고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: dēmittō, dēmittere, dēmīsī, dēmissum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmittō (나는) 떨어뜨린다 |
dēmittis (너는) 떨어뜨린다 |
dēmittit (그는) 떨어뜨린다 |
복수 | dēmittimus (우리는) 떨어뜨린다 |
dēmittitis (너희는) 떨어뜨린다 |
dēmittunt (그들은) 떨어뜨린다 |
|
과거 | 단수 | dēmittēbam (나는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmittēbās (너는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmittēbat (그는) 떨어뜨리고 있었다 |
복수 | dēmittēbāmus (우리는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmittēbātis (너희는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmittēbant (그들은) 떨어뜨리고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēmittam (나는) 떨어뜨리겠다 |
dēmittēs (너는) 떨어뜨리겠다 |
dēmittet (그는) 떨어뜨리겠다 |
복수 | dēmittēmus (우리는) 떨어뜨리겠다 |
dēmittētis (너희는) 떨어뜨리겠다 |
dēmittent (그들은) 떨어뜨리겠다 |
|
완료 | 단수 | dēmīsī (나는) 떨어뜨렸다 |
dēmīsistī (너는) 떨어뜨렸다 |
dēmīsit (그는) 떨어뜨렸다 |
복수 | dēmīsimus (우리는) 떨어뜨렸다 |
dēmīsistis (너희는) 떨어뜨렸다 |
dēmīsērunt, dēmīsēre (그들은) 떨어뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmīseram (나는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīserās (너는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīserat (그는) 떨어뜨렸었다 |
복수 | dēmīserāmus (우리는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīserātis (너희는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīserant (그들은) 떨어뜨렸었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēmīserō (나는) 떨어뜨렸겠다 |
dēmīseris (너는) 떨어뜨렸겠다 |
dēmīserit (그는) 떨어뜨렸겠다 |
복수 | dēmīserimus (우리는) 떨어뜨렸겠다 |
dēmīseritis (너희는) 떨어뜨렸겠다 |
dēmīserint (그들은) 떨어뜨렸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmittor (나는) 떨어뜨려진다 |
dēmitteris, dēmittere (너는) 떨어뜨려진다 |
dēmittitur (그는) 떨어뜨려진다 |
복수 | dēmittimur (우리는) 떨어뜨려진다 |
dēmittiminī (너희는) 떨어뜨려진다 |
dēmittuntur (그들은) 떨어뜨려진다 |
|
과거 | 단수 | dēmittēbar (나는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmittēbāris, dēmittēbāre (너는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmittēbātur (그는) 떨어뜨려지고 있었다 |
복수 | dēmittēbāmur (우리는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmittēbāminī (너희는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmittēbantur (그들은) 떨어뜨려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | dēmittar (나는) 떨어뜨려지겠다 |
dēmittēris, dēmittēre (너는) 떨어뜨려지겠다 |
dēmittētur (그는) 떨어뜨려지겠다 |
복수 | dēmittēmur (우리는) 떨어뜨려지겠다 |
dēmittēminī (너희는) 떨어뜨려지겠다 |
dēmittentur (그들은) 떨어뜨려지겠다 |
|
완료 | 단수 | dēmissus sum (나는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissus es (너는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissus est (그는) 떨어뜨려졌다 |
복수 | dēmissī sumus (우리는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissī estis (너희는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissī sunt (그들은) 떨어뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmissus eram (나는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissus erās (너는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissus erat (그는) 떨어뜨려졌었다 |
복수 | dēmissī erāmus (우리는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissī erātis (너희는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissī erant (그들은) 떨어뜨려졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | dēmissus erō (나는) 떨어뜨려졌겠다 |
dēmissus eris (너는) 떨어뜨려졌겠다 |
dēmissus erit (그는) 떨어뜨려졌겠다 |
복수 | dēmissī erimus (우리는) 떨어뜨려졌겠다 |
dēmissī eritis (너희는) 떨어뜨려졌겠다 |
dēmissī erunt (그들은) 떨어뜨려졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmittam (나는) 떨어뜨리자 |
dēmittās (너는) 떨어뜨리자 |
dēmittat (그는) 떨어뜨리자 |
복수 | dēmittāmus (우리는) 떨어뜨리자 |
dēmittātis (너희는) 떨어뜨리자 |
dēmittant (그들은) 떨어뜨리자 |
|
과거 | 단수 | dēmitterem (나는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmitterēs (너는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmitteret (그는) 떨어뜨리고 있었다 |
