고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: contrahō, contrahere, contraxī, contractum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrahō (나는) 모은다 |
contrahis (너는) 모은다 |
contrahit (그는) 모은다 |
복수 | contrahimus (우리는) 모은다 |
contrahitis (너희는) 모은다 |
contrahunt (그들은) 모은다 |
|
과거 | 단수 | contrahēbam (나는) 모으고 있었다 |
contrahēbās (너는) 모으고 있었다 |
contrahēbat (그는) 모으고 있었다 |
복수 | contrahēbāmus (우리는) 모으고 있었다 |
contrahēbātis (너희는) 모으고 있었다 |
contrahēbant (그들은) 모으고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contraham (나는) 모으겠다 |
contrahēs (너는) 모으겠다 |
contrahet (그는) 모으겠다 |
복수 | contrahēmus (우리는) 모으겠다 |
contrahētis (너희는) 모으겠다 |
contrahent (그들은) 모으겠다 |
|
완료 | 단수 | contraxī (나는) 모았다 |
contraxistī (너는) 모았다 |
contraxit (그는) 모았다 |
복수 | contraximus (우리는) 모았다 |
contraxistis (너희는) 모았다 |
contraxērunt, contraxēre (그들은) 모았다 |
|
과거완료 | 단수 | contraxeram (나는) 모았었다 |
contraxerās (너는) 모았었다 |
contraxerat (그는) 모았었다 |
복수 | contraxerāmus (우리는) 모았었다 |
contraxerātis (너희는) 모았었다 |
contraxerant (그들은) 모았었다 |
|
미래완료 | 단수 | contraxerō (나는) 모았겠다 |
contraxeris (너는) 모았겠다 |
contraxerit (그는) 모았겠다 |
복수 | contraxerimus (우리는) 모았겠다 |
contraxeritis (너희는) 모았겠다 |
contraxerint (그들은) 모았겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrahor (나는) 모인다 |
contraheris, contrahere (너는) 모인다 |
contrahitur (그는) 모인다 |
복수 | contrahimur (우리는) 모인다 |
contrahiminī (너희는) 모인다 |
contrahuntur (그들은) 모인다 |
|
과거 | 단수 | contrahēbar (나는) 모이고 있었다 |
contrahēbāris, contrahēbāre (너는) 모이고 있었다 |
contrahēbātur (그는) 모이고 있었다 |
복수 | contrahēbāmur (우리는) 모이고 있었다 |
contrahēbāminī (너희는) 모이고 있었다 |
contrahēbantur (그들은) 모이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | contrahar (나는) 모이겠다 |
contrahēris, contrahēre (너는) 모이겠다 |
contrahētur (그는) 모이겠다 |
복수 | contrahēmur (우리는) 모이겠다 |
contrahēminī (너희는) 모이겠다 |
contrahentur (그들은) 모이겠다 |
|
완료 | 단수 | contractus sum (나는) 모였다 |
contractus es (너는) 모였다 |
contractus est (그는) 모였다 |
복수 | contractī sumus (우리는) 모였다 |
contractī estis (너희는) 모였다 |
contractī sunt (그들은) 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | contractus eram (나는) 모였었다 |
contractus erās (너는) 모였었다 |
contractus erat (그는) 모였었다 |
복수 | contractī erāmus (우리는) 모였었다 |
contractī erātis (너희는) 모였었다 |
contractī erant (그들은) 모였었다 |
|
미래완료 | 단수 | contractus erō (나는) 모였겠다 |
contractus eris (너는) 모였겠다 |
contractus erit (그는) 모였겠다 |
복수 | contractī erimus (우리는) 모였겠다 |
contractī eritis (너희는) 모였겠다 |
contractī erunt (그들은) 모였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contraham (나는) 모으자 |
contrahās (너는) 모으자 |
contrahat (그는) 모으자 |
복수 | contrahāmus (우리는) 모으자 |
contrahātis (너희는) 모으자 |
contrahant (그들은) 모으자 |
|
과거 | 단수 | contraherem (나는) 모으고 있었다 |
contraherēs (너는) 모으고 있었다 |
contraheret (그는) 모으고 있었다 |
복수 | contraherēmus (우리는) 모으고 있었다 |
contraherētis (너희는) 모으고 있었다 |
contraherent (그들은) 모으고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contraxerim (나는) 모았다 |
contraxerīs (너는) 모았다 |
contraxerit (그는) 모았다 |
복수 | contraxerīmus (우리는) 모았다 |
contraxerītis (너희는) 모았다 |
contraxerint (그들은) 모았다 |
|
과거완료 | 단수 | contraxissem (나는) 모았었다 |
contraxissēs (너는) 모았었다 |
contraxisset (그는) 모았었다 |
복수 | contraxissēmus (우리는) 모았었다 |
contraxissētis (너희는) 모았었다 |
contraxissent (그들은) 모았었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrahar (나는) 모이자 |
contrahāris, contrahāre (너는) 모이자 |
contrahātur (그는) 모이자 |
