라틴어-한국어 사전 검색

effundātur

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (effundō의 현재 수동태 접속법 3인칭 단수형 ) (그는) 퍼내여지자

    형태분석: effund(어간) + a(어간모음) + tur(인칭어미)

effundō

3변화 동사; 상위2000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: effundō, effundere, effūdī, effūsum

어원: ex(~밖으로) + fundō(쏟다, 흘리다)

  1. 퍼내다, 흘리다, 퍼뜨리다, 뿌리다
  2. 퍼붓다, 쏟다
  3. 빠지다, 탐닉하다
  4. 아낌없이 주다, 허비하다, 흩뿌리다, 낭비하다
  5. 물러가게 하다, 해산시키다, 포기하다, 사임하다, 그만두다
  6. 늦추다, 누그러뜨리다, 풀다, 완화하다, 놓아주다
  1. (of liquids) I pour out, shed, spread abroad, drain off.
  2. I pour, drive, cast or send out, shower, discharge.
  3. (reflexive) I give myself up to, yield to, indulge in.
  4. I lavish, squander, expend, waste, run through.
  5. I cast away, give up, let go, dismiss, resign.
  6. I relax, loosen, slacken, let go.

활용 정보

3변화

직설법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effundō

(나는) 퍼낸다

effundis

(너는) 퍼낸다

effundit

(그는) 퍼낸다

복수 effundimus

(우리는) 퍼낸다

effunditis

(너희는) 퍼낸다

effundunt

(그들은) 퍼낸다

과거단수 effundēbam

(나는) 퍼내고 있었다

effundēbās

(너는) 퍼내고 있었다

effundēbat

(그는) 퍼내고 있었다

복수 effundēbāmus

(우리는) 퍼내고 있었다

effundēbātis

(너희는) 퍼내고 있었다

effundēbant

(그들은) 퍼내고 있었다

미래단수 effundam

(나는) 퍼내겠다

effundēs

(너는) 퍼내겠다

effundet

(그는) 퍼내겠다

복수 effundēmus

(우리는) 퍼내겠다

effundētis

(너희는) 퍼내겠다

effundent

(그들은) 퍼내겠다

완료단수 effūdī

(나는) 퍼내었다

effūdistī

(너는) 퍼내었다

effūdit

(그는) 퍼내었다

복수 effūdimus

(우리는) 퍼내었다

effūdistis

(너희는) 퍼내었다

effūdērunt, effūdēre

(그들은) 퍼내었다

과거완료단수 effūderam

(나는) 퍼내었었다

effūderās

(너는) 퍼내었었다

effūderat

(그는) 퍼내었었다

복수 effūderāmus

(우리는) 퍼내었었다

effūderātis

(너희는) 퍼내었었다

effūderant

(그들은) 퍼내었었다

미래완료단수 effūderō

(나는) 퍼내었겠다

effūderis

(너는) 퍼내었겠다

effūderit

(그는) 퍼내었겠다

복수 effūderimus

(우리는) 퍼내었겠다

effūderitis

(너희는) 퍼내었겠다

effūderint

(그들은) 퍼내었겠다

직설법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effundor

(나는) 퍼내여진다

effunderis, effundere

(너는) 퍼내여진다

effunditur

(그는) 퍼내여진다

복수 effundimur

(우리는) 퍼내여진다

effundiminī

(너희는) 퍼내여진다

effunduntur

(그들은) 퍼내여진다

과거단수 effundēbar

(나는) 퍼내여지고 있었다

effundēbāris, effundēbāre

(너는) 퍼내여지고 있었다

effundēbātur

(그는) 퍼내여지고 있었다

복수 effundēbāmur

(우리는) 퍼내여지고 있었다

effundēbāminī

(너희는) 퍼내여지고 있었다

effundēbantur

(그들은) 퍼내여지고 있었다

미래단수 effundar

(나는) 퍼내여지겠다

effundēris, effundēre

(너는) 퍼내여지겠다

