- 라틴어-한국어 사전

라틴어-한국어 사전 검색

dēficiēbant

고전 발음: [데:켸:] 교회 발음: [데:에:]

형태정보

  • (dēficio의 과거 능동태 직설법 3인칭 복수형 ) (그들은) 실패하고 있었다

    형태분석: dēfic(어간) + ie(어간모음) + ba(시제접사) + nt(인칭어미)

dēficio

3변화 io 변화 동사; 상위1000위 고전 발음: [데:] 교회 발음: [데:]

기본형: dēficio, dēficere, dēfēci, dēfectum

어원: (~에 관하여, ~에 대하여) + faciō(만들다, 하다)

  1. 실패하다, 실망시키다, 낙담시키다
  2. 결점이 있다
  3. 저버리다, 포기하다, 버리다
  1. I fail, disappoint or let down
  2. I have shortcomings
  3. I forsake, desert or abandon

활용 정보

3변화 io 변화

예문

  • Et manserunt in circuitu eorum omnia castra Assyriae, pedites et quadrigae et equites eorum per dies triginta quattuor. Et deficiebant omnibus inhabitantibus Betuliam omnia vasa aquarum eorum, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:20)

    아시리아의 온 군대, 그들의 보병대와 병거대와 기병대가 이스라엘 자손들을 삼십사 일 동안 에워쌌다. 마침내 배툴리아의 모든 주민이 물을 받아 놓은 그릇마다 물이 떨어지고, (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:20)

  • Et anxiati sunt infantes eorum, et mulieres et iuvenes deficiebant a siti et cadebant in plateis civitatis et in transitu portarum, et non erat virtus adhuc in eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 7 7:22)

    아이들은 생기를 잃고 여자들과 젊은이들은 목이 말라 기력을 잃어, 성읍의 길거리와 성문 통로에 쓰러졌다. 이제 그들은 힘이 하나도 없었다. (불가타 성경, 유딧기, 7장 7:22)

  • aliquando a monstris exagitabantur phantasmatum, aliquando animae deficiebant proditione: subitaneus enim illis et insperatus timor infundebatur. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Sapientiae, 17 17:14)

    무기력한 저승의 후미진 곳에서 올라온 밤, 참으로 무기력한 그 밤에 저들은 모두 같은 잠에 빠졌습니다. (불가타 성경, 지혜서, 17장 17:14)

  • Neque vero coniuncti Albici comminus pugnando deficiebant neque multum cedebant virtute nostris. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 6:4)

    (카이사르, 내란기, 2권 6:4)

  • nostros vires lassitudine deficiebant, simul ei, qui vulnera acceperant, neque acie excedere neque in locum tutum referri poterant, quod tota acies equitatu hostium circumdata tenebatur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO CIVILI, SECVNDVS 41:12)

    (카이사르, 내란기, 2권 41:12)

유의어 사전

1. absum은 지역적 관계에서의 부재, 특정 장소에서 멀리 떨어져있음을 나타냄; 반면 desum은 존재의 불완전함으로써의 부재를 나타내고, '실패', '부족' 등의 뉘앙스를 지님(sum, supersum의 반댓말).

Cic. Brut. 80. Calidio hoc unum, si nihil utilitatis habebat, abfuit, si opus erat, defuit.

2. desum은 이미 완료된 상태를 나타내는 반면, deficio는 시작하는 상태를 나타냄.

Cic. Verr. i. 11. Vererer ne oratio deesset, ne vox viresque deficerent. (v. 339.)

Turbæ and tumultus denote the civil broils of public life; turbæ (τύρβη) interruptions of public order; tumultus (from tumere) of the public peace; whereas seditio and secessio are political commotions, in consequence of decided, evident differences of opinion, and of conflicting principles; seditio (from se and ire) when concord is first disturbed, and the parties as yet contend with words only; secessio, when the prospect of reconciliation is already given up, and the parties either stand opposite each other, ready to come to blows, or, at least, have broken off all connection with each other. 2. The seditiosi and secedentes are citizens and members of a free community, and only suspend public concord; whereas the deficientes and desciscentes break a compact, because, either as subjected states they rebel, or as allies fall off; deficere, as the most general expression, represents the falling off, in a moral point of view, as a treacherous, fickle, cowardly desertion; desciscere (from scindere) in a political point of view, as an alteration in the constitution and political system. (v. 363.)

출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein

유의어

  1. 실패하다

  2. 저버리다

    • dēsōlō (버리다, 포기하다, 저버리다)
    • dērelinquō (포기하다, 버리다, 그만두다)
    • dēstituō (버리다, 포기하다, 저버리다)
    • dēcēdō (I desert or abandon)
    • dēserō (버리다, 그만두다, 단념하다)
    • dēsum (버리다, 유기하다, 무시하다)

관련어

형용사

동사

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0188%

SEARCH

MENU NAVIGATION