복수 | contrahāmur (우리는) 모이자 |
contrahāminī (너희는) 모이자 |
contrahantur (그들은) 모이자 |
|
과거 | 단수 | contraherer (나는) 모이고 있었다 |
contraherēris, contraherēre (너는) 모이고 있었다 |
contraherētur (그는) 모이고 있었다 |
복수 | contraherēmur (우리는) 모이고 있었다 |
contraherēminī (너희는) 모이고 있었다 |
contraherentur (그들은) 모이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | contractus sim (나는) 모였다 |
contractus sīs (너는) 모였다 |
contractus sit (그는) 모였다 |
복수 | contractī sīmus (우리는) 모였다 |
contractī sītis (너희는) 모였다 |
contractī sint (그들은) 모였다 |
|
과거완료 | 단수 | contractus essem (나는) 모였었다 |
contractus essēs (너는) 모였었다 |
contractus esset (그는) 모였었다 |
복수 | contractī essēmus (우리는) 모였었다 |
contractī essētis (너희는) 모였었다 |
contractī essent (그들은) 모였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrahe (너는) 모아라 |
||
복수 | contrahite (너희는) 모아라 |
|||
미래 | 단수 | contrahitō (네가) 모으게 해라 |
contrahitō (그가) 모으게 해라 |
|
복수 | contrahitōte (너희가) 모으게 해라 |
contrahuntō (그들이) 모으게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | contrahere (너는) 모여라 |
||
복수 | contrahiminī (너희는) 모여라 |
|||
미래 | 단수 | contrahitor (네가) 모이게 해라 |
contrahitor (그가) 모이게 해라 |
|
복수 | contrahuntor (그들이) 모이게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrahere 모음 |
contraxisse 모았음 |
contractūrus esse 모으겠음 |
수동태 | contrahī 모임 |
contractus esse 모였음 |
contractum īrī 모이겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | contrahēns 모으는 |
contractūrus 모을 |
|
수동태 | contractus 모인 |
contrahendus 모일 |
대격 | 탈격 | |
---|---|---|
형태 | contractum 모으기 위해 |
contractū 모으기에 |
et erit egeno spes, iniquitas autem contrahet os suum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 5 5:16)
그래서 약한 이에게 희망이 주어지고 불의는 제 입을 다물게 된다네. (불가타 성경, 욥기, 5장 5:16)
non semper sacras reddunt oracula sortis, ipsaque non omni tempore fana patent, cum status urbis erit, qualem nunc auguror esse, et nullus populi contrahet ora dolor, cum domus Augusti, Capitoli more colenda, laeta, quod est et sit, plenaque pacis erit, tum tibi di faciant adeundi copia fiat, profectura aliquid tum tua verba putes. (P. Ovidius Naso, Ex Ponto, book 3, poem 1 1:63)
(푸블리우스 오비디우스 나소, , 3권, 1:63)
hos Veientis pro Romanis facturi estis sacerdotes, et Vestales tuae te deserent, Vesta, et flamen peregre habitando in singulas noctes tantum sibi reique publicae piaculi contrahet? (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber V 558:6)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 558:6)
Aquae copia plus minusve longo temporis tractu eadem fuit, sed nunc multis in locis quod petitur praetergreditur quod offertur et sustineri potest, et id in breve longumque tempus gravia consectaria contrahet. (Papa, Franciscus, Litterae Encyclicae, Laudato si'. De communi domo colenda 40:3)
(교황, 프란치스코, 회칙, 찬미받으소서 40:3)
Postquam autem fuerit vitrum illud collocatum, ut diximus, recipiet et contrahet se aer (qui dilatatus erat per calefactionem), post moram sufficientem pro extinctione illius ascititii caloris, ad talem extensionem sive dimensionem qualis erit aeris ambientis aut communis tunc temporis quando immittitur vitrum, atque attrahet aquam in sursum ad hujusmodi mensuram. (FRANCIS BACON, NOVUM ORGANUM, Liber Secundus 179:2)
(, , 179:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0077%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용