고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: arō, arāre, arāvī, arātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arō (나는) 간다 |
arās (너는) 간다 |
arat (그는) 간다 |
복수 | arāmus (우리는) 간다 |
arātis (너희는) 간다 |
arant (그들은) 간다 |
|
과거 | 단수 | arābam (나는) 갈고 있었다 |
arābās (너는) 갈고 있었다 |
arābat (그는) 갈고 있었다 |
복수 | arābāmus (우리는) 갈고 있었다 |
arābātis (너희는) 갈고 있었다 |
arābant (그들은) 갈고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arābō (나는) 갈겠다 |
arābis (너는) 갈겠다 |
arābit (그는) 갈겠다 |
복수 | arābimus (우리는) 갈겠다 |
arābitis (너희는) 갈겠다 |
arābunt (그들은) 갈겠다 |
|
완료 | 단수 | arāvī (나는) 갈았다 |
arāvistī (너는) 갈았다 |
arāvit (그는) 갈았다 |
복수 | arāvimus (우리는) 갈았다 |
arāvistis (너희는) 갈았다 |
arāvērunt, arāvēre (그들은) 갈았다 |
|
과거완료 | 단수 | arāveram (나는) 갈았었다 |
arāverās (너는) 갈았었다 |
arāverat (그는) 갈았었다 |
복수 | arāverāmus (우리는) 갈았었다 |
arāverātis (너희는) 갈았었다 |
arāverant (그들은) 갈았었다 |
|
미래완료 | 단수 | arāverō (나는) 갈았겠다 |
arāveris (너는) 갈았겠다 |
arāverit (그는) 갈았겠다 |
복수 | arāverimus (우리는) 갈았겠다 |
arāveritis (너희는) 갈았겠다 |
arāverint (그들은) 갈았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | aror (나는) 갈린다 |
arāris, arāre (너는) 갈린다 |
arātur (그는) 갈린다 |
복수 | arāmur (우리는) 갈린다 |
arāminī (너희는) 갈린다 |
arantur (그들은) 갈린다 |
|
과거 | 단수 | arābar (나는) 갈리고 있었다 |
arābāris, arābāre (너는) 갈리고 있었다 |
arābātur (그는) 갈리고 있었다 |
복수 | arābāmur (우리는) 갈리고 있었다 |
arābāminī (너희는) 갈리고 있었다 |
arābantur (그들은) 갈리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | arābor (나는) 갈리겠다 |
arāberis, arābere (너는) 갈리겠다 |
arābitur (그는) 갈리겠다 |
복수 | arābimur (우리는) 갈리겠다 |
arābiminī (너희는) 갈리겠다 |
arābuntur (그들은) 갈리겠다 |
|
완료 | 단수 | arātus sum (나는) 갈렸다 |
arātus es (너는) 갈렸다 |
arātus est (그는) 갈렸다 |
복수 | arātī sumus (우리는) 갈렸다 |
arātī estis (너희는) 갈렸다 |
arātī sunt (그들은) 갈렸다 |
|
과거완료 | 단수 | arātus eram (나는) 갈렸었다 |
arātus erās (너는) 갈렸었다 |
arātus erat (그는) 갈렸었다 |
복수 | arātī erāmus (우리는) 갈렸었다 |
arātī erātis (너희는) 갈렸었다 |
arātī erant (그들은) 갈렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | arātus erō (나는) 갈렸겠다 |
arātus eris (너는) 갈렸겠다 |
arātus erit (그는) 갈렸겠다 |
복수 | arātī erimus (우리는) 갈렸겠다 |
arātī eritis (너희는) 갈렸겠다 |
arātī erunt (그들은) 갈렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arem (나는) 갈자 |
arēs (너는) 갈자 |
aret (그는) 갈자 |
복수 | arēmus (우리는) 갈자 |
arētis (너희는) 갈자 |
arent (그들은) 갈자 |
|
과거 | 단수 | arārem (나는) 갈고 있었다 |
arārēs (너는) 갈고 있었다 |
arāret (그는) 갈고 있었다 |
복수 | arārēmus (우리는) 갈고 있었다 |
arārētis (너희는) 갈고 있었다 |
arārent (그들은) 갈고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arāverim (나는) 갈았다 |
arāverīs (너는) 갈았다 |
arāverit (그는) 갈았다 |
복수 | arāverīmus (우리는) 갈았다 |
arāverītis (너희는) 갈았다 |
arāverint (그들은) 갈았다 |
