고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: grāmen, grāminis
Plurimum enim refert non adsiccato suco fimum vires continere et assiduo macerari liquore, ut, si qua interiecta sint stramentis aut paleis spinarum vel graminum semina, intereant nec in agrum exportata segetes herbidas reddant. (Columella, Lucius Junius Moderatus, Res Rustica, book 1, chapter 6 22:1)
(콜루멜라, 루키우스 유니우스 모데라투스, 농업론, 1권, 6장 22:1)
Stillet ut pluvia doctrina mea, fluat ut ros eloquium meum quasi imber super herbam et quasi stillae super gramina. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Deuteronomii, 32 32:2)
나의 가르침은 비처럼 내리고 나의 말은 이슬처럼 맺히리라. 푸른 들에 내리는 가랑비 같고 풀밭에 내리는 소나기 같으리라. (불가타 성경, 신명기, 32장 32:2)
libet iacēre modo sub antīquā īlice modo in tenācī grāmine. (Oxford Latin Course III, Quīntus carmina facit 41:15)
(옥스포드 라틴 코스 3권, 41:15)
diffūgērunt nivēs, redeunt iam grāmina campīs arboribusque comae. . . (Oxford Latin Course II, Quīntus togam virīlem sūmit 25:11)
눈들은 흩어지고, 평야들에는 풀들이, 나무들에는 머리카락이 돌아오네. . . (옥스포드 라틴 코스 2권, 25:11)
Et, qui sedent in eis breviata manu, contremuerunt et confusi sunt; facti sunt quasi fenum agri et gramen virens, herba tectorum, quae arefacta est, antequam veniret ad maturitatem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Regum, 19 19:26)
그곳 주민들은 기운이 다하여 놀라고 부끄러워하였다. 그들은 들의 풀처럼 여린 잔디처럼 자라기도 전에 말라 버리는 지붕 위의 잡초처럼 되었다. (불가타 성경, 열왕기 하권, 19장 19:26)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0034%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용