고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: iaceō, iacēre, iacuī, iacitum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iaceō (나는) 눕는다 |
iacēs (너는) 눕는다 |
iacet (그는) 눕는다 |
복수 | iacēmus (우리는) 눕는다 |
iacētis (너희는) 눕는다 |
iacent (그들은) 눕는다 |
|
과거 | 단수 | iacēbam (나는) 눕고 있었다 |
iacēbās (너는) 눕고 있었다 |
iacēbat (그는) 눕고 있었다 |
복수 | iacēbāmus (우리는) 눕고 있었다 |
iacēbātis (너희는) 눕고 있었다 |
iacēbant (그들은) 눕고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iacēbō (나는) 눕겠다 |
iacēbis (너는) 눕겠다 |
iacēbit (그는) 눕겠다 |
복수 | iacēbimus (우리는) 눕겠다 |
iacēbitis (너희는) 눕겠다 |
iacēbunt (그들은) 눕겠다 |
|
완료 | 단수 | iacuī (나는) 누웠다 |
iacuistī (너는) 누웠다 |
iacuit (그는) 누웠다 |
복수 | iacuimus (우리는) 누웠다 |
iacuistis (너희는) 누웠다 |
iacuērunt, iacuēre (그들은) 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | iacueram (나는) 누웠었다 |
iacuerās (너는) 누웠었다 |
iacuerat (그는) 누웠었다 |
복수 | iacuerāmus (우리는) 누웠었다 |
iacuerātis (너희는) 누웠었다 |
iacuerant (그들은) 누웠었다 |
|
미래완료 | 단수 | iacuerō (나는) 누웠겠다 |
iacueris (너는) 누웠겠다 |
iacuerit (그는) 누웠겠다 |
복수 | iacuerimus (우리는) 누웠겠다 |
iacueritis (너희는) 누웠겠다 |
iacuerint (그들은) 누웠겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iaceor (나는) 누워진다 |
iacēris, iacēre (너는) 누워진다 |
iacētur (그는) 누워진다 |
복수 | iacēmur (우리는) 누워진다 |
iacēminī (너희는) 누워진다 |
iacentur (그들은) 누워진다 |
|
과거 | 단수 | iacēbar (나는) 누워지고 있었다 |
iacēbāris, iacēbāre (너는) 누워지고 있었다 |
iacēbātur (그는) 누워지고 있었다 |
복수 | iacēbāmur (우리는) 누워지고 있었다 |
iacēbāminī (너희는) 누워지고 있었다 |
iacēbantur (그들은) 누워지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | iacēbor (나는) 누워지겠다 |
iacēberis, iacēbere (너는) 누워지겠다 |
iacēbitur (그는) 누워지겠다 |
복수 | iacēbimur (우리는) 누워지겠다 |
iacēbiminī (너희는) 누워지겠다 |
iacēbuntur (그들은) 누워지겠다 |
|
완료 | 단수 | iacitus sum (나는) 누워졌다 |
iacitus es (너는) 누워졌다 |
iacitus est (그는) 누워졌다 |
복수 | iacitī sumus (우리는) 누워졌다 |
iacitī estis (너희는) 누워졌다 |
iacitī sunt (그들은) 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | iacitus eram (나는) 누워졌었다 |
iacitus erās (너는) 누워졌었다 |
iacitus erat (그는) 누워졌었다 |
복수 | iacitī erāmus (우리는) 누워졌었다 |
iacitī erātis (너희는) 누워졌었다 |
iacitī erant (그들은) 누워졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | iacitus erō (나는) 누워졌겠다 |
iacitus eris (너는) 누워졌겠다 |
iacitus erit (그는) 누워졌겠다 |
복수 | iacitī erimus (우리는) 누워졌겠다 |
iacitī eritis (너희는) 누워졌겠다 |
iacitī erunt (그들은) 누워졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iaceam (나는) 눕자 |
iaceās (너는) 눕자 |
iaceat (그는) 눕자 |
복수 | iaceāmus (우리는) 눕자 |
iaceātis (너희는) 눕자 |
iaceant (그들은) 눕자 |
|
과거 | 단수 | iacērem (나는) 눕고 있었다 |
iacērēs (너는) 눕고 있었다 |
iacēret (그는) 눕고 있었다 |
복수 | iacērēmus (우리는) 눕고 있었다 |
iacērētis (너희는) 눕고 있었다 |
iacērent (그들은) 눕고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iacuerim (나는) 누웠다 |
iacuerīs (너는) 누웠다 |
iacuerit (그는) 누웠다 |
복수 | iacuerīmus (우리는) 누웠다 |
iacuerītis (너희는) 누웠다 |
iacuerint (그들은) 누웠다 |
|
과거완료 | 단수 | iacuissem (나는) 누웠었다 |
iacuissēs (너는) 누웠었다 |
