라틴어-한국어 사전 검색

mūnīmentum

고전 발음: [] 교회 발음: []

형태정보

  • (mūnīmentum의 단수 주격형) 방어가

    형태분석: mūnīment(어간) + um(어미)

  • (mūnīmentum의 단수 대격형) 방어를

    형태분석: mūnīment(어간) + um(어미)

  • (mūnīmentum의 단수 호격형) 방어야

    형태분석: mūnīment(어간) + um(어미)

mūnīmentum

2변화 명사; 중성 군사 상위3000위 고전 발음: [] 교회 발음: []

기본형: mūnīmentum, mūnīmentī

어원: mūniō(에워싸다, 둘러싸다)

  1. 방어, 수비, 방위, 무장화, 요새화, 방비, 성채, 성벽, 누벽, 방벽
  2. 대피소, 피난처, 보호 수단, 안전 장치
  1. (military) A defence or defense, fortification, protection; intrenchment; rampart, bulwark; fortress.
  2. (figuratively) A shelter, defence, protection; safeguard.

격변화 정보

2변화
단수 복수
주격 mūnīmentum

방어가

mūnīmenta

방어들이

속격 mūnīmentī

방어의

mūnīmentōrum

방어들의

여격 mūnīmentō

방어에게

mūnīmentīs

방어들에게

대격 mūnīmentum

방어를

mūnīmenta

방어들을

탈격 mūnīmentō

방어로

mūnīmentīs

방어들로

호격 mūnīmentum

방어야

mūnīmenta

방어들아

예문

  • Deus meus, rupes mea, in quam confugiam, scutum meum et cornu salutis meae! Munimentum meum et refugium meum. Salvator meus, de violentia liberabis me. (Biblia Sacra Vulgata, Liber II Samuelis, 22 22:3)

    저의 하느님, 이 몸 피신하는 저의 바위 저의 방패, 제 구원의 뿔, 저의 성채 저의 피난처, 저를 구원하시는 분. 당신께서는 저를 폭력에서 구원하셨습니다. (불가타 성경, 사무엘기 하권, 22장 22:3)

  • Et auferetur munimentum ab Ephraim et regnum a Damasco, et reliquiae Syriae sicut gloria filiorum Israel erunt, dicit Dominus exercituum. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 17 17:3)

    에프라임에서 보루가, 다마스쿠스에서 왕국이 없어지고 아람의 남은 자들은 이스라엘 자손들의 영화와 같은 꼴이 되리라. 만군의 주님의 말씀이다. (불가타 성경, 이사야서, 17장 17:3)

  • Et firmum munimentum murorum tuorum evertit, deiecit, prostravit in terram usque ad pulverem. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Isaiae, 25 25:12)

    견고하고 드높은 너의 성벽은 무너지고 헐려서 먼지 바닥에 내던져지리라. (불가타 성경, 이사야서, 25장 25:12)

  • Qui virginem omni remediorum solacio plene curatam, patri tutissime servans, cum a Mallio Prisco, imperatoris legato, munimentum quo claudebatur obsideri coepisset, defensoresque eius deditionem meditari sentiret, veritus ne parentis opprobrio puella nobilis captiva superesset et violata, interfecta illa mox gladium in viscera sua compegit. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 7 10:2)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 7장 10:2)

  • Conversus hinc Iulianus ad reparandas Tres Tabernas (munimentum ita cognominatum,) haut ita dudum obstinatione subversum hostili, quo aedificato constabat ad intima Galliarum (ut consueverant) adire Germanos arceri, et opus spe celerius consummavit, et victum defensoribus ibi locandis, ex barbaricis messibus non sine discriminis metu collectum militis manu, condidit ad usus anni totius. (Ammianus Marcellinus, Rerum Gestarum libri qui supersunt, Liber XVI, chapter 11 11:1)

    (암미아누스 마르켈리누스, 사건 연대기, , 11장 11:1)

유의어

  1. 방어

  2. 대피소

관련어

시기별 사용빈도

전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0047%

SEARCH

MENU NAVIGATION