|
과거완료 | 단수 | arāvissem (나는) 갈았었다 |
arāvissēs (너는) 갈았었다 |
arāvisset (그는) 갈았었다 |
복수 | arāvissēmus (우리는) 갈았었다 |
arāvissētis (너희는) 갈았었다 |
arāvissent (그들은) 갈았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arer (나는) 갈리자 |
arēris, arēre (너는) 갈리자 |
arētur (그는) 갈리자 |
복수 | arēmur (우리는) 갈리자 |
arēminī (너희는) 갈리자 |
arentur (그들은) 갈리자 |
|
과거 | 단수 | arārer (나는) 갈리고 있었다 |
arārēris, arārēre (너는) 갈리고 있었다 |
arārētur (그는) 갈리고 있었다 |
복수 | arārēmur (우리는) 갈리고 있었다 |
arārēminī (너희는) 갈리고 있었다 |
arārentur (그들은) 갈리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | arātus sim (나는) 갈렸다 |
arātus sīs (너는) 갈렸다 |
arātus sit (그는) 갈렸다 |
복수 | arātī sīmus (우리는) 갈렸다 |
arātī sītis (너희는) 갈렸다 |
arātī sint (그들은) 갈렸다 |
|
과거완료 | 단수 | arātus essem (나는) 갈렸었다 |
arātus essēs (너는) 갈렸었다 |
arātus esset (그는) 갈렸었다 |
복수 | arātī essēmus (우리는) 갈렸었다 |
arātī essētis (너희는) 갈렸었다 |
arātī essent (그들은) 갈렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arā (너는) 갈아라 |
||
복수 | arāte (너희는) 갈아라 |
|||
미래 | 단수 | arātō (네가) 갈게 해라 |
arātō (그가) 갈게 해라 |
|
복수 | arātōte (너희가) 갈게 해라 |
arantō (그들이) 갈게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | arāre (너는) 갈려라 |
||
복수 | arāminī (너희는) 갈려라 |
|||
미래 | 단수 | arātor (네가) 갈리게 해라 |
arātor (그가) 갈리게 해라 |
|
복수 | arantor (그들이) 갈리게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | arāre 갊 |
arāvisse 갈았음 |
arātūrus esse 갈겠음 |
수동태 | arārī 갈림 |
arātus esse 갈렸음 |
arātum īrī 갈리겠음 |
Quasi is qui arat et seminat, accede ad eam et sustine bonos fructus illius. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 6 6:19)
밭 가는 사람처럼, 씨 뿌리는 사람처럼 지혜에 다가서서 지혜의 온갖 좋은 열매를 기대하여라. 정녕 지혜를 가꾸는 데는 적은 수고를 들이나 곧 지혜의 소출을 맛보리라. (불가타 성경, 집회서, 6장 6:19)
beatus, qui habitat cum muliere sensata et non arat in bove et in asino simul; et qui lingua sua non est lapsus, et qui non servivit indigno se; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 25 25:11)
주님을 경외함은 모든 것을 뛰어넘으니 주님을 경외하는 이를 누구와 비교할 수 있으랴? (불가타 성경, 집회서, 25장 25:11)
Numquid tota die arat arans, ut serat, proscindit et sarrit humum suam? (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 28 28:24)
농부가 씨를 뿌리려고 날마다 밭만 갈겠느냐? 제 땅을 뒤집고 써레질만 하겠느냐? (불가타 성경, 이사야서, 28장 28:24)
Talem dives arat Capua et vicina Vesevo Nola iugo; (Aulus Gellius, Attic Nights, A. Gellii Noctium Atticarum Liber Sextus, XX 2:2)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 2:2)
Numquid, qui arat, tota die arabit? (Jerome, Saint, Epistulae. Selections., An Eustochium 14:3)
(히에로니무스, 편지들, 14:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0050%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용