고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: violentus, violenta, violentum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | violentus 폭력적인 (이)가 | violentī 폭력적인 (이)들이 | violenta 폭력적인 (이)가 | violentae 폭력적인 (이)들이 | violentum 폭력적인 (것)가 | violenta 폭력적인 (것)들이 |
속격 | violentī 폭력적인 (이)의 | violentōrum 폭력적인 (이)들의 | violentae 폭력적인 (이)의 | violentārum 폭력적인 (이)들의 | violentī 폭력적인 (것)의 | violentōrum 폭력적인 (것)들의 |
여격 | violentō 폭력적인 (이)에게 | violentīs 폭력적인 (이)들에게 | violentae 폭력적인 (이)에게 | violentīs 폭력적인 (이)들에게 | violentō 폭력적인 (것)에게 | violentīs 폭력적인 (것)들에게 |
대격 | violentum 폭력적인 (이)를 | violentōs 폭력적인 (이)들을 | violentam 폭력적인 (이)를 | violentās 폭력적인 (이)들을 | violentum 폭력적인 (것)를 | violenta 폭력적인 (것)들을 |
탈격 | violentō 폭력적인 (이)로 | violentīs 폭력적인 (이)들로 | violentā 폭력적인 (이)로 | violentīs 폭력적인 (이)들로 | violentō 폭력적인 (것)로 | violentīs 폭력적인 (것)들로 |
호격 | violente 폭력적인 (이)야 | violentī 폭력적인 (이)들아 | violenta 폭력적인 (이)야 | violentae 폭력적인 (이)들아 | violentum 폭력적인 (것)야 | violenta 폭력적인 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | violentus 폭력적인 (이)가 | violentior 더 폭력적인 (이)가 | violentissimus 가장 폭력적인 (이)가 |
부사 | violentē 폭력적이게 | violentius 더 폭력적이게 | violentissimē 가장 폭력적이게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
Haec est pars hominis impii apud Deum, et hereditas violentorum, quam ab Omnipotente suscipient. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 27 27:13)
이것이 악한 인간이 하느님에게서 받을 운명이요 난폭한 자들이 전능하신 분에게서 받을 상속 재산일세. (불가타 성경, 욥기, 27장 27:13)
Quinetiam mensurae motuum violentorum (quos vocant), ut missilium, tormentorum, rotarum, et similium, cum hae quoque manifesto suos habeant limites certos, notandae sunt. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 420:6)
(, , 420:6)
Dominus enim est homo motuum violentorum, magis quam caeterorum. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 481:33)
(, , 481:33)
Porro salvum faciet egenum a gladio oris eorum et de manu violenti pauperem; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:15)
그러나 그분께서는 칼에서, 저들의 입에서, 강한 자의 손에서 가난한 이를 구하신다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:15)
in iudicando enim me mendacium est, violenta sagitta mea absque ullo peccato". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 34 34:6)
올바른데도 나는 거짓말쟁이가 되고 잘못이 없는데도 화살 맞은 내 상처는 아물지 않네.” (불가타 성경, 욥기, 34장 34:6)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용