고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: cōnsurgō, cōnsurgere, cōnsurrexī, cōnsurrectum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsurgō (나는) 오른다 |
cōnsurgis (너는) 오른다 |
cōnsurgit (그는) 오른다 |
복수 | cōnsurgimus (우리는) 오른다 |
cōnsurgitis (너희는) 오른다 |
cōnsurgunt (그들은) 오른다 |
|
과거 | 단수 | cōnsurgēbam (나는) 오르고 있었다 |
cōnsurgēbās (너는) 오르고 있었다 |
cōnsurgēbat (그는) 오르고 있었다 |
복수 | cōnsurgēbāmus (우리는) 오르고 있었다 |
cōnsurgēbātis (너희는) 오르고 있었다 |
cōnsurgēbant (그들은) 오르고 있었다 |
|
미래 | 단수 | cōnsurgam (나는) 오르겠다 |
cōnsurgēs (너는) 오르겠다 |
cōnsurget (그는) 오르겠다 |
복수 | cōnsurgēmus (우리는) 오르겠다 |
cōnsurgētis (너희는) 오르겠다 |
cōnsurgent (그들은) 오르겠다 |
|
완료 | 단수 | cōnsurrexī (나는) 올랐다 |
cōnsurrexistī (너는) 올랐다 |
cōnsurrexit (그는) 올랐다 |
복수 | cōnsurreximus (우리는) 올랐다 |
cōnsurrexistis (너희는) 올랐다 |
cōnsurrexērunt, cōnsurrexēre (그들은) 올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsurrexeram (나는) 올랐었다 |
cōnsurrexerās (너는) 올랐었다 |
cōnsurrexerat (그는) 올랐었다 |
복수 | cōnsurrexerāmus (우리는) 올랐었다 |
cōnsurrexerātis (너희는) 올랐었다 |
cōnsurrexerant (그들은) 올랐었다 |
|
미래완료 | 단수 | cōnsurrexerō (나는) 올랐겠다 |
cōnsurrexeris (너는) 올랐겠다 |
cōnsurrexerit (그는) 올랐겠다 |
복수 | cōnsurrexerimus (우리는) 올랐겠다 |
cōnsurrexeritis (너희는) 올랐겠다 |
cōnsurrexerint (그들은) 올랐겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsurgam (나는) 오르자 |
cōnsurgās (너는) 오르자 |
cōnsurgat (그는) 오르자 |
복수 | cōnsurgāmus (우리는) 오르자 |
cōnsurgātis (너희는) 오르자 |
cōnsurgant (그들은) 오르자 |
|
과거 | 단수 | cōnsurgerem (나는) 오르고 있었다 |
cōnsurgerēs (너는) 오르고 있었다 |
cōnsurgeret (그는) 오르고 있었다 |
복수 | cōnsurgerēmus (우리는) 오르고 있었다 |
cōnsurgerētis (너희는) 오르고 있었다 |
cōnsurgerent (그들은) 오르고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsurrexerim (나는) 올랐다 |
cōnsurrexerīs (너는) 올랐다 |
cōnsurrexerit (그는) 올랐다 |
복수 | cōnsurrexerīmus (우리는) 올랐다 |
cōnsurrexerītis (너희는) 올랐다 |
cōnsurrexerint (그들은) 올랐다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsurrexissem (나는) 올랐었다 |
cōnsurrexissēs (너는) 올랐었다 |
cōnsurrexisset (그는) 올랐었다 |
복수 | cōnsurrexissēmus (우리는) 올랐었다 |
cōnsurrexissētis (너희는) 올랐었다 |
cōnsurrexissent (그들은) 올랐었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsurgar (나는) 올러지자 |
cōnsurgāris, cōnsurgāre (너는) 올러지자 |
cōnsurgātur (그는) 올러지자 |
복수 | cōnsurgāmur (우리는) 올러지자 |
cōnsurgāminī (너희는) 올러지자 |
cōnsurgantur (그들은) 올러지자 |
|
과거 | 단수 | cōnsurgerer (나는) 올러지고 있었다 |
cōnsurgerēris, cōnsurgerēre (너는) 올러지고 있었다 |
cōnsurgerētur (그는) 올러지고 있었다 |
복수 | cōnsurgerēmur (우리는) 올러지고 있었다 |
cōnsurgerēminī (너희는) 올러지고 있었다 |
cōnsurgerentur (그들은) 올러지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | cōnsurrectus sim (나는) 올러졌다 |
cōnsurrectus sīs (너는) 올러졌다 |
cōnsurrectus sit (그는) 올러졌다 |
복수 | cōnsurrectī sīmus (우리는) 올러졌다 |
cōnsurrectī sītis (너희는) 올러졌다 |
cōnsurrectī sint (그들은) 올러졌다 |
|
