

    형태분석: violent(어간) + ī(어미)

violentus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: violentus, violenta, violentum

어원: 참고: vīs(힘, 능력)

  1. 폭력적인, 강행의, 격렬한, 맹렬한
  2. 충동적인, 성급한, 경솔한
  1. forcible, violent, vehement
  2. impetuous; boisterous

격변화 정보

1/2변화
남성 여성 중성
단수 복수 단수 복수 단수 복수
주격 violentus

폭력적인 (이)가

violentī

폭력적인 (이)들이

violenta

폭력적인 (이)가

violentae

폭력적인 (이)들이

violentum

폭력적인 (것)가

violenta

폭력적인 (것)들이

속격 violentī

폭력적인 (이)의

violentōrum

폭력적인 (이)들의

violentae

폭력적인 (이)의

violentārum

폭력적인 (이)들의

violentī

폭력적인 (것)의

violentōrum

폭력적인 (것)들의

여격 violentō

폭력적인 (이)에게

violentīs

폭력적인 (이)들에게

violentae

폭력적인 (이)에게

violentīs

폭력적인 (이)들에게

violentō

폭력적인 (것)에게

violentīs

폭력적인 (것)들에게

대격 violentum

폭력적인 (이)를

violentōs

폭력적인 (이)들을

violentam

폭력적인 (이)를

violentās

폭력적인 (이)들을

violentum

폭력적인 (것)를

violenta

폭력적인 (것)들을

탈격 violentō

폭력적인 (이)로

violentīs

폭력적인 (이)들로

violentā

폭력적인 (이)로

violentīs

폭력적인 (이)들로

violentō

폭력적인 (것)로

violentīs

폭력적인 (것)들로

호격 violente

폭력적인 (이)야

violentī

폭력적인 (이)들아

violenta

폭력적인 (이)야

violentae

폭력적인 (이)들아

violentum

폭력적인 (것)야

violenta

폭력적인 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 violentus

폭력적인 (이)가

violentior

더 폭력적인 (이)가

violentissimus

가장 폭력적인 (이)가

부사 violentē

폭력적이게

violentius

더 폭력적이게

violentissimē

가장 폭력적이게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • Porro salvum faciet egenum a gladio oris eorum et de manu violenti pauperem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:15)

    그러나 그분께서는 칼에서, 저들의 입에서, 강한 자의 손에서 가난한 이를 구하신다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:15)

  • indicabit eis opera eorum et scelera eorum, quia violenti fuerunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 36 36:9)

    그들이 저지른 것을 알려 주십니다, 그들의 죄악들을, 또 교만하게 행동하였음을. (불가타 성경, 욥기, 36장 36:9)

  • A diebus autem Ioannis Baptistae usque nunc regnum caelorum vim patitur, et violenti rapiunt illud. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 11 11:12)

    세례자 요한 때부터 지금까지 하늘 나라는 폭행을 당하고 있다. 폭력을 쓰는 자들이 하늘 나라를 빼앗으려고 한다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 11장 11:12)

  • boream autem putant dictum ἀπο` τῆσ βοῆσ, quoniam sit violenti flatus et sonori. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Secundus, XXII 10:2)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 10:2)

  • Is Mausolus, ubi fato perfunctus inter lamenta et manus uxoris funere magnifico sepultus est, Artemisia, luctu atque desiderio mariti flagrans uxor, ossa cineremque eius mixta odoribus contusaque in faciem pulveris aquae indidit ebibitque multaque alia violenti amoris indicia fecisse dicitur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Decimus, XVIII 4:1)

    (아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 4:1)

유의어

  1. 폭력적인

    • protervus (거센, 열정적인, 맹렬한)
  2. 충동적인

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION