고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēcurrō, dēcurrere, dēcurrī, dēcursum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurrō (나는) 움직이다 |
dēcurris (너는) 움직이다 |
dēcurrit (그는) 움직이다 |
복수 | dēcurrimus (우리는) 움직이다 |
dēcurritis (너희는) 움직이다 |
dēcurrunt (그들은) 움직이다 |
|
과거 | 단수 | dēcurrēbam (나는) 움직이고 있었다 |
dēcurrēbās (너는) 움직이고 있었다 |
dēcurrēbat (그는) 움직이고 있었다 |
복수 | dēcurrēbāmus (우리는) 움직이고 있었다 |
dēcurrēbātis (너희는) 움직이고 있었다 |
dēcurrēbant (그들은) 움직이고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcurram (나는) 움직이겠다 |
dēcurrēs (너는) 움직이겠다 |
dēcurret (그는) 움직이겠다 |
복수 | dēcurrēmus (우리는) 움직이겠다 |
dēcurrētis (너희는) 움직이겠다 |
dēcurrent (그들은) 움직이겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcurrī (나는) 움직였다 |
dēcurristī (너는) 움직였다 |
dēcurrit (그는) 움직였다 |
복수 | dēcurrimus (우리는) 움직였다 |
dēcurristis (너희는) 움직였다 |
dēcurrērunt, dēcurrēre (그들은) 움직였다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcurreram (나는) 움직였었다 |
dēcurrerās (너는) 움직였었다 |
dēcurrerat (그는) 움직였었다 |
복수 | dēcurrerāmus (우리는) 움직였었다 |
dēcurrerātis (너희는) 움직였었다 |
dēcurrerant (그들은) 움직였었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcurrerō (나는) 움직였겠다 |
dēcurreris (너는) 움직였겠다 |
dēcurrerit (그는) 움직였겠다 |
복수 | dēcurrerimus (우리는) 움직였겠다 |
dēcurreritis (너희는) 움직였겠다 |
dēcurrerint (그들은) 움직였겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurror (나는) 움직여지다 |
dēcurreris, dēcurrere (너는) 움직여지다 |
dēcurritur (그는) 움직여지다 |
복수 | dēcurrimur (우리는) 움직여지다 |
dēcurriminī (너희는) 움직여지다 |
dēcurruntur (그들은) 움직여지다 |
|
과거 | 단수 | dēcurrēbar (나는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrēbāris, dēcurrēbāre (너는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrēbātur (그는) 움직여지고 있었다 |
복수 | dēcurrēbāmur (우리는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrēbāminī (너희는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrēbantur (그들은) 움직여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēcurrar (나는) 움직여지겠다 |
dēcurrēris, dēcurrēre (너는) 움직여지겠다 |
dēcurrētur (그는) 움직여지겠다 |
복수 | dēcurrēmur (우리는) 움직여지겠다 |
dēcurrēminī (너희는) 움직여지겠다 |
dēcurrentur (그들은) 움직여지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēcursus sum (나는) 움직여졌다 |
dēcursus es (너는) 움직여졌다 |
dēcursus est (그는) 움직여졌다 |
복수 | dēcursī sumus (우리는) 움직여졌다 |
dēcursī estis (너희는) 움직여졌다 |
dēcursī sunt (그들은) 움직여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcursus eram (나는) 움직여졌었다 |
dēcursus erās (너는) 움직여졌었다 |
dēcursus erat (그는) 움직여졌었다 |
복수 | dēcursī erāmus (우리는) 움직여졌었다 |
dēcursī erātis (너희는) 움직여졌었다 |
dēcursī erant (그들은) 움직여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēcursus erō (나는) 움직여졌겠다 |
dēcursus eris (너는) 움직여졌겠다 |
dēcursus erit (그는) 움직여졌겠다 |
복수 | dēcursī erimus (우리는) 움직여졌겠다 |
dēcursī eritis (너희는) 움직여졌겠다 |
dēcursī erunt (그들은) 움직여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurram (나는) 움직이자 |
dēcurrās (너는) 움직이자 |
dēcurrat (그는) 움직이자 |
복수 | dēcurrāmus (우리는) 움직이자 |
dēcurrātis (너희는) 움직이자 |
dēcurrant (그들은) 움직이자 |
|
과거 | 단수 | dēcurrerem (나는) 움직이고 있었다 |
dēcurrerēs (너는) 움직이고 있었다 |
dēcurreret (그는) 움직이고 있었다 |
복수 | dēcurrerēmus (우리는) 움직이고 있었다 |
dēcurrerētis (너희는) 움직이고 있었다 |
dēcurrerent (그들은) 움직이고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcurrerim (나는) 움직였다 |
dēcurrerīs (너는) 움직였다 |
dēcurrerit (그는) 움직였다 |
복수 | dēcurrerīmus (우리는) 움직였다 |
dēcurrerītis (너희는) 움직였다 |
dēcurrerint (그들은) 움직였다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcurrissem (나는) 움직였었다 |
dēcurrissēs (너는) 움직였었다 |
dēcurrisset (그는) 움직였었다 |
복수 | dēcurrissēmus (우리는) 움직였었다 |
dēcurrissētis (너희는) 움직였었다 |
dēcurrissent (그들은) 움직였었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurrar (나는) 움직여지자 |
dēcurrāris, dēcurrāre (너는) 움직여지자 |
dēcurrātur (그는) 움직여지자 |
복수 | dēcurrāmur (우리는) 움직여지자 |
dēcurrāminī (너희는) 움직여지자 |
dēcurrantur (그들은) 움직여지자 |
|
과거 | 단수 | dēcurrerer (나는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrerēris, dēcurrerēre (너는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrerētur (그는) 움직여지고 있었다 |
복수 | dēcurrerēmur (우리는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrerēminī (너희는) 움직여지고 있었다 |
dēcurrerentur (그들은) 움직여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēcursus sim (나는) 움직여졌다 |
dēcursus sīs (너는) 움직여졌다 |
dēcursus sit (그는) 움직여졌다 |
복수 | dēcursī sīmus (우리는) 움직여졌다 |
dēcursī sītis (너희는) 움직여졌다 |
dēcursī sint (그들은) 움직여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēcursus essem (나는) 움직여졌었다 |
dēcursus essēs (너는) 움직여졌었다 |
dēcursus esset (그는) 움직여졌었다 |
복수 | dēcursī essēmus (우리는) 움직여졌었다 |
dēcursī essētis (너희는) 움직여졌었다 |
dēcursī essent (그들은) 움직여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurre (너는) 움직여라 |
||
복수 | dēcurrite (너희는) 움직여라 |
|||
미래 | 단수 | dēcurritō (네가) 움직이게 해라 |
dēcurritō (그가) 움직이게 해라 |
|
복수 | dēcurritōte (너희가) 움직이게 해라 |
dēcurruntō (그들이) 움직이게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēcurrere (너는) 움직여져라 |
||
복수 | dēcurriminī (너희는) 움직여져라 |
|||
미래 | 단수 | dēcurritor (네가) 움직여지게 해라 |
dēcurritor (그가) 움직여지게 해라 |
|
복수 | dēcurruntor (그들이) 움직여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcurrere 움직임 |
dēcurrisse 움직였음 |
dēcursūrus esse 움직이겠음 |
수동태 | dēcurrī 움직여짐 |
dēcursus esse 움직여졌음 |
dēcursum īrī 움직여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēcurrēns 움직이는 |
dēcursūrus 움직일 |
|
수동태 | dēcursus 움직여진 |
dēcurrendus 움직여질 |
et liquescent montes subtus eum, et valles scindentur sicut cera a facie ignis, sicut aquae, quae decurrunt in praeceps. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Michaeae, 1 1:4)
(불가타 성경, 미카서, 1장 1:4)
Oppidani enim loco superiore decurrunt et eminus sine periculo proeliantur multosque pertinaciter succedentes vulnerant; non deterrentur tamen milites nostri vineas proferre et labore atque operibus locorum vincere difficultates. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, OCTAVVS, XLII 42:3)
(카이사르, 갈리아 전기, 8권, 42장 42:3)
Qui erant in muro custodiae causa collocati, eo signo, quod convenerat, revocantur notisque itineribus ad naves decurrunt. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, PRIMVS 28:5)
(카이사르, 내란기, 1권 28:5)
"sic unusquisque proximi periculi confinio territus suppetiatum decurrunt anxii." (Apuleius, Metamorphoses, book 4 9:13)
(아풀레이우스, 변신, 4권 9:13)
eo decurrunt tribuni contionemque secum trahunt. (Titus Livius (Livy), Ab Urbe Condita, Liber III 124:2)
(티투스 리비우스, 로마 건국사, 124:2)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0061%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용