고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
형태정보
기본형: frūgifer, frūgifera, frūgiferum
남성 | 여성 | 중성 | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
단수 | 복수 | 단수 | 복수 | 단수 | 복수 | |
주격 | frūgifer 열매를 맺는 (이)가 | frūgiferī 열매를 맺는 (이)들이 | frūgifera 열매를 맺는 (이)가 | frūgiferae 열매를 맺는 (이)들이 | frūgiferum 열매를 맺는 (것)가 | frūgifera 열매를 맺는 (것)들이 |
속격 | frūgiferī 열매를 맺는 (이)의 | frūgiferōrum 열매를 맺는 (이)들의 | frūgiferae 열매를 맺는 (이)의 | frūgiferārum 열매를 맺는 (이)들의 | frūgiferī 열매를 맺는 (것)의 | frūgiferōrum 열매를 맺는 (것)들의 |
여격 | frūgiferō 열매를 맺는 (이)에게 | frūgiferīs 열매를 맺는 (이)들에게 | frūgiferae 열매를 맺는 (이)에게 | frūgiferīs 열매를 맺는 (이)들에게 | frūgiferō 열매를 맺는 (것)에게 | frūgiferīs 열매를 맺는 (것)들에게 |
대격 | frūgiferum 열매를 맺는 (이)를 | frūgiferōs 열매를 맺는 (이)들을 | frūgiferam 열매를 맺는 (이)를 | frūgiferās 열매를 맺는 (이)들을 | frūgiferum 열매를 맺는 (것)를 | frūgifera 열매를 맺는 (것)들을 |
탈격 | frūgiferō 열매를 맺는 (이)로 | frūgiferīs 열매를 맺는 (이)들로 | frūgiferā 열매를 맺는 (이)로 | frūgiferīs 열매를 맺는 (이)들로 | frūgiferō 열매를 맺는 (것)로 | frūgiferīs 열매를 맺는 (것)들로 |
호격 | frūgifer 열매를 맺는 (이)야 | frūgiferī 열매를 맺는 (이)들아 | frūgifera 열매를 맺는 (이)야 | frūgiferae 열매를 맺는 (이)들아 | frūgiferum 열매를 맺는 (것)야 | frūgifera 열매를 맺는 (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 | frūgifer 열매를 맺는 (이)가 | fertilior 더 열매를 맺는 (이)가 | fertilissimus 가장 열매를 맺는 (이)가 |
부사 | frūgiferē 열매를 맺게 | fertilius 더 열매를 맺게 | fertilissimē 가장 열매를 맺게 |
제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.
ruratio omnis in sarculo et surculo, quorum prouentu magis fructuosa insula est quam frugifera. (Apuleius, Florida 15:4)
(아풀레이우스, 플로리다 15:4)
ego hoc solum, frugifera quo surgit Ceres, premo? (Seneca, Phoenissae 223:1)
(세네카, 223:1)
sed et illud maxime profiteor, palmitem quamvis frugifera parte enatum, si fructum non attulerit, ne vim quidem fecunditatis habere. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 3, chapter 10 14:2)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 3권, 10장 14:2)
"Ecce arbusta frugifera, ecce iam seges cana, iam temulenta vindemia imbri corrumpitur, grandine caeditur." (Minucius Felix, Marcus, Octavius, chapter 5 1:22)
(미누쿠이우스 펠릭스, 마르쿠스, 옥타비우스, 5장 1:22)
Sed cum tota philosophia, mi Cicero, frugifera et fructuosa nec ulla pars eius inculta ac deserta sit, turn nullus feracior in ea locus est nec uberior quam de officiis, a quibus constanter honesteque vivendi praecepta ducuntur. (M. Tullius Cicero, De Officiis, LIBER TERTIUS 7:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 의무론, 7:1)
1. Fœcundus (from φύω, fœtus,) denotes the fruitfulness of a living and breeding being, in opp. to effatus, like εὔτόκος; whereas fertilis and ferax (from (φέρω) the fruitfulness of inanimate and productive nature, and of the elements, opposed to sterilis, like εὔφορος. Tac. Ann. xii. 63. Byzantium fertili solo fœcundoque mari, quia vis piscium hos ad portus adfertur. Germ. 5. Terra satis ferax, frugiferarum arborum impatiens, pecorum fœcunda, sed plerumque improcera. Mela. i. 9, 1. Terra mire fertilis et animalium perfœcunda genetrix. And ii. 7. 2. Fertilis denotes the actual fruitfulness which has been produced by cultivation; ferax, the mere capability which arises from the nature of the soil. Cicero uses fertilis in a proper, ferax, in a figurative sense. 3. Fertilis and ferax denote fruitfulness under the image of creative and productive power, as of the father and mother; uber, under the image of fostering and sustaining, as of the nurse, like εὐθηνής; frugifer, under the image of a corn-field; fructuosus, under that of a tree rich in fruit, like ἔγκαρπος. (iv. 831.)
출처: Döderlein's Hand-book of Latin Synonymes by Ludwig von Doederlein
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0011%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용