복수 | dēmitterēmus (우리는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmitterētis (너희는) 떨어뜨리고 있었다 |
dēmitterent (그들은) 떨어뜨리고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmīserim (나는) 떨어뜨렸다 |
dēmīserīs (너는) 떨어뜨렸다 |
dēmīserit (그는) 떨어뜨렸다 |
복수 | dēmīserīmus (우리는) 떨어뜨렸다 |
dēmīserītis (너희는) 떨어뜨렸다 |
dēmīserint (그들은) 떨어뜨렸다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmīsissem (나는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīsissēs (너는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīsisset (그는) 떨어뜨렸었다 |
복수 | dēmīsissēmus (우리는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīsissētis (너희는) 떨어뜨렸었다 |
dēmīsissent (그들은) 떨어뜨렸었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmittar (나는) 떨어뜨려지자 |
dēmittāris, dēmittāre (너는) 떨어뜨려지자 |
dēmittātur (그는) 떨어뜨려지자 |
복수 | dēmittāmur (우리는) 떨어뜨려지자 |
dēmittāminī (너희는) 떨어뜨려지자 |
dēmittantur (그들은) 떨어뜨려지자 |
|
과거 | 단수 | dēmitterer (나는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmitterēris, dēmitterēre (너는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmitterētur (그는) 떨어뜨려지고 있었다 |
복수 | dēmitterēmur (우리는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmitterēminī (너희는) 떨어뜨려지고 있었다 |
dēmitterentur (그들은) 떨어뜨려지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | dēmissus sim (나는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissus sīs (너는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissus sit (그는) 떨어뜨려졌다 |
복수 | dēmissī sīmus (우리는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissī sītis (너희는) 떨어뜨려졌다 |
dēmissī sint (그들은) 떨어뜨려졌다 |
|
과거완료 | 단수 | dēmissus essem (나는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissus essēs (너는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissus esset (그는) 떨어뜨려졌었다 |
복수 | dēmissī essēmus (우리는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissī essētis (너희는) 떨어뜨려졌었다 |
dēmissī essent (그들은) 떨어뜨려졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmitte (너는) 떨어뜨려라 |
||
복수 | dēmittite (너희는) 떨어뜨려라 |
|||
미래 | 단수 | dēmittitō (네가) 떨어뜨리게 해라 |
dēmittitō (그가) 떨어뜨리게 해라 |
|
복수 | dēmittitōte (너희가) 떨어뜨리게 해라 |
dēmittuntō (그들이) 떨어뜨리게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | dēmittere (너는) 떨어뜨려져라 |
||
복수 | dēmittiminī (너희는) 떨어뜨려져라 |
|||
미래 | 단수 | dēmittitor (네가) 떨어뜨려지게 해라 |
dēmittitor (그가) 떨어뜨려지게 해라 |
|
복수 | dēmittuntor (그들이) 떨어뜨려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmittere 떨어뜨림 |
dēmīsisse 떨어뜨렸음 |
dēmissūrus esse 떨어뜨리겠음 |
수동태 | dēmittī 떨어뜨려짐 |
dēmissus esse 떨어뜨려졌음 |
dēmissum īrī 떨어뜨려지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | dēmittēns 떨어뜨리는 |
dēmissūrus 떨어뜨릴 |
|
수동태 | dēmissus 떨어뜨려진 |
dēmittendus 떨어뜨려질 |
Ergo admovere spongias oportet, quae melius in calidum oleum quam in calidam aquam subinde demittuntur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, Liber IV, chapter 7 7:17)
(켈수스, 의학에 관하여, , 7장 7:17)
Ergo admouere spongias oportet, quae melius in calidum oleum quam in calidam aquam subinde demittuntur; (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, chapter 7 2:8)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 7장 2:8)
quae melius in calidum oleum, quam in calidam aquam subinde demittuntur: (Aulus Cornelius Celsus, De Medicina, book 4, VII De faucium morbis: et primum de angina. 2:9)
(켈수스, 의학에 관하여, 4권, 2:9)
adnuendi quoque et renuendi ratione demittuntur aut allevantur. (Quintilian, Institutio Oratoria, Liber XI 226:3)
(퀸틸리아누스, 변론 가정 교육, 226:3)
Et simili methodo ubi corpora duo simul demittuntur de locis diversis, inveniendi sunt motus utriusq; (Isaac Newton, Philosophiae Naturalis Principia Mathematica, INDEX, AXIOMATA SIVE LEGES MOTUS 37:22)
(아이작 뉴턴, 자연철학의 수학적 원리, 색인, 움직임의 공리와 법칙 37:22)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0096%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용