고전 발음: []교회 발음: []
형태정보
기본형: operiō, operīre, operuī, opertum
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operiō (나는) 덮는다 |
operīs (너는) 덮는다 |
operit (그는) 덮는다 |
복수 | operīmus (우리는) 덮는다 |
operītis (너희는) 덮는다 |
operiunt (그들은) 덮는다 |
|
과거 | 단수 | operiēbam (나는) 덮고 있었다 |
operiēbās (너는) 덮고 있었다 |
operiēbat (그는) 덮고 있었다 |
복수 | operiēbāmus (우리는) 덮고 있었다 |
operiēbātis (너희는) 덮고 있었다 |
operiēbant (그들은) 덮고 있었다 |
|
미래 | 단수 | operiam (나는) 덮겠다 |
operiēs (너는) 덮겠다 |
operiet (그는) 덮겠다 |
복수 | operiēmus (우리는) 덮겠다 |
operiētis (너희는) 덮겠다 |
operient (그들은) 덮겠다 |
|
완료 | 단수 | operuī (나는) 덮었다 |
operuistī (너는) 덮었다 |
operuit (그는) 덮었다 |
복수 | operuimus (우리는) 덮었다 |
operuistis (너희는) 덮었다 |
operuērunt, operuēre (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | operueram (나는) 덮었었다 |
operuerās (너는) 덮었었다 |
operuerat (그는) 덮었었다 |
복수 | operuerāmus (우리는) 덮었었다 |
operuerātis (너희는) 덮었었다 |
operuerant (그들은) 덮었었다 |
|
미래완료 | 단수 | operuerō (나는) 덮었겠다 |
operueris (너는) 덮었겠다 |
operuerit (그는) 덮었겠다 |
복수 | operuerimus (우리는) 덮었겠다 |
operueritis (너희는) 덮었겠다 |
operuerint (그들은) 덮었겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operior (나는) 덮어진다 |
operīris, operīre (너는) 덮어진다 |
operītur (그는) 덮어진다 |
복수 | operīmur (우리는) 덮어진다 |
operīminī (너희는) 덮어진다 |
operiuntur (그들은) 덮어진다 |
|
과거 | 단수 | operiēbar (나는) 덮어지고 있었다 |
operiēbāris, operiēbāre (너는) 덮어지고 있었다 |
operiēbātur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | operiēbāmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
operiēbāminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
operiēbantur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
미래 | 단수 | operiar (나는) 덮어지겠다 |
operiēris, operiēre (너는) 덮어지겠다 |
operiētur (그는) 덮어지겠다 |
복수 | operiēmur (우리는) 덮어지겠다 |
operiēminī (너희는) 덮어지겠다 |
operientur (그들은) 덮어지겠다 |
|
완료 | 단수 | opertus sum (나는) 덮어졌다 |
opertus es (너는) 덮어졌다 |
opertus est (그는) 덮어졌다 |
복수 | opertī sumus (우리는) 덮어졌다 |
opertī estis (너희는) 덮어졌다 |
opertī sunt (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | opertus eram (나는) 덮어졌었다 |
opertus erās (너는) 덮어졌었다 |
opertus erat (그는) 덮어졌었다 |
복수 | opertī erāmus (우리는) 덮어졌었다 |
opertī erātis (너희는) 덮어졌었다 |
opertī erant (그들은) 덮어졌었다 |
|
미래완료 | 단수 | opertus erō (나는) 덮어졌겠다 |
opertus eris (너는) 덮어졌겠다 |
opertus erit (그는) 덮어졌겠다 |
복수 | opertī erimus (우리는) 덮어졌겠다 |
opertī eritis (너희는) 덮어졌겠다 |
opertī erunt (그들은) 덮어졌겠다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operiam (나는) 덮자 |
operiās (너는) 덮자 |
operiat (그는) 덮자 |
복수 | operiāmus (우리는) 덮자 |
operiātis (너희는) 덮자 |
operiant (그들은) 덮자 |
|
과거 | 단수 | operīrem (나는) 덮고 있었다 |
operīrēs (너는) 덮고 있었다 |
operīret (그는) 덮고 있었다 |
복수 | operīrēmus (우리는) 덮고 있었다 |
operīrētis (너희는) 덮고 있었다 |
operīrent (그들은) 덮고 있었다 |
|
완료 | 단수 | operuerim (나는) 덮었다 |
operuerīs (너는) 덮었다 |
operuerit (그는) 덮었다 |
복수 | operuerīmus (우리는) 덮었다 |
operuerītis (너희는) 덮었다 |
operuerint (그들은) 덮었다 |
|
과거완료 | 단수 | operuissem (나는) 덮었었다 |
operuissēs (너는) 덮었었다 |
operuisset (그는) 덮었었다 |
복수 | operuissēmus (우리는) 덮었었다 |
operuissētis (너희는) 덮었었다 |
