라틴어-한국어 사전 검색

innocentēs

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (innocēns의 남성 복수 주격형) 무해한 (이)들이

    형태분석: innocent(어간) + ēs(어미)

  • (innocēns의 남성 복수 대격형) 무해한 (이)들을

    형태분석: innocent(어간) + ēs(어미)

  • (innocēns의 남성 복수 호격형) 무해한 (이)들아

    형태분석: innocent(어간) + ēs(어미)

innocēns

3변화 i어간 변화 형용사; 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: innocēns, innocentis

  1. 무해한
  2. 결백한, 순수한
  1. harmless, inoffensive, innoxious
  2. blameless, guiltless, innocent

격변화 정보

3변화 i어간 변화
남/여성 중성
단수 복수 단수 복수
주격 innocēns

무해한 (이)가

innocentēs

무해한 (이)들이

innocēns

무해한 (것)가

innocentia

무해한 (것)들이

속격 innocentis

무해한 (이)의

innocentium

무해한 (이)들의

innocentis

무해한 (것)의

innocentium

무해한 (것)들의

여격 innocentī

무해한 (이)에게

innocentibus

무해한 (이)들에게

innocentī

무해한 (것)에게

innocentibus

무해한 (것)들에게

대격 innocentem

무해한 (이)를

innocentēs

무해한 (이)들을

innocēns

무해한 (것)를

innocentia

무해한 (것)들을

탈격 innocentī

무해한 (이)로

innocentibus

무해한 (이)들로

innocentī

무해한 (것)로

innocentibus

무해한 (것)들로

호격 innocēns

무해한 (이)야

innocentēs

무해한 (이)들아

innocēns

무해한 (것)야

innocentia

무해한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 innocēns

무해한 (이)가

innocentior

더 무해한 (이)가

innocentissimus

가장 무해한 (이)가

부사 innocenter

무해하게

innocentius

더 무해하게

innocentissimē

가장 무해하게

제시된 형태 중 음영이 칠해진 것은 실제 코퍼스에서는 확인되지 않았고, 규칙에 의해 자동 생성된 것입니다.

예문

  • iudicans iudicia iniusta, innocentes opprimens et dimittens noxios, dicente Domino: "Innocentem et iustum non interficies". (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Danielis, 13 13:53)

    주님께서 ‘죄 없는 이와 의로운 이를 죽여서는 안 된다.’고 말씀하셨는데도, 당신은 죄 없는 이들에게 유죄 판결을 내리고 죄 있는 자들을 놓아 주어 불의한 재판을 하였소. (불가타 성경, 다니엘서, 13장 13:53)

  • Et Menelaum quidem universae malitiae reum criminibus absolvit; miseros autem, qui etiam si apud Scythas causam dixissent, innocentes iudicarentur, hos morte damnavit. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Maccabaeorum, 4 4:47)

    (불가타 성경, 마카베오기 하권, 4장 4:47)

  • Si autem sciretis quid est: "Misericordiam volo et non sacrificium", numquam condemnassetis innocentes. (Biblia Sacra Vulgata, Evangelium secundum Matthaeum, 12 12:7)

    ‘내가 바라는 것은 희생 제물이 아니라 자비다.’ 하신 말씀이 무슨 뜻인지 너희가 알았더라면, 죄 없는 이들을 단죄하지는 않았을 것이다. (불가타 성경, 마태오 복음서, 12장 12:7)

  • petunt atque orant ut sibi parcat, ne communi odio Germanorum innocentes pro nocentibus poenas pendant; si amplius obsidum vellet, dare pollicentur. (CAESAR, COMMENTARIORVM DE BELLO GALLICO, SEXTVS, IX 9:7)

    (카이사르, 갈리아 전기, 6권, 9장 9:7)

  • Profecto tales timidi, non innocentes dicendi. (Publilius Syrus, Sententiae, 4 4:87)

    (푸블릴리우스 시루스, 격언집, 4:87)

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0069%

SEARCH

MENU NAVIGATION