effundētur

(그는) 퍼내여지겠다

복수 effundēmur

(우리는) 퍼내여지겠다

effundēminī

(너희는) 퍼내여지겠다

effundentur

(그들은) 퍼내여지겠다

완료단수 effūsus sum

(나는) 퍼내여졌다

effūsus es

(너는) 퍼내여졌다

effūsus est

(그는) 퍼내여졌다

복수 effūsī sumus

(우리는) 퍼내여졌다

effūsī estis

(너희는) 퍼내여졌다

effūsī sunt

(그들은) 퍼내여졌다

과거완료단수 effūsus eram

(나는) 퍼내여졌었다

effūsus erās

(너는) 퍼내여졌었다

effūsus erat

(그는) 퍼내여졌었다

복수 effūsī erāmus

(우리는) 퍼내여졌었다

effūsī erātis

(너희는) 퍼내여졌었다

effūsī erant

(그들은) 퍼내여졌었다

미래완료단수 effūsus erō

(나는) 퍼내여졌겠다

effūsus eris

(너는) 퍼내여졌겠다

effūsus erit

(그는) 퍼내여졌겠다

복수 effūsī erimus

(우리는) 퍼내여졌겠다

effūsī eritis

(너희는) 퍼내여졌겠다

effūsī erunt

(그들은) 퍼내여졌겠다

접속법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effundam

(나는) 퍼내자

effundās

(너는) 퍼내자

effundat

(그는) 퍼내자

복수 effundāmus

(우리는) 퍼내자

effundātis

(너희는) 퍼내자

effundant

(그들은) 퍼내자

과거단수 effunderem

(나는) 퍼내고 있었다

effunderēs

(너는) 퍼내고 있었다

effunderet

(그는) 퍼내고 있었다

복수 effunderēmus

(우리는) 퍼내고 있었다

effunderētis

(너희는) 퍼내고 있었다

effunderent

(그들은) 퍼내고 있었다

완료단수 effūderim

(나는) 퍼내었다

effūderīs

(너는) 퍼내었다

effūderit

(그는) 퍼내었다

복수 effūderīmus

(우리는) 퍼내었다

effūderītis

(너희는) 퍼내었다

effūderint

(그들은) 퍼내었다

과거완료단수 effūdissem

(나는) 퍼내었었다

effūdissēs

(너는) 퍼내었었다

effūdisset

(그는) 퍼내었었다

복수 effūdissēmus

(우리는) 퍼내었었다

effūdissētis

(너희는) 퍼내었었다

effūdissent

(그들은) 퍼내었었다

접속법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effundar

(나는) 퍼내여지자

effundāris, effundāre

(너는) 퍼내여지자

effundātur

(그는) 퍼내여지자

복수 effundāmur

(우리는) 퍼내여지자

effundāminī

(너희는) 퍼내여지자

effundantur

(그들은) 퍼내여지자

과거단수 effunderer

(나는) 퍼내여지고 있었다

effunderēris, effunderēre

(너는) 퍼내여지고 있었다

effunderētur

(그는) 퍼내여지고 있었다

복수 effunderēmur

(우리는) 퍼내여지고 있었다

effunderēminī

(너희는) 퍼내여지고 있었다

effunderentur

(그들은) 퍼내여지고 있었다

완료단수 effūsus sim

(나는) 퍼내여졌다

effūsus sīs

(너는) 퍼내여졌다

effūsus sit

(그는) 퍼내여졌다

복수 effūsī sīmus

(우리는) 퍼내여졌다

effūsī sītis

(너희는) 퍼내여졌다

effūsī sint

(그들은) 퍼내여졌다

과거완료단수 effūsus essem

(나는) 퍼내여졌었다

effūsus essēs

(너는) 퍼내여졌었다

effūsus esset

(그는) 퍼내여졌었다

복수 effūsī essēmus

(우리는) 퍼내여졌었다

effūsī essētis

(너희는) 퍼내여졌었다

effūsī essent

(그들은) 퍼내여졌었다

명령법 능동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effunde

(너는) 퍼내어라

복수 effundite

(너희는) 퍼내어라

미래단수 effunditō

(네가) 퍼내게 해라

effunditō

(그가) 퍼내게 해라

복수 effunditōte

(너희가) 퍼내게 해라

