고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: condemnō, condemnāre, condemnāvī, condemnātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condemnō (나는) 비난한다 |
condemnās (너는) 비난한다 |
condemnat (그는) 비난한다 |
복수 | condemnāmus (우리는) 비난한다 |
condemnātis (너희는) 비난한다 |
condemnant (그들은) 비난한다 |
|
과거 | 단수 | condemnābam (나는) 비난하고 있었다 |
condemnābās (너는) 비난하고 있었다 |
condemnābat (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | condemnābāmus (우리는) 비난하고 있었다 |
condemnābātis (너희는) 비난하고 있었다 |
condemnābant (그들은) 비난하고 있었다 |
|
미래 | 단수 | condemnābō (나는) 비난하겠다 |
condemnābis (너는) 비난하겠다 |
condemnābit (그는) 비난하겠다 |
복수 | condemnābimus (우리는) 비난하겠다 |
condemnābitis (너희는) 비난하겠다 |
condemnābunt (그들은) 비난하겠다 |
|
완료 | 단수 | condemnāvī (나는) 비난했다 |
condemnāvistī (너는) 비난했다 |
condemnāvit (그는) 비난했다 |
복수 | condemnāvimus (우리는) 비난했다 |
condemnāvistis (너희는) 비난했다 |
condemnāvērunt, condemnāvēre (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | condemnāveram (나는) 비난했었다 |
condemnāverās (너는) 비난했었다 |
condemnāverat (그는) 비난했었다 |
복수 | condemnāverāmus (우리는) 비난했었다 |
condemnāverātis (너희는) 비난했었다 |
condemnāverant (그들은) 비난했었다 |
|
미래완료 | 단수 | condemnāverō (나는) 비난했겠다 |
condemnāveris (너는) 비난했겠다 |
condemnāverit (그는) 비난했겠다 |
복수 | condemnāverimus (우리는) 비난했겠다 |
condemnāveritis (너희는) 비난했겠다 |
condemnāverint (그들은) 비난했겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condemnem (나는) 비난하자 |
condemnēs (너는) 비난하자 |
condemnet (그는) 비난하자 |
복수 | condemnēmus (우리는) 비난하자 |
condemnētis (너희는) 비난하자 |
condemnent (그들은) 비난하자 |
|
과거 | 단수 | condemnārem (나는) 비난하고 있었다 |
condemnārēs (너는) 비난하고 있었다 |
condemnāret (그는) 비난하고 있었다 |
복수 | condemnārēmus (우리는) 비난하고 있었다 |
condemnārētis (너희는) 비난하고 있었다 |
condemnārent (그들은) 비난하고 있었다 |
|
완료 | 단수 | condemnāverim (나는) 비난했다 |
condemnāverīs (너는) 비난했다 |
condemnāverit (그는) 비난했다 |
복수 | condemnāverīmus (우리는) 비난했다 |
condemnāverītis (너희는) 비난했다 |
condemnāverint (그들은) 비난했다 |
|
과거완료 | 단수 | condemnāvissem (나는) 비난했었다 |
condemnāvissēs (너는) 비난했었다 |
condemnāvisset (그는) 비난했었다 |
복수 | condemnāvissēmus (우리는) 비난했었다 |
condemnāvissētis (너희는) 비난했었다 |
condemnāvissent (그들은) 비난했었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condemner (나는) 비난되자 |
condemnēris, condemnēre (너는) 비난되자 |
condemnētur (그는) 비난되자 |
복수 | condemnēmur (우리는) 비난되자 |
condemnēminī (너희는) 비난되자 |
condemnentur (그들은) 비난되자 |
|
과거 | 단수 | condemnārer (나는) 비난되고 있었다 |
condemnārēris, condemnārēre (너는) 비난되고 있었다 |
condemnārētur (그는) 비난되고 있었다 |
복수 | condemnārēmur (우리는) 비난되고 있었다 |
condemnārēminī (너희는) 비난되고 있었다 |
condemnārentur (그들은) 비난되고 있었다 |
|
완료 | 단수 | condemnātus sim (나는) 비난되었다 |
condemnātus sīs (너는) 비난되었다 |
condemnātus sit (그는) 비난되었다 |
복수 | condemnātī sīmus (우리는) 비난되었다 |
condemnātī sītis (너희는) 비난되었다 |
condemnātī sint (그들은) 비난되었다 |
|
