고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: effundō, effundere, effūdī, effūsum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effundō (나는) 퍼낸다 |
effundis (너는) 퍼낸다 |
effundit (그는) 퍼낸다 |
복수 | effundimus (우리는) 퍼낸다 |
effunditis (너희는) 퍼낸다 |
effundunt (그들은) 퍼낸다 |
|
과거 | 단수 | effundēbam (나는) 퍼내고 있었다 |
effundēbās (너는) 퍼내고 있었다 |
effundēbat (그는) 퍼내고 있었다 |
복수 | effundēbāmus (우리는) 퍼내고 있었다 |
effundēbātis (너희는) 퍼내고 있었다 |
effundēbant (그들은) 퍼내고 있었다 |
|
미래 | 단수 | effundam (나는) 퍼내겠다 |
effundēs (너는) 퍼내겠다 |
effundet (그는) 퍼내겠다 |
복수 | effundēmus (우리는) 퍼내겠다 |
effundētis (너희는) 퍼내겠다 |
effundent (그들은) 퍼내겠다 |
|
완료 | 단수 | effūdī (나는) 퍼내었다 |
effūdistī (너는) 퍼내었다 |
effūdit (그는) 퍼내었다 |
복수 | effūdimus (우리는) 퍼내었다 |
effūdistis (너희는) 퍼내었다 |
effūdērunt, effūdēre (그들은) 퍼내었다 |
|
과거완료 | 단수 | effūderam (나는) 퍼내었었다 |
effūderās (너는) 퍼내었었다 |
effūderat (그는) 퍼내었었다 |
복수 | effūderāmus (우리는) 퍼내었었다 |
effūderātis (너희는) 퍼내었었다 |
effūderant (그들은) 퍼내었었다 |
|
미래완료 | 단수 | effūderō (나는) 퍼내었겠다 |
effūderis (너는) 퍼내었겠다 |
effūderit (그는) 퍼내었겠다 |
복수 | effūderimus (우리는) 퍼내었겠다 |
effūderitis (너희는) 퍼내었겠다 |
effūderint (그들은) 퍼내었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effundor (나는) 퍼내여진다 |
effunderis, effundere (너는) 퍼내여진다 |
effunditur (그는) 퍼내여진다 |
복수 | effundimur (우리는) 퍼내여진다 |
effundiminī (너희는) 퍼내여진다 |
effunduntur (그들은) 퍼내여진다 |
|
과거 | 단수 | effundēbar (나는) 퍼내여지고 있었다 |
effundēbāris, effundēbāre (너는) 퍼내여지고 있었다 |
effundēbātur (그는) 퍼내여지고 있었다 |
복수 | effundēbāmur (우리는) 퍼내여지고 있었다 |
effundēbāminī (너희는) 퍼내여지고 있었다 |
effundēbantur (그들은) 퍼내여지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | effundar (나는) 퍼내여지겠다 |
effundēris, effundēre (너는) 퍼내여지겠다 |
effundētur (그는) 퍼내여지겠다 |
복수 | effundēmur (우리는) 퍼내여지겠다 |
effundēminī (너희는) 퍼내여지겠다 |
effundentur (그들은) 퍼내여지겠다 |
|
완료 | 단수 | effūsus sum (나는) 퍼내여졌다 |
effūsus es (너는) 퍼내여졌다 |
effūsus est (그는) 퍼내여졌다 |
복수 | effūsī sumus (우리는) 퍼내여졌다 |
effūsī estis (너희는) 퍼내여졌다 |
effūsī sunt (그들은) 퍼내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | effūsus eram (나는) 퍼내여졌었다 |
effūsus erās (너는) 퍼내여졌었다 |
effūsus erat (그는) 퍼내여졌었다 |
복수 | effūsī erāmus (우리는) 퍼내여졌었다 |
effūsī erātis (너희는) 퍼내여졌었다 |
effūsī erant (그들은) 퍼내여졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | effūsus erō (나는) 퍼내여졌겠다 |
effūsus eris (너는) 퍼내여졌겠다 |
effūsus erit (그는) 퍼내여졌겠다 |
복수 | effūsī erimus (우리는) 퍼내여졌겠다 |
effūsī eritis (너희는) 퍼내여졌겠다 |
effūsī erunt (그들은) 퍼내여졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effundam (나는) 퍼내자 |
effundās (너는) 퍼내자 |
effundat (그는) 퍼내자 |
복수 | effundāmus (우리는) 퍼내자 |
effundātis (너희는) 퍼내자 |
effundant (그들은) 퍼내자 |
|
과거 | 단수 | effunderem (나는) 퍼내고 있었다 |
effunderēs (너는) 퍼내고 있었다 |
effunderet (그는) 퍼내고 있었다 |
복수 | effunderēmus (우리는) 퍼내고 있었다 |
effunderētis (너희는) 퍼내고 있었다 |
effunderent (그들은) 퍼내고 있었다 |
|
완료 | 단수 | effūderim (나는) 퍼내었다 |
effūderīs (너는) 퍼내었다 |
effūderit (그는) 퍼내었다 |
복수 | effūderīmus (우리는) 퍼내었다 |
effūderītis (너희는) 퍼내었다 |
effūderint (그들은) 퍼내었다 |
|
과거완료 | 단수 | effūdissem (나는) 퍼내었었다 |
effūdissēs (너는) 퍼내었었다 |
effūdisset (그는) 퍼내었었다 |
복수 | effūdissēmus (우리는) 퍼내었었다 |
effūdissētis (너희는) 퍼내었었다 |
effūdissent (그들은) 퍼내었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effundar (나는) 퍼내여지자 |