effunduntō

(그들이) 퍼내게 해라

명령법 수동태

1인칭2인칭3인칭
현재단수 effundere

(너는) 퍼내여져라

복수 effundiminī

(너희는) 퍼내여져라

미래단수 effunditor

(네가) 퍼내여지게 해라

effunditor

(그가) 퍼내여지게 해라

복수 effunduntor

(그들이) 퍼내여지게 해라

부정사

현재완료미래
능동태 effundere

퍼냄

effūdisse

퍼내었음

effūsūrus esse

퍼내겠음

수동태 effundī

퍼내여짐

effūsus esse

퍼내여졌음

effūsum īrī

퍼내여지겠음

분사

현재완료미래
능동태 effundēns

퍼내는

effūsūrus

퍼낼

수동태 effūsus

퍼내여진

effundendus

퍼내여질

목적분사

대격탈격
형태 effūsum

퍼내기 위해

effūsū

퍼내기에

예문

  • ut non effundatur sanguis innoxius in medio terrae, quam Dominus Deus tuus dabit tibi possidendam, nec sis sanguinis reus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 19 19:10)

    그리하여 주 너희 하느님께서 너희에게 상속 재산으로 주시는 너희 땅에서 무죄한 이의 피가 흐르는 일이 없게 해야 한다. 그렇지 않으면 그 피에 대한 책임이 너희에게 있다. (불가타 성경, 신명기, 19장 19:10)

  • Et nunc non effundatur sanguis meus in terra longe a facie Domini; quia egressus est rex Israel, ut quaerat pulicem unum, sicut persequitur quis perdicem in montibus ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 26 26:20)

    그러니 이제 제가 주님 앞에서 멀리 떨어진 채, 땅에 피를 흘리지 않게 해 주십시오. 이스라엘 임금님께서 정녕 산에 있는 자고새를 뒤쫓듯이, 벼룩 한 마리를 찾아 나서셨으니 말입니다.” (불가타 성경, 사무엘기 상권, 26장 26:20)

  • " Vade ad Helciam sacerdotem magnum, ut effundatur pecunia, quae illata est in templum Domini, quam collegerunt ianitores a populo, (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 22 22:4)

    “힐키야 대사제에게 올라가서, 주님의 집으로 들어온 돈, 곧 문지기들이 백성에게서 모은 돈을 다 계산하여, (불가타 성경, 열왕기 하권, 22장 22:4)

  • donec effundatur super nos spiritus de excelso. Et erit desertum in hortum, et hortus in saltum reputabitur, (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 32 32:15)

    그러나 마침내 하늘에서 영이 우리 위에 쏟아져 내려 광야는 과수원이 되고 과수원은 숲으로 여겨지리라. (불가타 성경, 이사야서, 32장 32:15)

  • Et dixit ad me: " Fili hominis, haec dicit Dominus Deus: Hi sunt ritus altaris: in qua die fuerit fabricatum, ut offeratur super illud holocaustum, et effundatur sanguis, (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 43 43:18)

    그분께서 또 나에게 말씀하셨다. “사람의 아들아, 주 하느님이 이렇게 말한다. 번제물을 바치고 피를 뿌릴 제단을 만드는 날에 지킬 제단의 규정들은 이러하다. (불가타 성경, 에제키엘서, 43장 43:18)

유의어

  1. 퍼내다

  2. 빠지다

    • obsequor (빠지다, 탐닉하다)
    • indulgeō (중독되다, 빠지다, 탐닉하다)
  3. 늦추다

관련어

파생어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0105%

SEARCH

MENU NAVIGATION