iacuisset (그는) 누웠었다 |
복수 | iacuissēmus (우리는) 누웠었다 |
iacuissētis (너희는) 누웠었다 |
iacuissent (그들은) 누웠었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iacear (나는) 누워지자 |
iaceāris, iaceāre (너는) 누워지자 |
iaceātur (그는) 누워지자 |
복수 | iaceāmur (우리는) 누워지자 |
iaceāminī (너희는) 누워지자 |
iaceantur (그들은) 누워지자 |
|
과거 | 단수 | iacērer (나는) 누워지고 있었다 |
iacērēris, iacērēre (너는) 누워지고 있었다 |
iacērētur (그는) 누워지고 있었다 |
복수 | iacērēmur (우리는) 누워지고 있었다 |
iacērēminī (너희는) 누워지고 있었다 |
iacērentur (그들은) 누워지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | iacitus sim (나는) 누워졌다 |
iacitus sīs (너는) 누워졌다 |
iacitus sit (그는) 누워졌다 |
복수 | iacitī sīmus (우리는) 누워졌다 |
iacitī sītis (너희는) 누워졌다 |
iacitī sint (그들은) 누워졌다 |
|
과거완료 | 단수 | iacitus essem (나는) 누워졌었다 |
iacitus essēs (너는) 누워졌었다 |
iacitus esset (그는) 누워졌었다 |
복수 | iacitī essēmus (우리는) 누워졌었다 |
iacitī essētis (너희는) 누워졌었다 |
iacitī essent (그들은) 누워졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iacē (너는) 누워라 |
||
복수 | iacēte (너희는) 누워라 |
|||
미래 | 단수 | iacētō (네가) 눕게 해라 |
iacētō (그가) 눕게 해라 |
|
복수 | iacētōte (너희가) 눕게 해라 |
iacentō (그들이) 눕게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | iacēre (너는) 누워져라 |
||
복수 | iacēminī (너희는) 누워져라 |
|||
미래 | 단수 | iacētor (네가) 누워지게 해라 |
iacētor (그가) 누워지게 해라 |
|
복수 | iacentor (그들이) 누워지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | iacēre 누움 |
iacuisse 누웠음 |
iacitūrus esse 눕겠음 |
수동태 | iacērī 누워짐 |
iacitus esse 누워졌음 |
iacitum īrī 누워지겠음 |
Effugi iudicium, harenae imposui, hospitem occidi, ut inter tot audaciae nomina mendicus, exul, in deversorio Graecae urbis iacerem desertus? (Petronius, Satyricon, Fragmenta, and Poems, TITI PETRONI ARBITRI SATYRICON 81:5)
(페트로니우스, 사티리콘, 81:5)
Sed tamen hoc melius, quam si sine amore iacerem - Hostibus eveniat vita severa meis! (P. Ovidius Naso, Amores, Liber secundus, poem 10 11:11)
(푸블리우스 오비디우스 나소, 사랑, , 11:11)
Et quia moueri non poteram, tetenderunt ibidem papilionem, in quo iacerem. (The Venerable Bede, Historiam ecclesiasticam gentis Anglorum, LIBER QUINTUS., CAP. VI. 1:3)
(베다 베네라빌리스, , , 1:3)
et abiit; seditque e regione procul, quantum potest arcus iacere. Dixit enim: "Non videbo morientem puerum". Et sedens contra levavit vocem suam et flevit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 21 21:16)
활 한 바탕 거리만큼 걸어가서 아기를 마주하고 주저앉았다. ‘아기가 죽어 가는 꼴을 어찌 보랴!’ 하고 생각하였던 것이다. 이렇게 그는 아기를 마주하고 주저앉아 목 놓아 울었다. (불가타 성경, 창세기, 21장 21:16)
Cumque venisset ad quendam locum et vellet in eo requiescere post solis occubitum, tulit de lapidibus, qui iacebant, et supponens capiti suo dormivit in eodem loco. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Genesis, 28 28:11)
어떤 곳에 이르러 해가 지자 거기에서 밤을 지내게 되었다. 그는 그곳의 돌 하나를 가져다 머리에 베고 그곳에 누워 자다가, (불가타 성경, 창세기, 28장 28:11)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0270%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용