고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: inhiō, inhiāre, inhiāvī, inhiātum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inhiō | inhiās | inhiat |
복수 | inhiāmus | inhiātis | inhiant | |
과거 | 단수 | inhiābam | inhiābās | inhiābat |
복수 | inhiābāmus | inhiābātis | inhiābant | |
미래 | 단수 | inhiābō | inhiābis | inhiābit |
복수 | inhiābimus | inhiābitis | inhiābunt | |
완료 | 단수 | inhiāvī | inhiāvistī | inhiāvit |
복수 | inhiāvimus | inhiāvistis | inhiāvērunt, inhiāvēre | |
과거완료 | 단수 | inhiāveram | inhiāverās | inhiāverat |
복수 | inhiāverāmus | inhiāverātis | inhiāverant | |
미래완료 | 단수 | inhiāverō | inhiāveris | inhiāverit |
복수 | inhiāverimus | inhiāveritis | inhiāverint |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inhiem | inhiēs | inhiet |
복수 | inhiēmus | inhiētis | inhient | |
과거 | 단수 | inhiārem | inhiārēs | inhiāret |
복수 | inhiārēmus | inhiārētis | inhiārent | |
완료 | 단수 | inhiāverim | inhiāverīs | inhiāverit |
복수 | inhiāverīmus | inhiāverītis | inhiāverint | |
과거완료 | 단수 | inhiāvissem | inhiāvissēs | inhiāvisset |
복수 | inhiāvissēmus | inhiāvissētis | inhiāvissent |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | inhier | inhiēris, inhiēre | inhiētur |
복수 | inhiēmur | inhiēminī | inhientur | |
과거 | 단수 | inhiārer | inhiārēris, inhiārēre | inhiārētur |
복수 | inhiārēmur | inhiārēminī | inhiārentur | |
완료 | 단수 | inhiātus sim | inhiātus sīs | inhiātus sit |
복수 | inhiātī sīmus | inhiātī sītis | inhiātī sint | |
과거완료 | 단수 | inhiātus essem | inhiātus essēs | inhiātus esset |
복수 | inhiātī essēmus | inhiātī essētis | inhiātī essent |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inhiāre | inhiāvisse | inhiātūrus esse |
수동태 | inhiārī | inhiātus esse | inhiātum īrī |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | inhiāns | inhiātūrus | |
수동태 | inhiātus | inhiandus |
Verum mox post calamitosa dispendia res in integrum sunt restitutae, hac gratia, quod nondum vitae mollitie sobria vetustas infecta nec ambitiosis mensis nec flagitiosis quaestibus inhiabat, sed unanimanti ardore, summi et infimi inter se congruentes, ad speciosam pro re publica mortem tamquam ad portum aliquem tranquillum properabant et placidum. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XXXI, chapter 5 14:1)
(암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 5장 14:1)
At gentiles, quorum innumerabilis multitudo adhuc in littore maris et campestribus locis abundabat, videntes quomodo populus Galliae rapinis et praedis totus inhiabat et ab insecutione cessaverat, usquequaque relictis sociis, et signo tubarum et cornicinum readunatis viribus suorum, viros praedae intentos et belli oblitos, viriliter incurrunt, gravi strage perimentes incautos, totamque victoriam [0561C] Christianorum cruentam reddidissent, nisi dux Godefridus, princeps summus Jerusalem, qui versus montana extremas acies dirigebat, periculum illorum considerans, et quia avaritia essent caecati, sine mora in faciem inimicorum advolans, praedam prohibuisset universosque cum jurgio ad defensionem sic hortatus fuisset, dicens: (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VI 96:1)
(, , 96:1)
Haec enim [0611C] Provincialium gens amplius praedae et rapinis inhiabat prae omnibus, et ideo ampliori casu prae caeteris periclitabatur. (ALBERT OF AIX, HISTORIA HIEROSOLYMITANAE EXPEDITIONIS, LIBER VIII 22:5)
(, , 22:5)
Ne inhies nocti, ut ascendat turba pro eis. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 36 36:20)
밤을 갈망하지 마십시오. 백성들이 제자리에서 사라지는 때입니다. (불가타 성경, 욥기, 36장 36:20)
propterea vaticinare et dic: Haec dicit Dominus Deus: Pro eo quod desolati estis, et inhiaverunt vobis per circuitum, ut fieretis in hereditatem reliquis gentibus, et ascendistis super labium linguae et opprobrium populi; (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 36 36:3)
그러므로 너는 예언하여라. 너는 말하여라. ‘주 하느님이 이렇게 말한다. 사방에서 너희를 황폐하게 만들고 짓밟아서, 너희가 나머지 민족들의 차지가 된 채, 사람들의 입에 오르내리고 민족들의 중상 거리가 되었다. (불가타 성경, 에제키엘서, 36장 36:3)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0010%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용