라틴어-한국어 사전 검색

fētius

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (fētus의 비교급 중성 단수 주격형) 더 임신한 (것)가

    형태분석: fēt(어간) + ius(급 접사)

  • (fētus의 비교급 중성 단수 대격형) 더 임신한 (것)를

    형태분석: fēt(어간) + ius(급 접사)

  • (fētus의 비교급 중성 단수 호격형) 더 임신한 (것)야

    형태분석: fēt(어간) + ius(급 접사)

  • (fētus의 부사 비교급형) 더 임신하게

    형태분석: fēt(어간) + ius(급 접사)

fētus

1/2변화 형용사; 상위5000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: fētus, fēta, fētum

어원: FEV-

  1. 임신한, 수태하고 있는
  2. 많이 만들어 내는, 다작인, 열매가 많이 열리는, 다산의
  3. 최근 출산한
  1. pregnant, full of young
  2. fruitful, productive
  3. of one who has recently given birth; nursing

격변화 정보

1/2변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 fētior

더 임신한 (이)가

fētiōrēs

더 임신한 (이)들이

fētius

더 임신한 (것)가

fētiōra

더 임신한 (것)들이

속격 fētiōris

더 임신한 (이)의

fētiōrum

더 임신한 (이)들의

fētiōris

더 임신한 (것)의

fētiōrum

더 임신한 (것)들의

여격 fētiōrī

더 임신한 (이)에게

fētiōribus

더 임신한 (이)들에게

fētiōrī

더 임신한 (것)에게

fētiōribus

더 임신한 (것)들에게

대격 fētiōrem

더 임신한 (이)를

fētiōrēs

더 임신한 (이)들을

fētius

더 임신한 (것)를

fētiōra

더 임신한 (것)들을

탈격 fētiōre

더 임신한 (이)로

fētiōribus

더 임신한 (이)들로

fētiōre

더 임신한 (것)로

fētiōribus

더 임신한 (것)들로

호격 fētior

더 임신한 (이)야

fētiōrēs

더 임신한 (이)들아

fētius

더 임신한 (것)야

fētiōra

더 임신한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 fētus

임신한 (이)가

fētior

더 임신한 (이)가

fētissimus

가장 임신한 (이)가

부사 fētē

임신하게

fētius

더 임신하게

fētissimē

가장 임신하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • camelos fetas cum pullis suis triginta, vaccas quadraginta et tauros decem, asinas viginti et pullos earum decem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 32 32:16)

    어미 낙타 서른 마리와 거기에 딸린 새끼들, 암소 마흔 마리와 황소 열 마리, 암나귀 스무 마리와 수나귀 열 마리였다. (불가타 성경, 창세기, 32장 32:16)

  • Dixit Iacob: " Nosti, domine mi, quod parvulos habeam teneros et oves et boves fetas mecum; quas si plus in ambulando fecero laborare vel una die, morientur cuncti greges. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 33 33:13)

    그러자 야곱이 그에게 말하였다. “주인께서도 아시다시피 아이들은 약하고, 저는 또 새끼 딸린 양들과 소들을 돌보아야 합니다. 하루만 몰아쳐도 짐승들이 모두 죽습니다. (불가타 성경, 창세기, 33장 33:13)

  • Nunc ergo arripite et facite plaustrum novum unum et duas vaccas fetas, quibus non est impositum iugum, iungite in plaustro; et recludite vitulos earum domi. (Biblia Sacra Vulgata, Liber I Samuelis, 6 6:7)

    그러니 이제 새 수레 하나를 마련하여, 멍에를 메어 본 적이 없는 어미 소 두 마리를 끌어다가 그 수레에 묶고, 새끼들은 어미에게서 떼어 집으로 돌려보내십시오. (불가타 성경, 사무엘기 상권, 6장 6:7)

  • Sicut pastor gregem suum pascit, in brachio suo congregat agnos et in sinu suo levat; fetas ipse portat ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 40 40:11)

    그분께서는 목자처럼 당신의 가축들을 먹이시고 새끼 양들을 팔로 모아 품에 안으시며 젖 먹이는 어미 양들을 조심스럽게 이끄신다. (불가타 성경, 이사야서, 40장 40:11)

  • Hostias vero eorum sacerdotes eorum vendunt et abutuntur; similiter et uxores eorum, ex ipsis partes sale condientes, neque mendico neque infirmo aliquid impertiunt. De sacrificiis eorum menstruatae et fetae contingunt. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Baruch, 4 4:27)

    아이들아, 용기를 내어 하느님께 부르짖어라. 이 재앙을 내리신 주님께서 너희를 기억해 주시리라. (불가타 성경, 바룩서, 4장 4:27)

유의어

  1. 임신한

  2. 많이 만들어 내는

    • fructuōsus (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • ūber (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • genitālis (비옥한, 다작인, 많이 만들어 내는)
    • fertilis (비옥한, 다산의)
    • grandifer (비옥한, 다산의)
    • fructifer (다작인, 비옥한)
    • ferax (비옥한, 다작인)
    • frūgālis (과실이 있는, 채소가 있는)

관련어

이형태

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0028%

SEARCH

MENU NAVIGATION