과거완료 | 단수 | cōnsurrectus essem (나는) 올러졌었다 |
cōnsurrectus essēs (너는) 올러졌었다 |
cōnsurrectus esset (그는) 올러졌었다 |
복수 | cōnsurrectī essēmus (우리는) 올러졌었다 |
cōnsurrectī essētis (너희는) 올러졌었다 |
cōnsurrectī essent (그들은) 올러졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsurge (너는) 올라라 |
||
복수 | cōnsurgite (너희는) 올라라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsurgitō (네가) 오르게 해라 |
cōnsurgitō (그가) 오르게 해라 |
|
복수 | cōnsurgitōte (너희가) 오르게 해라 |
cōnsurguntō (그들이) 오르게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | cōnsurgere (너는) 올러져라 |
||
복수 | cōnsurgiminī (너희는) 올러져라 |
|||
미래 | 단수 | cōnsurgitor (네가) 올러지게 해라 |
cōnsurgitor (그가) 올러지게 해라 |
|
복수 | cōnsurguntor (그들이) 올러지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsurgere 오름 |
cōnsurrexisse 올랐음 |
cōnsurrectūrus esse 오르겠음 |
수동태 | cōnsurgī 올러짐 |
cōnsurrectus esse 올러졌음 |
cōnsurrectum īrī 올러지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | cōnsurgēns 오르는 |
cōnsurrectūrus 오를 |
|
수동태 | cōnsurrectus 올러진 |
cōnsurgendus 올러질 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | cōnsurrectum 오르기 위해 |
cōnsurrectū 오르기에 |
Oculi enim Domini contemplantur universam terram et praebent fortitudinem his, qui corde perfecto credunt in eum. Stulte igitur egisti in hoc, quia ex praesenti tempore contra te bella consurgent ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 16 16:9)
주님께서는 당신께 한결같은 마음을 지닌 사람들에게 용기를 주시려고, 온 세상을 두루 살펴보고 계십니다. 그런데 임금님께서 이번 일에서는 어리석게 행동하셨습니다. 이제부터 임금님께서는 전쟁을 치르셔야 합니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 16장 16:9)
et claudentur ostia in platea submissa voce molentis, et consurgent ad vocem volucris, et subsident omnes filiae carminis; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiastes, 12 12:4)
길로 난 맞미닫이문은 닫히고 맷돌 소리는 줄어든다. 새들이 지저귀는 시간에 일어나지만 노랫소리는 모두 희미해진다. (불가타 성경, 코헬렛, 12장 12:4)
Sed et si percusseritis omnem exercitum Chaldaeorum, qui proeliantur adversum vos, et derelicti fuerint ex eis aliqui vulnerati, singuli de tentorio suo consurgent et incendent civitatem hanc igni ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 37 37:10)
너희를 공격하는 칼데아인들의 모든 군대를 너희가 쳐부수어 그들 가운데 부상당한 자들만 남는다 할지라도, 그들은 저마다 진지에서 일어나 이 도성을 불태울 것이다.’” (불가타 성경, 예레미야서, 37장 37:10)
Ecce populus venit ab aquilone, et gens magna et reges multi consurgent a finibus terrae. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ieremiae, 50 50:41)
이제 한 백성이 북녘에서 온다. 큰 민족이 온다. 수많은 임금이 땅 끝에서 일어난다. (불가타 성경, 예레미야서, 50장 50:41)
"Hae bestiae magnae quattuor, quattuor regna consurgent de terra; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 7 7:17)
‘그 거대한 네 마리 짐승은 이 세상에 일어날 네 임금이다. (불가타 성경, 다니엘서, 7장 7:17)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0069%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용