과거완료 | 단수 | condemnātus essem (나는) 비난되었었다 |
condemnātus essēs (너는) 비난되었었다 |
condemnātus esset (그는) 비난되었었다 |
복수 | condemnātī essēmus (우리는) 비난되었었다 |
condemnātī essētis (너희는) 비난되었었다 |
condemnātī essent (그들은) 비난되었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condemnā (너는) 비난해라 |
||
복수 | condemnāte (너희는) 비난해라 |
|||
미래 | 단수 | condemnātō (네가) 비난하게 해라 |
condemnātō (그가) 비난하게 해라 |
|
복수 | condemnātōte (너희가) 비난하게 해라 |
condemnantō (그들이) 비난하게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | condemnāre (너는) 비난되어라 |
||
복수 | condemnāminī (너희는) 비난되어라 |
|||
미래 | 단수 | condemnātor (네가) 비난되게 해라 |
condemnātor (그가) 비난되게 해라 |
|
복수 | condemnantor (그들이) 비난되게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condemnāre 비난함 |
condemnāvisse 비난했음 |
condemnātūrus esse 비난하겠음 |
수동태 | condemnārī 비난됨 |
condemnātus esse 비난되었음 |
condemnātum īrī 비난되겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | condemnāns 비난하는 |
condemnātūrus 비난할 |
|
수동태 | condemnātus 비난된 |
condemnandus 비난될 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | condemnātum 비난하기 위해 |
condemnātū 비난하기에 |
Populum autem, qui erat in ea, eduxit et condemnavit ad operam lapicidinarum et ad secures et dolabras ferreas. Sic fecit David cunctis urbibus filiorum Ammon et reversus est cum omni populo suo in Ierusalem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Paralipomenon, 20 20:3)
그는 또 그곳의 백성을 데려다가 톱질과 곡괭이질과 도끼질을 시켰다. 다윗은 암몬 자손들의 성읍마다 이렇게 하였다. 그러고 나서 다윗과 모든 군대는 예루살렘으로 돌아왔다. (불가타 성경, 역대기 상권, 20장 20:3)
Amovit autem eum rex Aegypti, cum venisset Ierusalem, et condemnavit terram centum talentis argenti et talento auri. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 36 36:3)
그런데 이집트 임금이 그를 예루살렘에서 물러나게 하고, 그 나라에 은 백 탈렌트와 금 한 탈렌트를 배상금으로 바치게 하였다. (불가타 성경, 역대기 하권, 36장 36:3)
Numquid morte condemnavit eum Ezechias rex Iudae et omnis Iuda? Numquid non timuerunt Dominum et deprecati sunt faciem Domini, et paenituit Dominum mali, quod locutus fuerat adversum eos? Et nos facimus malum grande contra animas nostras! ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 26 26:19)
그런데도 유다 임금 히즈키야와 온 유다 백성이 그를 죽였습니까? 오히려 주님을 경외하고 주님의 자비를 간청하니, 주님께서 그들에게 내리겠다고 하신 재앙을 거두지 않으셨습니까? 그러나 우리는 큰 재앙을 우리 스스로 불러들이고 있습니다.” (불가타 성경, 예레미야서, 26장 26:19)
Erigens autem se Iesus dixit ei: " Mulier, ubi sunt? Nemo te condemnavit? ". (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Ioannem, 8 8:10)
예수님께서 몸을 일으키시고 그 여자에게, “여인아, 그자들이 어디 있느냐? 너를 단죄한 자가 아무도 없느냐?” 하고 물으셨다. (불가타 성경, 요한 복음서, 8장 8:10)
collega eius A. Caecilius neminem condemnavit. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber XXXVIII 421:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 421:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용