고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: impendeō, impendēre
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendeō (나는) ~위에 걸다 |
impendēs (너는) ~위에 걸다 |
impendet (그는) ~위에 걸다 |
복수 | impendēmus (우리는) ~위에 걸다 |
impendētis (너희는) ~위에 걸다 |
impendent (그들은) ~위에 걸다 |
|
과거 | 단수 | impendēbam (나는) ~위에 걸고 있었다 |
impendēbās (너는) ~위에 걸고 있었다 |
impendēbat (그는) ~위에 걸고 있었다 |
복수 | impendēbāmus (우리는) ~위에 걸고 있었다 |
impendēbātis (너희는) ~위에 걸고 있었다 |
impendēbant (그들은) ~위에 걸고 있었다 |
|
미래 | 단수 | impendēbō (나는) ~위에 걸겠다 |
impendēbis (너는) ~위에 걸겠다 |
impendēbit (그는) ~위에 걸겠다 |
복수 | impendēbimus (우리는) ~위에 걸겠다 |
impendēbitis (너희는) ~위에 걸겠다 |
impendēbunt (그들은) ~위에 걸겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendeor (나는) ~위에 걸려지다 |
impendēris, impendēre (너는) ~위에 걸려지다 |
impendētur (그는) ~위에 걸려지다 |
복수 | impendēmur (우리는) ~위에 걸려지다 |
impendēminī (너희는) ~위에 걸려지다 |
impendentur (그들은) ~위에 걸려지다 |
|
과거 | 단수 | impendēbar (나는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendēbāris, impendēbāre (너는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendēbātur (그는) ~위에 걸려지고 있었다 |
복수 | impendēbāmur (우리는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendēbāminī (너희는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendēbantur (그들은) ~위에 걸려지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | impendēbor (나는) ~위에 걸려지겠다 |
impendēberis, impendēbere (너는) ~위에 걸려지겠다 |
impendēbitur (그는) ~위에 걸려지겠다 |
복수 | impendēbimur (우리는) ~위에 걸려지겠다 |
impendēbiminī (너희는) ~위에 걸려지겠다 |
impendēbuntur (그들은) ~위에 걸려지겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendeam (나는) ~위에 걸자 |
impendeās (너는) ~위에 걸자 |
impendeat (그는) ~위에 걸자 |
복수 | impendeāmus (우리는) ~위에 걸자 |
impendeātis (너희는) ~위에 걸자 |
impendeant (그들은) ~위에 걸자 |
|
과거 | 단수 | impendērem (나는) ~위에 걸고 있었다 |
impendērēs (너는) ~위에 걸고 있었다 |
impendēret (그는) ~위에 걸고 있었다 |
복수 | impendērēmus (우리는) ~위에 걸고 있었다 |
impendērētis (너희는) ~위에 걸고 있었다 |
impendērent (그들은) ~위에 걸고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendear (나는) ~위에 걸려지자 |
impendeāris, impendeāre (너는) ~위에 걸려지자 |
impendeātur (그는) ~위에 걸려지자 |
복수 | impendeāmur (우리는) ~위에 걸려지자 |
impendeāminī (너희는) ~위에 걸려지자 |
impendeantur (그들은) ~위에 걸려지자 |
|
과거 | 단수 | impendērer (나는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendērēris, impendērēre (너는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendērētur (그는) ~위에 걸려지고 있었다 |
복수 | impendērēmur (우리는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendērēminī (너희는) ~위에 걸려지고 있었다 |
impendērentur (그들은) ~위에 걸려지고 있었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendē (너는) ~위에 걸어라 |
||
복수 | impendēte (너희는) ~위에 걸어라 |
|||
미래 | 단수 | impendētō (네가) ~위에 걸게 해라 |
impendētō (그가) ~위에 걸게 해라 |
|
복수 | impendētōte (너희가) ~위에 걸게 해라 |
impendentō (그들이) ~위에 걸게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | impendēre (너는) ~위에 걸려져라 |
||
복수 | impendēminī (너희는) ~위에 걸려져라 |
|||
미래 | 단수 | impendētor (네가) ~위에 걸려지게 해라 |
impendētor (그가) ~위에 걸려지게 해라 |
|
복수 | impendentor (그들이) ~위에 걸려지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | impendēns ~위에 거는 |
||
수동태 | impendendus ~위에 걸려질 |
Dixitque ad eum Iudith: " Vivit anima tua, domine mi, quoniam non impendet ancilla tua, quae sunt mecum, quousque faciat Dominus in manu mea, quae voluit ". (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iudith, 12 12:4)
유딧이 그에게 대답하였다. “저의 주인님, 주인님의 목숨을 걸고 말씀드립니다. 주님께서 뜻하신 일을 제 손을 통하여 이루실 때까지, 이 여종이 준비한 양식이 다 없어지지 않을 것입니다.” (불가타 성경, 유딧기, 12장 12:4)
impendet capiti plurima noxio (Seneca, Thyestes 157:1)
(세네카, 157:1)
Nam et is infestus appellatur, qui malum infert cuipiam, et contra, cui aliunde impendet malum, is quoque infestus dicitur. (Aulus Gellius, Attic Nights, Liber Nonus, XII 3:1)
(아울루스 겔리우스, 아테네의 밤, , 3:1)
circuit haut aliter foribusque impendet apertis, an melior Minyas revocet pater; (C. Valerius Catullus, Argonautica, C. Valeri Flacci Argonauticon Liber Septimus. 121:1)
(가이우스 발레리우스 카툴루스, 아르고나우티카, 121:1)
accedit etiam mors, quae quasi saxum Tantalo semper impendet, tum superstitio, qua qui est imbutus quietus esse numquam potest. (M. Tullius Cicero, de Finibus Bonorum et Malorum, LIBER PRIMUS 78:1)
(마르쿠스 툴리우스 키케로, 최선과 최악에 관하여, 78:1)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0018%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용