고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: circumdō, circumdare, circumdedī, circumdatum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumdō (나는) 포위한다 |
circumdās (너는) 포위한다 |
circumdat (그는) 포위한다 |
복수 | circumdāmus (우리는) 포위한다 |
circumdātis (너희는) 포위한다 |
circumdant (그들은) 포위한다 |
|
과거 | 단수 | circumdābam (나는) 포위하고 있었다 |
circumdābās (너는) 포위하고 있었다 |
circumdābat (그는) 포위하고 있었다 |
복수 | circumdābāmus (우리는) 포위하고 있었다 |
circumdābātis (너희는) 포위하고 있었다 |
circumdābant (그들은) 포위하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | circumdābō (나는) 포위하겠다 |
circumdābis (너는) 포위하겠다 |
circumdābit (그는) 포위하겠다 |
복수 | circumdābimus (우리는) 포위하겠다 |
circumdābitis (너희는) 포위하겠다 |
circumdābunt (그들은) 포위하겠다 |
|
완료 | 단수 | circumdedī (나는) 포위했다 |
circumdedistī (너는) 포위했다 |
circumdedit (그는) 포위했다 |
복수 | circumdedimus (우리는) 포위했다 |
circumdedistis (너희는) 포위했다 |
circumdedērunt, circumdedēre (그들은) 포위했다 |
|
과거완료 | 단수 | circumdederam (나는) 포위했었다 |
circumdederās (너는) 포위했었다 |
circumdederat (그는) 포위했었다 |
복수 | circumdederāmus (우리는) 포위했었다 |
circumdederātis (너희는) 포위했었다 |
circumdederant (그들은) 포위했었다 |
|
미래완료 | 단수 | circumdederō (나는) 포위했겠다 |
circumdederis (너는) 포위했겠다 |
circumdederit (그는) 포위했겠다 |
복수 | circumdederimus (우리는) 포위했겠다 |
circumdederitis (너희는) 포위했겠다 |
circumdederint (그들은) 포위했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumdem (나는) 포위하자 |
circumdēs (너는) 포위하자 |
circumdet (그는) 포위하자 |
복수 | circumdēmus (우리는) 포위하자 |
circumdētis (너희는) 포위하자 |
circumdent (그들은) 포위하자 |
|
과거 | 단수 | circumdārem (나는) 포위하고 있었다 |
circumdārēs (너는) 포위하고 있었다 |
circumdāret (그는) 포위하고 있었다 |
복수 | circumdārēmus (우리는) 포위하고 있었다 |
circumdārētis (너희는) 포위하고 있었다 |
circumdārent (그들은) 포위하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | circumdederim (나는) 포위했다 |
circumdederīs (너는) 포위했다 |
circumdederit (그는) 포위했다 |
복수 | circumdederīmus (우리는) 포위했다 |
circumdederītis (너희는) 포위했다 |
circumdederint (그들은) 포위했다 |
|
과거완료 | 단수 | circumdedissem (나는) 포위했었다 |
circumdedissēs (너는) 포위했었다 |
circumdedisset (그는) 포위했었다 |
복수 | circumdedissēmus (우리는) 포위했었다 |
circumdedissētis (너희는) 포위했었다 |
circumdedissent (그들은) 포위했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumder (나는) 포위되자 |
circumdēris, circumdēre (너는) 포위되자 |
circumdētur (그는) 포위되자 |
복수 | circumdēmur (우리는) 포위되자 |
circumdēminī (너희는) 포위되자 |
circumdentur (그들은) 포위되자 |
|
과거 | 단수 | circumdārer (나는) 포위되고 있었다 |
circumdārēris, circumdārēre (너는) 포위되고 있었다 |
circumdārētur (그는) 포위되고 있었다 |
복수 | circumdārēmur (우리는) 포위되고 있었다 |
circumdārēminī (너희는) 포위되고 있었다 |
circumdārentur (그들은) 포위되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | circumdatus sim (나는) 포위되었다 |
circumdatus sīs (너는) 포위되었다 |
circumdatus sit (그는) 포위되었다 |
복수 | circumdatī sīmus (우리는) 포위되었다 |
circumdatī sītis (너희는) 포위되었다 |
circumdatī sint (그들은) 포위되었다 |
|
과거완료 | 단수 | circumdatus essem (나는) 포위되었었다 |
circumdatus essēs (너는) 포위되었었다 |
circumdatus esset (그는) 포위되었었다 |
복수 | circumdatī essēmus (우리는) 포위되었었다 |
circumdatī essētis (너희는) 포위되었었다 |
circumdatī essent (그들은) 포위되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumdā (너는) 포위해라 |
||
복수 | circumdāte (너희는) 포위해라 |
|||
미래 | 단수 | circumdātō (네가) 포위하게 해라 |
circumdātō (그가) 포위하게 해라 |
|
복수 | circumdātōte (너희가) 포위하게 해라 |
circumdantō (그들이) 포위하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | circumdāre (너는) 포위되어라 |
||
복수 | circumdāminī (너희는) 포위되어라 |
|||
미래 | 단수 | circumdātor (네가) 포위되게 해라 |
circumdātor (그가) 포위되게 해라 |
|
복수 | circumdantor (그들이) 포위되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | circumdāre 포위함 |
circumdedisse 포위했음 |
circumdatūrus esse 포위하겠음 |
수동태 | circumdārī 포위됨 |
circumdatus esse 포위되었음 |
circumdatum īrī 포위되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | circumdāns 포위하는 |
circumdatūrus 포위할 |
|
수동태 | circumdatus 포위된 |
circumdandus 포위될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | circumdatum 포위하기 위해 |
circumdatū 포위하기에 |
Usquequo vagaberis, filia rebellis? Quia creavit Dominus novum super terram: femina circumdabit virum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 31 31:22)
배반한 딸아 언제까지 헤매려느냐? 주님께서 세상에 새것을 창조하셨으니 여자가 남자를 쫓아다니는 것이다. 유다의 회복 (불가타 성경, 예레미야서, 31장 31:22)
Filias tuas, quae sunt in agro, gladio interficiet, et circumdabit te munitionibus et comportabit aggerem in gyro et levabit contra te clipeum (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 26 26:8)
그는 뭍에 있는 너의 딸들을 칼로 살해하고는 너를 치러 공격 보루를 만들고 공격 축대를 쌓고 너를 향하여 방패들을 세우리라. (불가타 성경, 에제키엘서, 26장 26:8)
Propterea haec dicit Dominus Deus: " Inimicus circumdabit terram, et detrahetur ex te fortitudo tua, et diripientur aedes tuae ". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Amos, 3 3:11)
(불가타 성경, 아모스서, 3장 3:11)
septemque una sibi muro circumdabit arces bene urbem Romam dicit septem inclusisse montes. (Maurus Servius Honoratus, Commentary on the Aeneid of Vergil, SERVII GRAMMATICI IN VERGILII AENEIDOS LIBRVM SEXTVM COMMENTARIVS., commline 783 590:1)
(마우루스 세르비우스 호노라투스, , , 590:1)
En, huius, nate, auspiciis illa incluta Roma imperium terris, animos aequabit Olympo, septemque una sibi muro circumdabit arces, felix prole virum: (P. Vergilius Maro, Aeneid, Book 6 30:10)
(푸블리우스 베르길리우스 마로, 아이네아스, Book 6권 30:10)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0106%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용