operuissent (그들은) 덮었었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operiar (나는) 덮어지자 |
operiāris, operiāre (너는) 덮어지자 |
operiātur (그는) 덮어지자 |
복수 | operiāmur (우리는) 덮어지자 |
operiāminī (너희는) 덮어지자 |
operiantur (그들은) 덮어지자 |
|
과거 | 단수 | operīrer (나는) 덮어지고 있었다 |
operīrēris, operīrēre (너는) 덮어지고 있었다 |
operīrētur (그는) 덮어지고 있었다 |
복수 | operīrēmur (우리는) 덮어지고 있었다 |
operīrēminī (너희는) 덮어지고 있었다 |
operīrentur (그들은) 덮어지고 있었다 |
|
완료 | 단수 | opertus sim (나는) 덮어졌다 |
opertus sīs (너는) 덮어졌다 |
opertus sit (그는) 덮어졌다 |
복수 | opertī sīmus (우리는) 덮어졌다 |
opertī sītis (너희는) 덮어졌다 |
opertī sint (그들은) 덮어졌다 |
|
과거완료 | 단수 | opertus essem (나는) 덮어졌었다 |
opertus essēs (너는) 덮어졌었다 |
opertus esset (그는) 덮어졌었다 |
복수 | opertī essēmus (우리는) 덮어졌었다 |
opertī essētis (너희는) 덮어졌었다 |
opertī essent (그들은) 덮어졌었다 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operī (너는) 덮어라 |
||
복수 | operīte (너희는) 덮어라 |
|||
미래 | 단수 | operītō (네가) 덮게 해라 |
operītō (그가) 덮게 해라 |
|
복수 | operītōte (너희가) 덮게 해라 |
operiuntō (그들이) 덮게 해라 |
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
---|---|---|---|---|
현재 | 단수 | operīre (너는) 덮어져라 |
||
복수 | operīminī (너희는) 덮어져라 |
|||
미래 | 단수 | operītor (네가) 덮어지게 해라 |
operītor (그가) 덮어지게 해라 |
|
복수 | operiuntor (그들이) 덮어지게 해라 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | operīre 덮음 |
operuisse 덮었음 |
opertūrus esse 덮겠음 |
수동태 | operīrī 덮어짐 |
opertus esse 덮어졌음 |
opertum īrī 덮어지겠음 |
현재 | 완료 | 미래 | |
---|---|---|---|
능동태 | operiēns 덮는 |
opertūrus 덮을 |
|
수동태 | opertus 덮어진 |
operiendus 덮어질 |
Ne operias iniquitatem eorum, et peccatum eorum coram facie tua non deleatur, quia offenderunt te coram aedificantibus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Nehemiae, 3 3:37)
저들의 죄를 덮어 주지 마시고, 저들의 죄악을 당신 앞에서 씻어 내지 마십시오. 저들은 성을 쌓는 이들에게 모욕을 퍼붓고 있습니다.” (불가타 성경, 느헤미야기, 3장 3:37)
Terra, ne operias sanguinem meum, neque inveniat in te locum latendi clamor meus. (Biblia Sacra Vulgata, Liber Iob, 16 16:18)
땅이여, 내 피를 덮지 말아 다오. 내 부르짖음이 쉴 곳도 나타나지 말아 다오. (불가타 성경, 욥기, 16장 16:18)
Ascendens autem quasi tempestas venies, quasi nubes, ut operias terram, tu et omnia agmina tua et populi multi tecum. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 38 38:9)
그때에 너는 너의 온 부대와, 너와 함께 있는 많은 민족들과 더불어 쳐 올라가, 폭풍처럼 그 땅에 다가가서는 구름처럼 그곳을 뒤덮을 것이다. (불가타 성경, 에제키엘서, 38장 38:9)
Et ascendes super populum meum Israel quasi nubes, ut operias terram. In novissimis diebus erit, et adducam te super terram meam, ut sciant gentes me, cum sanctificatus fuero in te in oculis eorum, o Gog. (Biblia Sacra Vulgata, Prophetia Ezechielis, 38 38:16)
그리하여 구름이 땅을 덮듯, 너는 내 백성 이스라엘에게 쳐 올라올 것이다. 마지막 때에, 내가 이렇게 너를 내 땅으로 쳐들어오게 하겠다. 곡아, 이는 내가 그들이 보는 앞에서 너를 통하여 나의 거룩함을 드러낼 때, 민족들이 나를 알게 하려는 것이다.’ (불가타 성경, 에제키엘서, 38장 38:16)
"Promissioni fallaciosae mulieris oppressus succubuit Thrasyllus et prolixe consentit de furtivo concubitu, noctemque et operias exoptat ultro tenebras, uno potiundi studio postponens omnia." (Apuleius, Metamorphoses, book 8 1:68)
(아풀레이우스, 변신, 8권 1:68)
전체 데이터 내 출현빈도: 약 0.0071%
고전 발음: []교회 발음: []
장음표시 사용