effundāris, effundāre (너는) 퍼내여지자 |
effundātur (그는) 퍼내여지자 |
복수 | effundāmur (우리는) 퍼내여지자 |
effundāminī (너희는) 퍼내여지자 |
effundantur (그들은) 퍼내여지자 |
|
과거 | 단수 | effunderer (나는) 퍼내여지고 있었다 |
effunderēris, effunderēre (너는) 퍼내여지고 있었다 |
effunderētur (그는) 퍼내여지고 있었다 |
복수 | effunderēmur (우리는) 퍼내여지고 있었다 |
effunderēminī (너희는) 퍼내여지고 있었다 |
effunderentur (그들은) 퍼내여지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | effūsus sim (나는) 퍼내여졌다 |
effūsus sīs (너는) 퍼내여졌다 |
effūsus sit (그는) 퍼내여졌다 |
복수 | effūsī sīmus (우리는) 퍼내여졌다 |
effūsī sītis (너희는) 퍼내여졌다 |
effūsī sint (그들은) 퍼내여졌다 |
|
과거완료 | 단수 | effūsus essem (나는) 퍼내여졌었다 |
effūsus essēs (너는) 퍼내여졌었다 |
effūsus esset (그는) 퍼내여졌었다 |
복수 | effūsī essēmus (우리는) 퍼내여졌었다 |
effūsī essētis (너희는) 퍼내여졌었다 |
effūsī essent (그들은) 퍼내여졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effunde (너는) 퍼내어라 |
||
복수 | effundite (너희는) 퍼내어라 |
|||
미래 | 단수 | effunditō (네가) 퍼내게 해라 |
effunditō (그가) 퍼내게 해라 |
|
복수 | effunditōte (너희가) 퍼내게 해라 |
effunduntō (그들이) 퍼내게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | effundere (너는) 퍼내여져라 |
||
복수 | effundiminī (너희는) 퍼내여져라 |
|||
미래 | 단수 | effunditor (네가) 퍼내여지게 해라 |
effunditor (그가) 퍼내여지게 해라 |
|
복수 | effunduntor (그들이) 퍼내여지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effundere 퍼냄 |
effūdisse 퍼내었음 |
effūsūrus esse 퍼내겠음 |
수동태 | effundī 퍼내여짐 |
effūsus esse 퍼내여졌음 |
effūsum īrī 퍼내여지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | effundēns 퍼내는 |
effūsūrus 퍼낼 |
|
수동태 | effūsus 퍼내여진 |
effundendus 퍼내여질 |
et dicent: "Manus nostrae non effuderunt hunc sanguinem, nec oculi nostri viderunt; (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 21 21:7)
이렇게 증언해야 한다. ‘저희의 손은 이 사람의 피를 흘리지 않았고 저희의 눈은 보지 못하였습니다. (불가타 성경, 신명기, 21장 21:7)
Venit quoque Saphan scriba ad regem et renuntiavit ei, quod praeceperat, et ait: " Effuderunt servi tui pecuniam, quae reperta est in domo, et dederunt opificibus praefectis operum templi Domini ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:9)
사판 서기관은 임금에게 나아갔다. 그는 임금에게 먼저 이렇게 보고하였다. “임금님의 신하들이 주님의 집에 있는 돈을 쏟아 내어, 주님의 집 공사 책임자들 손에 넘겨주었습니다.” (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:9)
Argentum, quod repertum est in domo Domini, effuderunt, datum que est praefectis et operariis ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Paralipomenon, 34 34:17)
그들은 주님의 집에 있는 돈을 쏟아 내어, 감독들의 손에, 그리고 일꾼들의 손에 넘겨주었습니다.” (불가타 성경, 역대기 하권, 34장 34:17)
Sensati in verbis et ipsi sapienter egerunt et intellexerunt veritatem et iustitiam et effuderunt tamquam pluviam proverbia et iudicia. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Ecclesiasticus, 18 18:29)
지각 있게 말하는 이들은 스스로 지혜로워지고 적절한 격언들을 쏟아 놓는다. 유일하신 주님께 의지하는 것은 죽은 마음으로 죽은 자에게 매달리는 것보다 낫다. (불가타 성경, 집회서, 18장 18:29)
MEM. Propter peccata prophetarum eius et iniquitates sacerdotum eius, qui effuderunt in medio eius sanguinem iustorum. (Biblia Sacra Vulgata, Lamentationes, 4 4:13)
예루살렘 예언자들의 죄와 사제들의 죄악 때문이라네. 의인들의 피를 그 안에 흘린 저들 때문이라네. (불가타 성경, 애가, 4장 4:13)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0105%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용